白马涧龙池景区休闲餐吧 首
2022-02-16 14:21
白马涧休闲餐吧坐落于苏州白马涧龙池景区。景区整体占地7平方公里,是苏州高新区的生态“绿肺”,作为苏州少有的“山区”,景区内的湖光山色尤其秀丽多姿。项目南临龙池,北接凤潭,我们希望能够借此创造一个观景建筑,将自然风光引入休闲体验中。
Baimajian Recreation Bar is located in The Scenic Spot of Dragon Pond, Baimajian in Suzhou. The scenic spot covers an area of 7 square kilometers and is the ecological "green lung" of Suzhou High-tech Zone. The lakes and mountains in the scenic spot are particularly beautiful and colorful. The project is adjacent to Longchi lake in the south and Fengtan lake in the north. We wanted to create a landscape building that would bring natural scenery into the building.
▼湖边远看,view from lake © 徐英达
本次设计为建筑改造,其一大难点就是原结构与新功能空间要求的矛盾。原建筑为坡屋顶木结构嫁接混凝土框架的临时建筑,原建筑外形比例及材质不符合品牌简约年轻化的调性。并且,原建筑原始结构复杂,由于使用规范无法对其结构进行拆除或改动。方案经过了数轮的推敲,最终,在完全保留原有结构与墙体的情况下,设计师打造了一个具有标识性、独特的休闲餐吧。
The design is a renovation project, one of the major difficulties is the contradiction between the original structure and the new functional space requirements. The original site is a temporary building with pitched roof and wooden structure. The shape proportion and material of the original building do not conform to the simple and young tonality of the brand. Moreover, the original structure of the original building is complex and it is impossible to change its interior. After several rounds of deliberation, we finally created an iconic and unique online celebrity cafe while preserving the original structure and walls.
▼建筑原状original building © 徐英达
为了与原有建筑的坡屋顶形式有所呼应,并延续品牌一贯的坡顶白墙的设计元素。设计师用纯净的白色方盒子外壳将原有的建筑包裹在内部,立面以坡屋顶形式的窗洞向内延伸,将原有建筑与外部方盒子相连接。
In order to echo the pitched roof form of the original building, and continue the design elements of LIM Coffees sloped white walls. The original wooden house is encased in a pure white square box shell. The facade is extended inwards by window openings in the form of pitched roofs, connecting the original building to the square box outside.
▼白马涧改造步骤Renovation step diagram © 平介设计
采用这样的手法,一方面,使外部新建的立面表皮与原始结构脱开不影响原有结构,创造出表皮与原建筑之间的半私密天井;另一方面则以建筑体量削减法的方式,运用屋型开窗形式延续坡顶元素,增添建筑的趣味性。
Adopting this approach, on the one hand, the newly built external facade structure is separated from the original structure to ensure the safety of the structure; On the other hand, different from the conventional, the use of house-shaped windowing forms to continue the sloping roof elements and add interest to the building.
白色、纯净的立面投射出栈道两侧斑驳婆娑的树影,整栋建筑与自然融为一体。
The white and pure facade casts the shadows of the trees on both sides of the walkway. The whole building blends in with nature.
▼外立面光影shadows on facade &外立面夜景night view facade ©徐英达
穿过远处山涧栈桥,与对面纯白色的建筑遥望,建筑主体隐匿于山林树木之间,只一角露出林外,旧有建筑以全新的姿态与面貌盈盈伫立,仿似诉说自己前世与今生的故事。
Through the trestle bridge, we can see the pure white buildings on the opposite side. The main body of the building is hidden in the mountains and trees and only one corner is exposed outside the forest. The old buildings stand with new posture and appearance, as if telling their previous and present life stories.
▼山路鸟瞰view from mountain ©徐英达
新建的外立面以钢结构框架与水泥纤维板组合搭建,局部新建外墙与内部原始墙体围合形成内庭院,引入自然光线。
The new facade is made of steel frame and cement fiberboard. Partially newly built external walls are enclosed with the original internal walls to form an internal courtyard and introduce natural light.
▼新建外墙与原始墙体围合形成内庭院,courtyard ©徐英达
原景区建筑共计三层。改造后,地下层的主要功能为后勤区,一层为入口与包厢区,二层为开放餐饮区。三层建筑平面通过旋转楼梯连接起来。
The original scenic building has three floors. After the transformation, the main function of the underground floor is the logistics area, the first floor is the entrance and balcony area, and the second floor is the open dining area. The three floors are connected by a spiral staircase.
▼剖透视perspective section ©平介设计
室内原始结构复杂,梁柱布置紧密,对内部空间的处理影响很大。设计师用伞状圆柱对原有密集的方柱进行包裹;天花以不规则圆形分割,打破原有屋顶的沉闷。
The original interior structure is complex. The arrangement of beams and pillars is close, which has a great influence on the processing of internal space. The dense square pillars were wrapped with umbrella-shaped columns. Smallpox breaks up with irregular circle to break the dreariness of the original roof.
