La Réserve Hotel以低调纯粹,重新定义奢华 首
2025-04-08 21:47
由Glenn Sestig Architect创始人Glenn Sestig亲自设计的La Réserve酒店完成了全面焕新。酒店坐落于比利时著名海滨度假胜地克诺克海斯特,坐拥Albertstrand海滩与银湖之间的黄金位置。酒店内包含了客房与套房,核心空间中央大厅,集接待、休憩与社交功能于一体并巧妙地连接各个特色区域:包含由米其林星级主厨Peter Goossens执掌的La Rigue餐厅、氛围迷人的酒吧、高端精品购物区、可举办各类活动的多功能厅La Réserve Signature、配备完善设施的宴会厅Silver Lake,以及庄重而不失舒适的会议室。酒店通过Sestig标志性的极简主义设计与高品质材料的完美融合,在保留历史底蕴的同时注入了现代活力,为宾客打造兼具奢华与舒适的独特体验。
Designed by Glenn Sestig, the founder of Glenn Sestig Architect, La Réserve Hotel has been completely renovated. The hotel is located in Knokke-Heist, a famous seaside resort in Belgium, and occupies a prime location between Albertstrand Beach and Silver Lake. The hotel includes guest rooms and suites, and the core space of the central lobby integrates reception, rest and social functions and cleverly connects various characteristic areas: including La Rigue restaurant run by Michelin-starred chef Peter Goossens, a charming bar, a high-end boutique shopping area, a multi-function hall La Réserve Signature that can host various events, a banquet hall Silver Lake equipped with complete facilities, and a solemn yet comfortable meeting room. The hotel perfectly combines Sestigs iconic minimalist design with high-quality materials, while retaining the historical heritage and injecting modern vitality, creating a unique experience of luxury and comfort for guests.
大堂入口 / Lobby Entrance ©La Réserve
La Réserve酒店大堂的空间设计层次分明,从入口处极简的绿植区开始,逐步将客人引入中央的双层高主厅。整个空间采用开放式布局,将接待区、休息区和主要通道自然地连接在一起,形成舒适连贯的整体。大堂以当下怀旧为核心理念,通过新旧元素的精妙平衡,打造出兼具历史温度与现代美感的沉浸式空间。在色彩运用上,浅色调作为海滨特质的自然延伸构成基底,深棕、暖灰等对比色的介入则注入视觉暖意,既呼应比利时海岸的明媚夏日,也适配冬日的氛围需求。
The spatial design of the lobby of La Réserve Hotel is clearly layered, starting from the minimalist green area at the entrance and gradually leading guests to the central double-height main hall. The entire space adopts an open layout, naturally connecting the reception area, lounge area and main passage to form a comfortable and coherent whole. The lobby takes present nostalgia as its core concept, and creates an immersive space with both historical warmth and modern beauty through a delicate balance of new and old elements. In terms of color application, light tones are used as a natural extension of the seaside characteristics to form the base, and the introduction of contrasting colors such as dark brown and warm gray injects visual warmth, which not only echoes the bright summer on the Belgian coast, but also adapts to the atmosphere needs of winter.
圆弧形接待台 / Arc-shaped reception desk ©La Réserve
浅色海滨基调与深棕暖灰对比色交织出温暖层次©La Réserve
大堂的家具陈设完美诠释了舒适与美学的平衡。壁炉区采用环形布局的扶手椅和沙发组合,营造出温馨的休憩空间。环绕四周的书架选用温润的烟熏桉木饰面,搭配浅粉色缟玛瑙装饰细节,营造出温暖而精致的氛围。空间内的灯具选择尤为考究,从主吊灯到台灯都经过精心搭配,特别是叶片造型的台灯为整体增添了一抹灵动。特别引入的极简主义大师Jean-Michel Frank的经典作品,更赋予空间独特的艺术气质。
The furniture in the lobby perfectly interprets the balance between comfort and aesthetics. The fireplace area uses a circular arrangement of armchairs and sofas to create a warm resting space. The surrounding bookshelves are veneered with warm smoked eucalyptus wood and decorated with light pink onyx details, creating a warm and delicate atmosphere. The choice of lamps in the space is particularly exquisite, from the main chandelier to the table lamp, which has been carefully matched, especially the leaf-shaped table lamp, which adds a touch of agility to the whole. The classic works of the minimalist master Jean-Michel Frank, which were specially introduced, give the space a unique artistic temperament.
