The Mullet March Studio
2013-10-30 01:00
架构师提供的文本描述。在墨尔本的市中心郊区肯辛顿,“穆莱特”表演扭曲体操,以方便在一个小的,但机会主义的网站野心勃勃的简报。客户,斯科特史密斯和菲比摩尔,希望委托不仅是一个新的和舒适的家,而且还寻求一个具有挑战性的设计。在建筑业经营家族企业,斯科特和菲比的家将成为他们展示自己能力的机会。
Text description provided by the architects. Situated in Melbourne’s inner-city suburb of Kensington, ‘The Mullet’ performs contorted gymnastics in order to facilitate an ambitious brief on a small, yet opportunistic site. The clients, Scott Smith and Phoebe Moore, wanted to commission not only a new and comfortable home, but also sought a challenging design. Running a family business in construction, Scott and Phoebe’s own home would become an opportunity for them to showcase their own capabilities.
传统的覆盖层设计了住宅前面的设计,要求保留和翻修小屋的Faramade和位于Hardiman街的前几间房间(红色屋顶和所有房间)。)这里的形式是,伊斯特伍德街的传统土地与它的小屋邻居无缝地融合在一起。三间卧室和两个浴室已解决到预定的爱德华店内,为生活区腾出了新的扩建空间。
A Heritage overlay shaped the design for the front of the dwelling, requiring that the cottage façade and first few rooms flanking Hardiman Street be retained and renovated, (red roof and all.) This is where the formality is, the face to the heritage land of Eastwood Street blends seamlessly with its cottage neighbours. Three bedrooms and two bathrooms are resolved into the pre-determined Edwardian shell, freeing up the new extension for the living areas.
“乐趣”开始出现在哈迪曼街的四舍五入。“我不喜欢它”-一位当地人在施工中途说。“这不符合…地区的要求”新的延伸并不是为了同情旧的风格,而是由客户的简短,太阳能接入和墨尔本最好的景观之一回到城市塑造。
The 'fun' begins to emerge when rounding Hardiman Street. "I don't like it" - says one of the locals half way through construction. "It's not in keeping with the area…" The new extension is not meant to be sympathetic to an older style but rather been shaped by the clients' brief, solar access and one of Melbourne's best views back onto the city.
当地居民厌恶的平衡行为出现在简报中,要求在路边停车。房子会横跨停车场,即使是哈迪曼街的等级有利,挖掘也是不可避免的。由于挖掘机无论如何都会来到现场,所以有机会挖得更深一点,把一个大的混凝土盒子(连同里面的孩子们一起)沉下去,实在是太好了,不能拒绝。埋在混凝土盒子里的是脏兮兮的房间、酒窖、洗衣房和一个额外的浴室。盒子上盖着一个混凝土盖子,装饰着战略性的、可通行的玻璃天窗。整体形式将新建筑锚定在山的一侧,并通过建筑-地下的粗糙的现实在内部完成。
The balancing act that the local resident detested emerged when the brief called for off-street parking. The house would straddle the parking area, and even with the grade of Hardiman Street to advantage, excavation was unavoidable. Since a digger would be coming to site anyway, the opportunity to dig a little deeper and sink a large concrete box (along with the children in it) was far too good to refuse. Buried within the concrete box is the rumpus room, wine cellar, laundry, and an additional bathroom. The box is capped with a concrete lid and garnished with strategically placed, trafficable glass skylights. The monolithic form anchors the new building into the side of the hill and is finished internally by the rough reality of building - and being - underground.
混凝土箱的混凝土盖不仅是下面的天花板,也是厨房和外甲板的地板。围绕着其他空间旋转的枢轴,厨房为房子的所有部分服务,而餐厅和生活区则位于车库上方,更靠近墨尔本城市灯光的夜空。木材板覆盖了延伸,将三个空间包裹在一起,为最后一个悬停的部分提供了一个线性的基础。
The concrete lid of the concrete box is not only the ceiling for below, but also the floor in both the kitchen and exterior deck. The pivot around which the other spaces are spun, the kitchen serves all parts of the house, while the dining and living areas are tucked up above the garage and closer to the night sky of Melbourne’s city lights. Timber battens clad the extension, wrapping the three spaces together and providing a linear base for the last hovering piece.
在起居空间的上方是黑色的锌屋顶。在北边,屋顶被拉起,在西北角增加自然光线,然后推倒到东北哈迪曼街的邻近建筑物,以免遮挡住它。在南侧,操作是颠倒的,西南角被提升,创造了一个城市的框架景观。这种简单的扭转操作从两个角落捕捉光线和视野,并锚定剩下的两个,雨头落入收集罐。动作和戏剧性的扭转是表达和放大在天花板下面的一系列手动插木板。
Soaring above the living spaces is the black zinc roof. On the northern edge the roof is pulled up to increase natural light to the northwest corner, and pushed down to the neighbouring building on Hardiman Street on the northeast, so as not to overshadow it. On the south side, the operation is reversed, and the southwest corner is lifted to create a framed view of the city. This simple twisting operation grabs light and views from two corners and anchors the remaining two with rain heads falling to collection tanks. The action and drama of the twist is expressed and amplified on the ceiling below by a series of hand-plugged timber battens.
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计