水相设计新作 丨天津未来城城市展厅 首
2022-08-14 22:31
光束划破黑暗、暗格串流成故事,叙述生活或抛却真实,在有限时光里电影投放高浓度情感与想像,待观者返回日常渲染回荡。
The light beams cut through the darkness and dark cells to form a story, telling life or abandoning reality. In the limited time, the film puts a high concentration of emotion and imagination, waiting for the viewer to return to the daily rendering.
想像踏入建筑即陷入一处多格放映的剧场,相较于乔木真实在旁的室内丛林,格栅及喷砂压克力屏蔽的枝叶,因切割而轮廓离散如二维图像,经由一格格数码编排序出幻境,引人好奇:网格内的枝叶将以自然抑或数码形式生长演化?
Imagine stepping into the building and falling into a theater with multiple screens. Compared with the indoor jungle with trees, the branches and leaves shielded by the grid and sandblasting acrylic are cut and separated into two-dimensional images. They are digitally arranged in a grid to create an illusion. People wonder: will the branches and leaves in the grid grow and evolve in natural or digital form?
入口以挑高至二层的架空场景,创造踏入传统戏院堂皇轮廓的既视感,并将场地一分为二,一层左侧是动态丰富的工作坊,右方品茗区则属沉淀行为的静态场域,透过中间挑空结构的开阔、镂空廊道及空桥的流动性,串接对比的两端。
The entrance is elevated to the second floor, creating a visual impression of stepping into the grand outline of the traditional theater. The venue is divided into two parts. The left side of the first floor is a dynamic and rich workshop, and the tea tasting area on the right is a static field of sedimentation behavior. Through the opening of the middle cantilevered structure, the mobility of the hollow gallery and the empty bridge, the two ends of the contrast are connected in series.
自不同角度望去,网格正面凝结切割、侧面随视角改变格缝大小产生不同程度的朦胧,大尺度阵列随脚步混流了解析度变化,枝叶从轮廓鲜明到残影模糊的点状网格,在数码和真实间来回转译。水相设计透过影视语言抽象化、扁平化格放了植物实相及观看意义,与室内一气呵成的纯净冷冽科技氛围并存。
Viewed from different angles, the front side of the grid is condensed and cut, and the side side changes with the angle of view, resulting in different degrees of obscurity. The large-scale array changes in resolution with the footsteps of the flow. The branches and leaves from the sharp outline to the fuzzy shadow of the dot grid are translated between the digital and the real. Through the abstraction and flattening of film and television language, the water phase design shows the plant reality and viewing significance, and coexists with the pure and cold scientific and technological atmosphere in the room.
而在这数码垂直森林的影像中,水相设计利用景深各异的白、笔直交错切割线建构时序、空间边际模糊的科技感,凸显枝叶在影格后的婆娑及轮廓有机性。
In the image of the digital vertical forest, the water phase design uses the white and straight intersecting cutting lines with different depths of field to create a sense of time sequence and fuzzy space margin, highlighting the whirling of branches and leaves behind the frame and the organic nature of the outline.
挑空结构在二层更延伸出横亘场域的联廊,呼应天津独有一桥一景城市风貌,桥梁贯穿并链结室内建筑分散的场域,强化行走间观看与被看的行为意涵。
The cantilevered structure stretches out a corridor across the field on the second floor, echoing the unique urban style of one bridge and one scene in Tianjin. The bridge runs through and links the scattered field of indoor buildings, strengthening the behavioral meaning of walking and being seen.
作为连接幕前幕后、科技与自然的意义符码,廊桥亦是建筑语汇上丰富水平垂直互动跨度的行动艺术舞台,让人禁不住想走到桥心站一站,在数位洪流里找个安歇的顿点。
As the meaning code connecting the front and back of the screen, technology and nature, the corridor bridge is also an action art stage with rich horizontal and vertical interaction spans in the architectural vocabulary. People cant help but want to go to the center of the bridge and find a resting place in the digital torrent.
First floor plan
Second floor plan
项目名称|天津未来城城市展厅
Project Name: Tianjin future city exhibition hall
空间设计|水相设计 waterfrom design
Space design water phase design
设计团队|李智翔、郭瑞文、葛祝纬、林其纬、黄昱诚、陈蓉臻
Design team: Li Zhixiang, Guo Ruiwen, GE Zhuwei, Lin Qiwei, Huang Yucheng, Chen Rongzhen
Project owner Tianjin COSCO
项目地址|中国 天津市
Project address: Tianjin, China
Indoor area: 2007 ㎡
空间格局|接待区、洽谈区、品牌展示区、多媒体区、工作坊、品茗区、儿童区、VIP室、办公区、厕所
Space pattern: reception area, negotiation area, brand display area, multimedia area, workshop, tea tasting area, childrens area, VIP room, office area, toilet
Waterfrom Design
成立于2008年的水相设计跨足室内与建筑领域,秉持设计应如『水』的初衷,纯净、有机又多变,本质上保持其原有的简洁性,意念上展现无框架的可能性。致力关注于空间的故事脉络及时间光线,创造一个具有情感沉淀及讯息想象的空间。
下载