在材料运用上,设计师精选多种高品质建材打造丰富的空间质感。地面铺设浅色大理石,与深色木质饰面形成鲜明对比。
In terms of material application, the designer selected a variety of high-quality building materials to create a rich spatial texture. The floor is paved with light-colored marble, which forms a sharp contrast with the dark wood finish.
穿过大堂进入餐厅区域,通透的La Rigue餐厅与酒吧形成鲜明对比。餐厅延续了大堂标志性的天花板设计,为空间增添了自然质朴的质感。天花板上温暖的灯光洒落在造型优雅的弧形餐桌上,营造出温馨舒适的用餐氛围。餐厅最引人注目的是一面波纹主题墙面,设计师以海浪退潮时沙滩的纹理为灵感,通过立体造型形成动态视觉焦点。沿墙整齐排列的储物柜采用Decospan Talitha乌木饰面,既作为装饰背景墙,又为服务人员提供高效工作台。这一设计细节体现了功能与美学的平衡。
Entering the restaurant area through the lobby, the transparent La Rigue restaurant is in sharp contrast with the bar. The restaurant continues the iconic ceiling design of the lobby, adding a natural and rustic texture to the space. The warm light from the ceiling falls on the elegant curved dining table, creating a warm and comfortable dining atmosphere. The most eye-catching feature of the restaurant is a ripple-themed wall. The designer took the texture of the beach when the waves recede as inspiration and formed a dynamic visual focus through three-dimensional modeling. The lockers neatly arranged along the wall are decorated with Decospan Talitha ebony veneer, which serves as a decorative background wall and provides an efficient workbench for service staff. This design detail reflects the balance between function and aesthetics.
餐厅抬头可见天花板上交错的金色木梁与斜边装饰,定制橡木饰面呈现出独特的纹理质感,既呼应当地传统建筑元素(茅草屋顶与木梁结构),又赋予空间现代感。黄铜金属件作为点缀,为整体设计增添奢华气质。
Looking up at the restaurant, you can see the staggered golden wooden beams and beveled decorations on the ceiling. The custom oak veneer presents a unique texture, which not only echoes the local traditional architectural elements (thatched roofs and wooden beam structures), but also gives the space a modern feel. Brass metal parts are used as embellishments to add a luxurious temperament to the overall design.
步入酒吧犹如穿越时光隧道,天鹅绒软包、暗红底色、大理石材质与延伸自大堂的乌木元素,将三十年代风情诠释得淋漓尽致。采用威尼斯穆拉诺岛特制的粉彩玻璃壁灯投射出柔和光晕,营造出私密怡人的氛围。
Stepping into the bar is like traveling through a time tunnel. The velvet soft package, dark red background, marble material and ebony elements extending from the lobby fully interpret the style of the 1930s. The pastel glass wall lamps specially made on Murano Island in Venice project a soft halo, creating a private and pleasant atmosphere.
通往洗手间的走廊延续着温暖的深色桉木饰面,强化空间的包裹感。一侧石墙镌刻着酒店历代名人住客的姓名,低调铭刻着往昔辉煌。卫生间每个独立隔间均配备发光缟玛瑙洗手台,尽显奢华品质。缟玛瑙作为该区域的标志性元素反复出现,与大理石饰面、温暖木料及黑色镜面天花板相映成趣,营造出丰富的视觉层次。
The corridor leading to the bathroom continues the warm dark eucalyptus finish, which strengthens the sense of wrapping in the space. The stone wall on one side is engraved with the names of the hotels celebrity guests from past generations, which is a low-key record of the past glory. Each independent cubicle in the bathroom is equipped with a luminous onyx washbasin, showing the luxurious quality. Onyx appears repeatedly as a signature element of the area, contrasting with marble finishes, warm wood and black mirrored ceilings, creating a rich visual level.
