Punta de Mar Marina Lodge Mano de Santo
2019-01-04 08:00
架构师提供的文本描述。Punta de Mar是一家初创公司,它是从Mano de Santo建筑团队的想法中诞生出来的,KMZero开放创新中心一直负责将其发展和推广为一项业务。
Text description provided by the architects. Punta de Mar is a startup that emerges from an idea of the Mano de Santo architecture team, and that KMZero Open Innovation Hub, has been responsible for developing and promoting as a business.
Text description provided by the architects. Punta de Mar is a startup that emerges from an idea of the Mano de Santo architecture team, and that KMZero Open Innovation Hub, has been responsible for developing and promoting as a business.
提供与自然环境融合的独特体验的浮动住所。作为主角,设计必须让使用者用五种感觉直接感知它,设计成一个展馆,让我们从那里接近大海,学会爱它,爱护它,尊重它。灵魂的海镜和自由的象征。与此共存有利于分离、放松和幸福。
A floating accommodation that provides a unique experience of integration with the natural environment. Being this the protagonist, the design must allow the user to perceive it directly with the 5 senses. Designed as a pavilion from which we approach the sea and learn to love it, take care of it and respect it. The sea mirror of the soul and icon of freedom. The coexistence with this favors disconnection, relaxation and well-being.
A floating accommodation that provides a unique experience of integration with the natural environment. Being this the protagonist, the design must allow the user to perceive it directly with the 5 senses. Designed as a pavilion from which we approach the sea and learn to love it, take care of it and respect it. The sea mirror of the soul and icon of freedom. The coexistence with this favors disconnection, relaxation and well-being.
360度的体验,这要归功于设计和技术,它可以帮助我们更接近自然。Würth、Technal、Simon、卫报玻璃和Gira是参与该项目技术开发的战略盟友,该项目利用技术和创新使自然更接近用户。
A 360º experience thanks to the design and the technology used as a tool that helps us get even closer to nature. Würth, Technal, Simon, Guardian Glass and Gira are strategic allies in this project participating in the technical development of this which uses technology and innovation to bring nature closer to the user.
A 360º experience thanks to the design and the technology used as a tool that helps us get even closer to nature. Würth, Technal, Simon, Guardian Glass and Gira are strategic allies in this project participating in the technical development of this which uses technology and innovation to bring nature closer to the user.
该展馆总面积74平方米,专为两个人设计,分为两层,其设计和设备都是极简主义的,目的是与其所在的目的地建立更深、更真实的联系。其中第一个40平方米,有一个带浴室和私人露台的休息室,一直延伸到室内空间。二楼是一个约34平方米的冷却甲板,有一个面积设计,以放松和舒适的客人。这两个空间都有灯光和管状音乐,适合客户的口味。
With a total area of 74 m2, the pavilion is designed for the enjoyment of two people and is divided into two floors, whose design and equipment is minimalist to achieve a deeper and more authentic connection with the destination in which it is located. The first of them, 40 m2, has a stateroom with bathroom and a private terrace, continuing to the interior space. For its part, the second floor is a Chill-Out deck of about 34 m2 that has an area designed for relaxation and comfort of the guests. Both spaces have lighting and piped music, adaptable to the client's taste.
With a total area of 74 m2, the pavilion is designed for the enjoyment of two people and is divided into two floors, whose design and equipment is minimalist to achieve a deeper and more authentic connection with the destination in which it is located. The first of them, 40 m2, has a stateroom with bathroom and a private terrace, continuing to the interior space. For its part, the second floor is a Chill-Out deck of about 34 m2 that has an area designed for relaxation and comfort of the guests. Both spaces have lighting and piped music, adaptable to the client's taste.
这一举措的最创新点之一正是用户对体验的控制。通过应用程序,客人可以决定房间的所有方面。也就是说,照明、声音、空调或香味等等。
Precisely one of the most innovative points of this initiative is the control of the experience by the user. Through an app, the guest can decide on all domotic aspects of the room. That is, lighting, sound, air conditioning or aromas, among others.
Precisely one of the most innovative points of this initiative is the control of the experience by the user. Through an app, the guest can decide on all domotic aspects of the room. That is, lighting, sound, air conditioning or aromas, among others.
Committed to sustainability
Committed to sustainability
蓬塔德马是一个可持续的旅游项目,因为它不会产生浪费,因为它是一个模块的安装,其系统是‘插头’。
Punta de Mar is a sustainable tourism initiative, since it does not generate waste because it is an installation of modules whose system is the 'Plug & Go'. In addition, it is integrated into the environment and its materials are of low environmental impact. Another of the strong points is the installation, which is immediate and relocatable, since it can be transported by land and towed by sea, which offers the possibility of lodging it in different natural areas in which to live unique and exclusive experiences.
Punta de Mar is a sustainable tourism initiative, since it does not generate waste because it is an installation of modules whose system is the 'Plug & Go'. In addition, it is integrated into the environment and its materials are of low environmental impact. Another of the strong points is the installation, which is immediate and relocatable, since it can be transported by land and towed by sea, which offers the possibility of lodging it in different natural areas in which to live unique and exclusive experiences.
Location Denia, Alicante, Spain
Author Architects Mano de Santo
Design Team Francesc de Paula Garcia Martinez, Ana Gil Collado, Francisco Miravete Martín
Photographs Sergio Belinchon
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计