The Archive of the Kingdom of Mallorca estudio de arquitectura hand

2015-10-20 03:00
 © Adolfo Gosálvez
c.Adolfo Gosálvez
架构师提供的文本描述。建筑在独特的历史中心帕尔马德马略卡是认识到的机会,找到适当的城市特色。那里的街道显示出相同的、永恒的、经过仔细测量的保存下来的属性。他们的开场白范围从徒劳无益的交换私人和公共。法庭令人兴奋,这些中心显然是随意的,总是慷慨的,没有任何立竿见影的。音调,石头和光。微妙的透明的礼物,交织在它的墙壁上。
Text description provided by the architects. Building on the unique historic center of Palma de Mallorca is to recognize the opportunity, find the appropriate character of the city. The streets there show homogeneous, timeless, and carefully measured attributes preserved. Their openings range from vain exchanging private and public. The courts thrill, these centers apparently casual, always generous, nothing immediate. The tones, stone and light. The gift of subtle transparencies that intertwine its walls.
 © Adolfo Gosálvez
c.Adolfo Gosálvez
我们的任务是将一座40多岁的老建筑改造成马略卡王国档案馆的新总部,这是旧金山前修道院的侧翼。尊重主要街道正面的主体,在一系列历史遗迹中,我们被允许从内部开始拆除所有东西,周围环绕着一座高度支离破碎的建筑。由于周围密集的占领而如此微妙和精确的行动。
Our mission was to transform an old building from the forties, lateral appendage of the former convent of San Francisco, to the new headquarters of the Archive of the Kingdom of Mallorca. Respecting the body of the main street facade, listed by part of the careful sequence of monumental historical fronts, we were allowed to demolish everything from inside volume, surrounded by a perimeter of a highly fragmented building. An action so delicate and precise because of the dense surrounding occupation.
 © Adolfo Gosálvez
c.Adolfo Gosálvez
建一个档案馆是为了找到一个宝藏。主持该地方的纪录片历史,必须加以保护、查阅、研究。因此,在区域内必须容纳供公众使用,但也要注意,它必须仔细地条件,以提供一个安全的,众多的纪录片集装箱存款。
Build an Archive is to locate a treasure. Hosting the documentary history of the place, which must be protected, guarded, to be consulted, studied. Therefore, within areas must be accommodated for public use, but also attentively, it must be carefully conditioned to provide a safe, numerous documentaries container deposits.
 Ground Floor Plan

                            
因此,内部分配是由逻辑顺序的访问和路线。从主街出发,适应历史上三个层次的垂直高程,提供直接占用公众和工作人员的区域。底层的文化和集会应用。
Consequently, internal distribution is given by the logical sequence of accesses and routes. From the main street, and adapting the historical vertical elevation of three levels, areas of direct occupation of the public and staff are provided. Cultural and assembly applications on the ground floor.
 © Adolfo Gosálvez
c.Adolfo Gosálvez
第一级研究人员的大房间。和专区的内部工作人员在最后一个单位。在历史机构的内部,有一个附件卷,有五个层次,负责通讯的分配和服务核心,定位技术设施和更多的单位。同时,退休在地底的六级矿藏,体积更大,密实度更高。在其较低的水平上,相邻的通道可进入小街,允许入库、分拣和处理。
The great room of researchers on the first level. And areas dedicated to the work of internal staff on the last flat. Adjoins to the historic body, on the inside, an annex volume, with five levels, which order the distribution and service core of communications, locating the technical installations channeled and additional units. In parallel, retired in the bottom of the plot, the volume of six levels of deposits, more dense and airtight. In its lower level adjacent access road to the side street allows the entry of papers, sorting and treatment.
 © Adolfo Gosálvez
c.Adolfo Gosálvez
一种非常好的隔热和保护的立方体体积,它通过一个空气通道的棱镜将建筑物连接起来供公众使用。最后,一部分功能片段,在储藏室和向公众开放的区域之间,在中心,一个户外区域,一个露台,一片寂静被释放。一个大而令人惊讶的地方聚集着这座城市的形状。
An extremely well insulated and protected cubic volume, which connects the building for public use by a prism of air gateways. Finally, part of the chain of functional pieces, between the coffer of deposits and the area open to the public, in the center, an outdoor area, a patio, a silence is released. A large and surprising place collecting echo the shape of the city.
 Longitudinal Section

                            
克服与预先存在的困难相关的困难,有序地进行支撑结构、外壳、技术安装和完成工作。作出的决定允许不同的功能环境,并建立了适当的基础和空间的性质。无论是材料、色彩、纹理的选择,如优化各种技术体系,尤其是照明和空调,最后是家具的精心选择,都一直寻求刻意模拟感觉,重新引导路线和建筑经验。
Overcome the difficulties associated with pre-existing, proceeded in an orderly manner to perform the supporting structure, enclosures, technical installations and finishes. Decisions were taken allowing different functional environments and built the adequate basis and nature of the spaces. Both the choice of materials, colors, textures, such as optimizing the various technical systems, especially the lighting and air conditioning, and finally the careful choice of furniture, sought at all times to model sensations intentionally, redirecting the route and the building experience.
 © Adolfo Gosálvez
c.Adolfo Gosálvez
要想在这里增加价值,就必须了解对城市历史遗址的贡献以及对未来建筑的关注。虽然建筑物的内部特性从周围街道上看不出其整体,但通过新细木工和围护结构对主立面的处理,作为入口处的战略性改变,使用户更容易适应新建筑的现有配置形式和功能。一旦历史痕迹以一种和谐和有节奏的方式共存,就不会徒劳无功,所有恢复和巩固的建设性努力都不会显示出来,不会被觉察到,而是隐藏在它的墙壁之中。
To add value to the proposed here must understand what contributes to the historical site of the city and the attentive building of the future architecture. Although its inside character the building is not visible in its entirety from the surrounding streets, both the treatment of the main facade through new joinery and enclosures, as the strategic change the access point, predispose the user to the current configuration form and function of the new building. Once inside the coexistence of historical traces occurs in a harmonic and rhythmic way, not in vain all the constructive efforts of rehabilitation and consolidation is not shown, is not perceived, is concealed among its walls.
 Cross Section

                            
不同的地区希望是当代的,但也是周围最好的建筑的感官暗示的一部分。我们建造的环境中包括了轻质材料,如玻璃镶板和柔和明亮的颜色,与看起来多孔的封闭物交替出现,尽管如此,在内部和接近隐藏城市外部的空灵透明度之间形成了阈值。房间和宽敞的单元设备齐全,形成了一个愉快和功能的集合,以庆祝和便利现代建筑的任务。
The different areas want to be contemporary, but part of the sensory cues of the best buildings in the surroundings. We build environments where inclusion of lightweight materials such as glass paneling and soft and bright colors, alternating with closures that appear heavy porous although, forming thresholds between inside and close to the ethereal transparency that hides the city outside. The rooms and spacious units are fully equipped, forming a pleasant and functional set that celebrates and facilitates the task of the modern building.
 © Adolfo Gosálvez
c.Adolfo Gosálvez
最好的建筑告诉我们,除了存在意味着。我们想在这座建筑上代表过去和现在之间最平静的演变。
The best architecture teaches us that besides being presences mean. We would like to represent on this building the most serene evolution between what was and what can be.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects estudio de arquitectura hand
Location Carrer de Ramon Llull, 3, 07001 Palma, Illes Balears, Spain
Category Cultural Center
Project Year 2014
Photographs Adolfo Gosálvez

                    

举报

半小时室内

什么也没写

1885 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年