大理石饰面、温暖木料及黑色镜面天花板相映成趣 ©La Réserve
La Réserve酒店精心打造了多个功能完善的室内活动场所,满足不同规模的商务与社交需求。其中,La Réserve Signature多功能厅通过灵活的空间布局设计能轻松满足各类活动的需求。Silver Lake宴会厅拥有十分完善的设施可完美承接各类大型活动。此外,酒店还设有了兼具庄重感与舒适度的会议室,为商务洽谈提供理想环境。
La Réserve Hotel has carefully created a number of fully functional indoor event venues to meet the business and social needs of different sizes. Among them, La Réserve Signature Multi-Function Hall can easily meet the needs of various activities through flexible space layout design. Silver Lake Ballroom has very complete facilities to perfectly undertake various large-scale events. In addition, the hotel also has a conference room that combines solemnity and comfort, providing an ideal environment for business negotiations.
会议室 / Meeting Room ©La Réserve
地下层设有专业恒温酒窖,巧妙地将大理石的光泽、玻璃的通透与木质元素的细腻纹理相融合,营造出一种既含蓄典雅又不失奢华夺目的氛围。这里还专为会员提供最为理想的葡萄酒储存环境,会员还可以在此存放私人藏酒,并享受专属的存取服务。
The basement is equipped with a professional temperature-controlled wine cellar, which cleverly combines the luster of marble, the transparency of glass and the delicate texture of wooden elements to create an atmosphere that is both subtle and elegant, yet luxurious and eye-catching. It also provides the most ideal wine storage environment for members, who can also store their private wine collections here and enjoy exclusive storage and retrieval services.
大理石的光泽、玻璃的通透与木质元素结合©La Réserve
酒窖 / Wine cellar ©La Réserve
户外露台采用开放式设计,让宾客可以在此尽享一览无余的壮阔视野——不仅可以饱览克诺克海斯特银湖的全景,还能近距离观赏到比利时著名雕塑大师Panamarenko匠心独运的《挥动的螃蟹》这一浮动艺术杰作,为露台增添了一抹别具一格的艺术风情。
The outdoor terrace adopts an open design, allowing guests to enjoy an unobstructed and magnificent view here - not only can they enjoy the panoramic view of the Knokke-Heist Silver Lake, but also can watch the floating art masterpiece Waving Crab by the famous Belgian sculptor Panamarenko up close, adding a unique artistic style to the terrace.
户外露台 / Outdoor terrace ©La Réserve
泳池 / Swimming pool ©La Réserve
酒店的客房与套房深刻诠释了“低调奢华”这一设计哲学的精髓。设计师巧妙地运用材质、光影与功能的微妙平衡,打造了一个既私密又充满艺术气息的空间,旨在营造出一种既温馨雅致又不失高雅的环境,让每一位宾客都能在此感受到无与伦比的居住体验。
The hotels rooms and suites deeply interpret the essence of the design philosophy of low-key luxury. The designer cleverly uses the subtle balance of materials, light and shadow and functions to create a space that is both private and full of artistic atmosphere, aiming to create an environment that is both warm and elegant without losing elegance, so that every guest can experience an unparalleled living experience here.
Patio Room / 露台客房 ©La Réserve
Casino View Room / 赌场观景房 ©La Réserve
Junior Suite / 小型套房 ©La Réserve
Executive Suite / 行政套房 ©La Réserve
1997年,Glenn Sestig在家乡Ghent创立同名设计事务所,开启了他创作生涯中一系列杰作的序幕。其作品涵盖住宅、商业及文化建筑项目,兼及产品设计,足迹遍布比利时国内外。每件作品皆以从容姿态与精准细节脱颖而出,这位比利时建筑师最擅长以举重若轻的方式,呈现令人过目难忘的精致设计。Sestig毕业于安特卫普著名的亨利·范德维尔德学院,在成立个人工作室前曾与多位设计师、建筑师及艺术家合作。这种跨学科与开放精神延续至其独立执业时期,亦体现在与客户的合作中。正因如此,时尚设计师Raf Simons、Pieter Mulier、Ann Demeulemeester、Olivier Theyskens与艺术家Luc Tuymans等杰出创意人士纷纷慕名而来,委托他进行设计创作。
他的设计哲学崇尚内敛的空间奢华、宁静纯粹的形态、材质的本真表达,以及极简主义与现代主义的影响。比利时20世纪建筑遗产、Sestig的环球旅行经历,以及超越建筑学科界限的文化洞察力,共同塑造其独特的设计语言。这些元素界定了Sestig的创作轨迹与丰厚作品集,在功能与艺术之间实现了精妙的平衡。
采集分享
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计