Neobio Kids Restaurant, Shanghai, China

2019-08-05 17:37

                            
The recently completed Neobio Kids’ Restaurant in Shanghai is a pastel-hued world of balloon and cloud shapes that decorate the various activity areas.

在上海最近完成的“NeobioKids”餐厅是一个充满激情的气球和云形状的世界,装饰各种活动领域。
The goal is to keep kids occupied long before and after they have finished their meals – a notion parents all over the world appreciate.

这个目标是让孩子们在他们完成膳食之前和之后被占领,这意味着父母们都很感激。

                            
While the environment is decidedly for kids, the restaurant is also an adult-friendly place where parents will want to linger as well.

虽然这里的环境绝对适合孩子们,但餐厅也是一个成人友好的地方,父母也会想在这里逗留。
The 500 square-metre (5,382 sq.ft) restaurant was created by architect-designer Li Xiang and her team at X Living. The Neobio restaurant is located at 3788 Duhui Rd, in the Minhang District of Shanghai.

这座500平方米(5,382平方英尺)的餐厅是由建筑师兼设计师李想和她的团队在X Living公司创建的。Neobio餐厅位于上海市闵行区都汇路3788号。

                            
It is part of the massive Neobio Family Park located in two buildings that include a large play centre, a party place, a library and areas for many other kid-friendly activities. The interior world of the entire complex is Li Xiang’s handiwork.

它是巨大的Neobio家庭公园的一部分,位于两个建筑物中,其中包括一个大型游戏中心、一个聚会场所、一个图书馆和许多其他儿童友好型活动的区域。整个建筑群的内部世界是李想的手工作品。
All of the areas have a distinctly story-world quality, but especially in the restaurant the inspiration was an ancient fairy-tale castle above which hot air balloons soar.

所有的区域都有一个明显的故事----世界的品质,但特别是在餐厅,灵感是一个古老的童话城堡,上面有热气球。

                            
Various play pits are filled with balls, sand and toys, and different shaped crawling tunnels lead rom area to area. The tunnels are transparent for fun but the transparency is also a function of safety and peace of mind for the parents who can follow their kids’ movements from a distance without losing sight of them.

各种游戏坑都充满了球、沙和玩具,不同形状的爬行隧道引导着ROM区域到区域。隧道是透明的娱乐,但透明度也是一个功能的安全和安心的父母,谁可以跟踪他们的孩子的行动,而不忽视他们。

                            
Li Xiang is a Chinese-born architect and designer who has studied in Malaysia and the UK. She established XL-Muse Architectural Design Limited in 2011 and changed the firm’s named recently to X Living.

李想是一位中国出生的建筑师和设计师,曾在马来西亚和英国学习过。她于2011年成立了XL-Muse建筑设计有限公司,并将该公司最近的名称改为X Living。

                            
Her firm was also in charge of the much talked-about Yangzhou Zhongshuge bookstore where the brief called for the “most beautiful bookstore in China.” She has also created an eco-friendly furniture brand. Tuija Seipell.
她的公司还负责谈论扬州中书阁书店,在那里,简报呼吁“中国最美丽的书店”。她还创建了一个环保家具品牌。托伊亚·塞佩尔。

                    

举报

Deep hug

什么也没写

494 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年