新作|华润 x 于舍 当代“金玉满堂”:从装饰转向感受

2025-12-19 21:43
“金玉满堂”之谓,向来便是关于富足与成就的美好祝愿,它几乎成为“价值”的代名词——外显、丰盛、可被展示。然而,当我们抵达杭州华润·元起观潮时,其词意在当代语境中发生了根本变化,“金玉满堂”不再单指物质层面,反是成为更深层次的一种探索:我们所追求的价值,究竟来自外部的显性表达,还是由内而外的自我散发?
The expression House of Gold and Jade has long served as an elegant wish for abundance and achievement, almost becoming a synonym for value—manifest, lavish, and worthy of display. Yet, upon arriving at Hangzhou CR Land·Eternal Center, the meaning of the phrase is fundamentally recast in the contemporary context. House of Gold and Jade no longer speaks of riches alone; instead, it becomes a deeper inquiry—Does the value we pursue reside in outward display, or does it radiate from within?

                            
以自然为轴
价值源于生长
空间的开篇,即是一幅富有深意的画卷:宽阔的迎宾界面以浅色石材为基底,构建出平静的永恒秩序,一棵姿态饱满的羽毛枫树被框定在画面中央,树冠层层递进,如时间在枝叶间慢慢铺展,它既是视觉焦点,也是空间精神的轴线——在现代结构与坚硬材料之间,自然始终是最柔软又最坚韧的存在。
The prologue to the space is a scroll of quiet intent: a wide arrival court paved in pale stone, establishing a calm, enduring order. Framed at its center stands a luxuriant feather maple, its layered branches spreading like time unfurling through foliage. It serves not only as a visual anchor, but also as the spiritual pivot of space - amid modern structures and rigid materials, nature remains the softest yet most resilient presence.

                            

                            
这棵树不张扬、不矫饰,却具有更耐久的力量——生长本身。在当代的价值坐标体系里,我们开始觉察到:真正的尊贵,不在数量的堆叠,而在时间的沉淀;不在外表的闪耀,而在内里的丰盈。入口这棵树因此生成了一种新的视觉语言和观念标准:价值不是被强行赋予的,而是缓慢长成的。
No flamboyance, no pretension—only the long-burning force of growth itself. In the contemporary grid of values, we begin to sense: true nobility lies not in the heap of quantity but in the layering of time; not in surface glitter but in inner richness. At the threshold, this single tree gives form to a new visual language and a conceptual standard—value is not imposed, it is slowly grown into being.

                            

                            
镜与镜之间
连接万物
步入核心艺术厅,十字交叉点有一件多面镜体装置静静伫立。外部的树影、室内的光、穿梭其间的人的身影,都在其表面被重新组合、交织共生。静观之下,仿佛开启一场关于秩序、静谧与时间的旅程。
Step into the central gallery, at the crossing point a multi-faceted mirror installation stands in silence. Tree shadows from outside, light from within, the passing figure—all are reassembled on its surface, woven into one another. Gaze long enough and it seems to initiate a journey into order, tranquility, and time.

                            

                            

                            
作为精神象征物的它提示我们,价值不在物本身,而是人与物、人与空间之间形成的互动关系。当代意义上的“金玉满堂”是指能否拥有足够敏锐的感知力——在镜与镜之间看见世界的层次,也看见自己内心的纹路。
It stands as a spiritual symbol, reminding us that value lies not in the object, but in the dynamic interplay between people and things, and between people and space. Thus, the contemporary ideal of House of Gold and Jade refers to the keenness of one’s perception—the ability, between mirrors, to see the layers of the world and the traces of one’s inner landscape.

                            

                            
材质的诚实
赋时间以温度
内部休息区的一隅,金属、皮革与石材在暖光中交相辉映。目之所及,一切都谦逊、克制,没有过度的表面装饰,却让人感受到一种历练后的从容。这种从容,正是当代价值观的真正体现:奢华不再等同于昂贵,而等同于诚实。
In a corner of the inner lounge, metal, leather and stone interplay under a soft glow. Wherever the eye falls, all is humble and restrained, with no excess adornment, yet exuding a composure that comes only with the patina of time and experience. This very composure embodies the true contemporary value: luxury is no longer a mattter of expense, but of honesty.