▼一层吧台1st floor bar ©徐英达
室内的伞柱如树干拔地而起,屋顶的“树冠”向四周延展,与室外栈道两旁的树木形成形态上的呼应。使用者在室内游走,仿佛行走于纯净的白色“森林”之中。
The indoor umbrella pillar rises like a tree trunk and the "canopy" of the roof extends in all directions, forming morphological echoes with the trees on both sides of the outdoor walkway. Users walk in the interior, as if walking in a pure white "forest".
▼二层看向湖面view at 2nd floor © 徐英达
▼二层看向窗外view at 2nd floor © 徐英达
地下一层整体可分为三个功能区域:仓库、卫生间及厨房。卫生间作为顾客与后勤人员都需便捷到达的区域与旋转楼梯一起,被设置在了中部位置。仓库与厨房被分置左右。
The ground floor can be divided into three functional areas: storage, bathroom and kitchen. The toilet is located in the middle of the building, along with a spiral staircase, as an accessible area for both customers and support staff. The warehouse is separated from the kitchen.
地面一层是顾客进入咖啡厅的区域。在平面功能排布上,设置了前台、入口大厅与包厢。前台与入口大厅设置在平面的东侧,而两个包厢设置在了较为安静的西侧。两个包厢一南一北,透过外窗,各可欣赏到龙池和凤潭的不同风光。
The ground floor is the area where customers enter the cafe. In the plane function layout, the front desk, entrance hall and box are set up. The front desk and entrance hall are set on the east side of the plan, while the two boxes are set on the quiet west side. The two boxes, one in the south and the other in the north, can enjoy different views of Dragon Pond and Fengtan through the outer window.
两个由新建外墙与原始墙体围合成的内庭院,分别被设置在了大厅区和南向的包间内。由此,一层平面不仅有景区内外向、开放的自然景观,同时也有较为内向、私密的人造景观。
Two inner courtyards surrounded by new and original walls are set in the lobby area and the south facing private rooms. Therefore, the first-floor plane not only has the scenic area to the outside and open natural landscape, but also more introverted and private man-made landscape.
▼一层面向景区开放的自然景观,open natural landscape ©徐英达
地面二层根据原建筑平面,在保留结构柱网的前提下,设置为开放餐饮区。开放式的平面设置,保证了未来空间使用的灵活性。旋转楼梯位于餐区东侧,保证了用餐区平面的完整性。
According to the original building plan, the second floor of the ground is set as an open dining area on the premise of retaining the structural column network. The open plane setting ensures the flexibility of future space use. The spiral staircase is located on the east side of the dining area to ensure the integrity of the plan of the dining area.
在湖光山色一应俱全的风水宝地,如何提供给参与者舒适的享受与交流空间?如何平衡各项要素的关系?都显得尤为重要。白马涧休闲餐吧追求简约而又富有青春活力,改建建筑沿用LIM咖啡一贯的检阅白色要素,用屋顶形开窗形式巧妙保留原有建筑坡屋顶形式。远观隐匿于山林之中,近观融汇于树影之内。一抹露出的纯白色与周围对比鲜明、夺人眼球。山林间树木林立,建筑内白色森林伞状圆柱拔地而起,建筑将为白马涧龙池景区带来年轻的活力与美妙的休闲体验空间。
How to provide comfortable space for participants to enjoy and communicate in the fengshui treasure land with all the lakes and mountains? How to balance the relationship between various elements? Are of great importance. LIM coffee is simple and youthful. LIM coffee's white design elements are used in the renovation, while the roof form of Windows cleverly preserves the pitched roof form of the original building. Far view hidden in the mountains, close view in the shadow of the trees. A touch of pure white exposed and the surrounding contrast, eye-catching. Trees stand in forest and white forest umbrella columns rise from the ground inside the building. LIM Coffee will bring youthful vitality and a wonderful space for communication to the Baima Jian Longchi Scenic area in Suzhou.
项目信息
项目名称: 白马涧龙池景区休闲餐吧
建筑事务所/公司/机构/单位: 平介设计
项目完成年份:2022
建筑面积: 400㎡
项目地址: 中国江苏省苏州市白马涧景区
摄影版权: 徐英达
设计团队: 杨波,叶雯恰,吴子君,肖明峰,肖湘东,杨楠,苟永琮,孙嘉怡
委托方:苏州白马涧龙池风景区,LIM咖啡
结构设计: 上海衡泰建筑设计咨询有限公司
施工方: 横平竖直(苏州)建筑装饰工程设计有限公司
事务所/公司/机构/单位网站: https://www.parallect-design.com/
联络邮箱: info@parallect-design.com
Information of the project
Projects:Baimajian Recreation Bar
Architect:Parallect-design
Year:2022
Area:400㎡
Site:Baima Jian Scenic Spot, Suzhou , Jiangsu Province, China
Copyright of photography:Yingda Xu
Design team members:Bo Yang, Wenqia Ye, Zijun Wu, Mingfeng X
原创作品
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计