Hacettepe University
2019-01-18 01:00
© Yercekim Architectural Photography
Yercekim建筑摄影
架构师提供的文本描述。位于安卡拉赫西特佩大学Beytepe校区周边,博物馆和生物多样性中心建设了专门用于生物多样性主题科学材料的科学研究设施和展览空间。Beytepe校区位于安卡拉的主要发展轴线上,它是通往埃斯基şehir的西行公路,这给城市化和土地分割造成了严重的压力。
Text description provided by the architects. Situated at the perimeter of the expanse of Hacettepe University's Beytepe Campus in Ankara, Museum, and Center for Biodiversity building house scientific research facilities and exhibition spaces devoted to scientific materials on the topic of biodiversity. Beytepe Campus is on the main development axis in Ankara, the westward highway to Eskişehir, which creates severe pressure of urbanization and land fragmentation.
Text description provided by the architects. Situated at the perimeter of the expanse of Hacettepe University's Beytepe Campus in Ankara, Museum, and Center for Biodiversity building house scientific research facilities and exhibition spaces devoted to scientific materials on the topic of biodiversity. Beytepe Campus is on the main development axis in Ankara, the westward highway to Eskişehir, which creates severe pressure of urbanization and land fragmentation.
© Yercekim Architectural Photography
Yercekim建筑摄影
校园坐落在一个由相互连接的山谷和山脊组成的系统上,这些山谷和山脊也延伸到邻近的校园土地,其中有几个特定的山谷,它们仍然具有独特的生态系统。几个长期到中期的项目正在考虑之中,旨在保护这个快速发展的500万人口城市的转移中心内的自然资源。博物馆和生物多样性中心是这一范围内最具体的尝试之一;它将有助于景观保护以及对科学界的社会刺激。
The campus sits on a system of interconnected valleys and ridges that also extend to neighboring campus lands, with several particular valleys which still have a distinct ecosystem. Several long to mid-term projects are under consideration, aimed at preserving this natural resource within the shifting center of a rapidly developing city of five million people. Museum and Center for Biodiversity are one of the most concrete attempts within this scope; it will be a contribution to landscape preservation as well as a social stimulus for the scientific community.
The campus sits on a system of interconnected valleys and ridges that also extend to neighboring campus lands, with several particular valleys which still have a distinct ecosystem. Several long to mid-term projects are under consideration, aimed at preserving this natural resource within the shifting center of a rapidly developing city of five million people. Museum and Center for Biodiversity are one of the most concrete attempts within this scope; it will be a contribution to landscape preservation as well as a social stimulus for the scientific community.
© Yercekim Architectural Photography
Yercekim建筑摄影
Ground Floor Plan
© Yercekim Architectural Photography
Yercekim建筑摄影
这座建筑坐落在一个面向东方的斜坡上,其本身就是一个植树造林项目。邻近地区与计划保存的地块系统有联系,其中包括未来的国家植物园。入口平台提供了这些花园和东边城市的威严的景色。由于建筑物屈服于具有层叠水平的一系列平台的地形,它试图在坚硬的表面和体积中引入绿色植物。
The building sits on a slope facing east, itself being grafted within a forestation programme. The immediate vicinity has connections with a system of plots slated for preservation, which include the future National Botanical Gardens. The entry platform provides commanding views of these gardens and the city to the east. As the building yields to topography with a series of platforms with cascading levels, it attempts at introducing greenery within hard surfaces and volumes.
The building sits on a slope facing east, itself being grafted within a forestation programme. The immediate vicinity has connections with a system of plots slated for preservation, which include the future National Botanical Gardens. The entry platform provides commanding views of these gardens and the city to the east. As the building yields to topography with a series of platforms with cascading levels, it attempts at introducing greenery within hard surfaces and volumes.
© Yercekim Architectural Photography
Yercekim建筑摄影
© Yercekim Architectural Photography
Yercekim建筑摄影
为研究和博物馆空间提供了单独的入口,尽管这些功能在整个建筑中相互交织在一起,但在整个地面广场上却是面对面的。研究设施包括藏书、实验室、科学家办公室、行政管理、图书馆和一个会议厅。博物馆由上、底层的动物学、医学和人类学展览厅组成,下一层是植物学展览馆,因为这些空间与地形图中的花园相连,为未来的发展规划了一套温室。
Separate entrances are provided for research and museum spaces, facing each other across the ground plaza, even though these functions are intertwined throughout the building. The research facilities include collections, laboratories, offices for scientists, administration, library, and a meeting hall. The museum is composed of exhibition halls for Zoology, Medical Sciences, and Anthropology on upper and ground floors. The lower floor will house the Botanical exhibit, as these spaces are connected with the gardens in the topography, in which a set of greenhouses are planned for future development.
Separate entrances are provided for research and museum spaces, facing each other across the ground plaza, even though these functions are intertwined throughout the building. The research facilities include collections, laboratories, offices for scientists, administration, library, and a meeting hall. The museum is composed of exhibition halls for Zoology, Medical Sciences, and Anthropology on upper and ground floors. The lower floor will house the Botanical exhibit, as these spaces are connected with the gardens in the topography, in which a set of greenhouses are planned for future development.
© Yercekim Architectural Photography
Yercekim建筑摄影
开放空间和封闭空间的建筑逻辑遵循几何划分的顺序,这表现在许多生物现象中。属于生物多样性主题的展览材料属于非常广泛的科学学科,其大小、尺寸和尺度多种多样。因此,希望这些空间被分割,以便它们能够单独地进行主题化,但又能连续地和相互联系起来,以保持一致性。
The architectonic logic of open and closed spaces follows an order of geometric compartmentation which is manifest in numerous biological phenomena. The exhibition material falling under the topic of biodiversity belong to a very wide spectrum of scientific disciplines and have a broad variety of sizes, dimensions, and scales. Therefore, the spaces are desired to be fragmented so that they could be thematized separately, yet continuous and connected for coherence.
The architectonic logic of open and closed spaces follows an order of geometric compartmentation which is manifest in numerous biological phenomena. The exhibition material falling under the topic of biodiversity belong to a very wide spectrum of scientific disciplines and have a broad variety of sizes, dimensions, and scales. Therefore, the spaces are desired to be fragmented so that they could be thematized separately, yet continuous and connected for coherence.
计划将展出的大量材料来源于科学机构和科学界领导人所持有的材料。因此,在博物馆成立之初,预期将代表科学界积极参与生物多样性问题。博物馆和生物多样性中心的建设将超越其为科学和学术界服务的项目,并接受景观保护和培育科学社区的挑战。
A significant body of the exhibited materials is planned to originate from the holdings of scientific institutions and leaders of the scientific community. Therefore, active participation on behalf of the scientific community on biodiversity is expected, upon the inception of the museum. The Museum and Center for Biodiversity building are poised to go beyond its program that serves science and academia and accept the challenges of landscape preservation and cultivating scientific communities.
A significant body of the exhibited materials is planned to originate from the holdings of scientific institutions and leaders of the scientific community. Therefore, active participation on behalf of the scientific community on biodiversity is expected, upon the inception of the museum. The Museum and Center for Biodiversity building are poised to go beyond its program that serves science and academia and accept the challenges of landscape preservation and cultivating scientific communities.
© Yercekim Architectural Photography
Yercekim建筑摄影
Architects Erkal Architects
Location Ankara, Ankara Province, Turkey
Lead Architect Emre Erkal
Project Team Atakan Palaşoğlu, Demet Yüce, Nurcan Bayrakcı, Bekir Aşçıoğlu
Project Year 2018
Photographs Yercekim Architectural Photography
Category University
下载