                            

                            

                            

                            

                            

                            
空间
是时间与心境的容器
负一层泳池的水面和内庭处的浅水镜面,以简约的语言释放着最大的能量。树影、格栅、石墙与天空皆被纳入其中,精心设计的发光墙面散发出近乎禅意的微光,水从石壁间缓缓流下,光与水随时间发生着细微却真实的变化。柔光不炫目,使人安心。
On the lower level, the swimming pool’s surface and the inner court’s shallow reflective pool release their fullest power in a language of pure minimalism. Shadows of trees, grilles, stone walls and the sky are all gathered into them; a meticulously designed luminous wall emits a Zen-like glimmer, as water slips slowly down the stone, light and water undergo subtle, yet tangible, changes over time. This gentle, undazzling light invites a profound sense of peace.

                            

                            

                            
在如此沉静之境,我们更能体会到被忽略已久的松弛感:深度常常诞生于留白,真正被记住的,往往是那些锚定内心的瞬间。在水面的轻微波动中,空间的营造方式变成不靠外在的丰盛陈列,而是唤醒多维的感知体验,以及内心的回响。
In such profound stillness, we rediscover a long-neglected sense of relaxation: depth often emerges from blank spaces. What truly endures are the moments that anchor the heart. In the slight undulations of the water surface, space is no longer shaped by abundant outward display, but by the awakening of layered perception and the inner echo.

                            

                            

                            
场所与情绪
的真实连接
在当下的市场压力下,我们不得不承认,许多项目仍停留在“表面价值感”的常规逻辑里。不少开发者试图以更夸张的语言、更昂贵的材料、更密集的符号,来掩盖体验上的空洞,只剩金玉其表。
Under the pressure of today’s real-estate market, we have to admit that many projects still follow the conventional logic of surface value. Developers reach for louder words, costlier materials, denser symbols—anything to hide the hollowness of experience, only the gilded shell remains.

                            

                            
这是当下最真实的矛盾:越是缺乏真实的价值,越是试图用外在来证明价值。但时间会给出判断,浮于表面的奢华会被潮流淹没,而内在的体验却能穿越周期。真正经得起时间检验的,是场所与人的情绪是否建立起真实的连接。
This is the clearest contradiction of the moment: the emptier the real value, the louder the outward show. But time will tell. Surface glamor sinks with the tide, inward experience transcends the cycle. What ultimately withstands the test of time is the establishment of an authentic connection between a place and human emotion.

                            

                            

                            

                            

                            
当代“金玉满堂”
一次从装饰到感受的设计转向
在杭州华润·元起观潮项目里,我们以“秩序”、“自然”、“光影”为主旨要义,让人从外界的快速节奏走入一片被精心折叠的静谧境界,建构出一段从物质到精神、从感官到内心、从喧嚣到平和的归家旅程。
At Hangzhou CR Land·Eternal Center, we take order, nature, light and shadow as our core themes, allowing people to step into a carefully folded realm of tranquility from the fast-paced world outside. This constructs a homeward journey —from matter to spirit, from sense to soul, from clamor to serenity.

                            

                            
个人的价值感,不取决于他拥有什么,而取决于能感受什么;空间的价值感,也不取决于它用多少装饰,而取决于能给予人怎样的体验。当代的“金玉满堂”,早已超越了传统的物质定义,实现真正意义上的,从装饰转向感受。
A person’s sense of value does not depend on what they own, but on what they can feel; a space’s sense of value is also not decided by the abundance of its ornament, but by the depth of experience it affords. The contemporary ideal of House of Gold and Jade has long transcended its traditional material meaning—it is the decisive turn from decoration to feeling.

                            

                            

                            
项目信息
Information
项目名称:
杭州华润·元起观潮
Project Name: Hangzhou CR Land·Eternal Center
项目地址:
浙江省杭州市上城区艮山西路
Project Location: Genshan West Road, Shangcheng District, Hangzhou, Zhejiang, China
设计面积:
1,302㎡
Floor Area: 1,302㎡
设计年份:
2025年3月
Design Period: March 2025
完工年份:
2025年8月
Completion: August 2025
设计公司:
于舍
Design Company: YU STUDIO
设计内容:
室内设计
Design Scope: Interior Design
创意总监:
吕臻
Creative Director: Lv Zhen
建筑:
大象设计
Architect: GOA (Group of Architects)
景观:
加特林(重庆)景观规划设计有限公司
Landscape: JTL Studio
软装:
矩阵鸣翠
Styling: MIX
空间摄影:
覃昭量
Photography: Qin Zhaoliang
文字:
于舍、无远文字

                            

                            

                            

                            

                            
  

采集分享

举报

于昭

于舍室内设计事务所//衡水市

6 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年