Lake Residence Architekton
2011-09-06 00:00
架构师提供的文本描述。这座由Architekton设计的具有生态敏感性的21世纪湖畔住宅对其20世纪的邻居表示同情,是一种尊敬和大胆的混合体。这座3500 SF住宅是专门为一家四口之家设计的(还有两只比格犬和一只猫),位于亚利桑那州第一个湖泊社区的8200个SF地块上。这座新房子建在亚利桑那州坦佩湖边有30年历史的街区的最后一块空地上。选择这一地点是因为它的观点、南北方向、学校的质量和与家庭工作地点的接近。我们的目标是创造一个适合居住的、可持续的当代家园,它可以在整个家庭的一生中不断发展。
Text description provided by the architects. The 21st century ecologically sensitive Lake residence designed by Architekton is sympathetic to its 20th Century neighbors and is a mix of reverence and daring. The 3,500 sf home was specifically designed for a family of four (and two beagles and a cat) on an 8,200 sf lot in the first lake community in Arizona. The new home was built on the last vacant lot in the 30-year-old Lakes Neighborhood in Tempe Arizona. The site was chosen for its' views, north-south orientation, quality of schools and close proximity the family's places of work. The goal was to create a livable, sustainable contemporary home, which could evolve over the family's lifetime.
一个适度的预算和小的网站导致了一个非常有效的堆叠矩形计划,通过谈判该网站的16‘之间的差异街道和湖泊。一个超程序化的砖石“容器”定义了一个庭院在街道的水平,滑过房子和戏剧性的悬臂向湖。由此产生的设计产生了一个私人的低规模的存在,从街道边和一个戏剧性的组成,邻里湖,这成为实际的“前院”。
A modest budget and small site led to a very efficient stacked rectangular plan that negotiated the site’s 16’ differential between the street and lake. A hyper-programmed masonry “container” defines a courtyard at street level and slips through the house and dramatically cantilevers towards the lake. The resulting design yields a private low-scaled presence from the street side and a dramatic composition to the neighborhood lake, which becomes the actual “front yard.”
当天气激发,住宅的主要居住空间的南北大滑动玻璃墙开放,真正的室内/室外的人的舒适和享受固有的蒸发冷却从邻近的湖泊和游泳池。从街道上看,标志性元素是滑动的半透明车库门,它照亮夜间的车道和白天的车库。
When weather inspires, the home’s main living space’s north and south large sliding glass walls open for true indoor/outdoor human comfort and enjoyment of the inherent evaporative cooling from the adjacent lake and pool. From the street, the signature element is the sliding translucent garage door that illuminates the driveway at night and garage within during the day.
Ground Level Plan & Site Plan
地面平面图
在一个相对较小的地段(约65‘x 125’)上,对同样多的外部庭院的渴望导致了两个层次的有效堆放,脚印约为25‘x55’。堆叠的例外是地面表面C.M.U。包覆的“集装箱”是南面的串联四车库,它从信封中滑过,变成厨房、公用室和主浴室,并戏剧性地向北悬臂,成为主卧室。其他“容器”包覆各种材料,如竹子和半透明玻璃,房屋卧室,浴室和实用功能。与程序化的“容器”并列的是灵活的空间,可以随着时间的推移或特别的活动而适应。
The desire for as much exterior yard on a relatively small lot (approximately 65’ x 125’) led to an efficient stacking of two levels with a footprint of approximately 25’ x 55’. The exception to the stacking is a ground face c.m.u. clad “container” which is a tandem four car garage on the south which slips through the envelope becoming kitchen, utility room and master bath and dramatically cantilevers to the north as the master bedroom. Other “containers” clad in various materials such as bamboo and translucent glass, house bedrooms, bathrooms and utility functions. Juxtaposed to the programmed “containers” are flexible spaces that can adapt over time or for special events.
统一的组合是一个包裹信封,从地面出现,结束作为一个间接的照明装置,照亮了伟大的房间和入口。这个包装纸在东方和西部都是不透明的,在南方有一个很深的屋顶。它有三英尺厚,可以用于结构、存储和公用设施。
Unifying the composition is a wrapping envelope that emerges from the ground and ends as an indirect light fixture illuminating the great room and entry. This wrapper is opaque on the east and west and provides a deep roof overhang on the south. The form is three feet thick which allows for structure, storage and utilities.
湖居利用北-南方向的保护“包装”,是不透明的东西海拔,并提供深的太阳遮阳在南方。在天气允许的情况下,住宅的主要居住空间包括北面和南侧的大滑动式玻璃墙,允许真正的室内-室外生活,并利用从邻近湖泊向北和南面游泳池固有的蒸发冷却。美化是战略性的位置,以提供遮阳,遮挡景观,并创造额外的冷却通过蒸腾毗邻的房子。整个房子的日光被优化,以尽量减少对电照明的需求。
The Lake Residence takes advantage of the north-south orientation with a protective “wrapper” that is opaque on the east and west elevations and provides deep solar shading on the south. When weather allows, the home’s main living space incorporates large sliding glass walls on both the north and south sides allowing for true indoor-outdoor living and taking advantage of the inherent evaporative cooling from the adjacent lake to the north and pool on the south. Landscaping is strategically placed to provide shade, block views and create additional cooling through transpiration adjacent to the house. Daylight is optimized throughout the house to minimize the need of electric lighting.
在房屋布局和建筑中纳入了灵活性,以消除外部扩张的需要。这些空间是由清晰的跨度和类似于传统阁楼空间的实用核心建造的,随着时间的推移,可以根据需要进行重新配置。尽量减少走廊,并使用一系列隐蔽的滑动门,根据家庭需要创造隐私或流通,优化空间。
Flexibility was integrated into the house layout and construction to eliminate the need for external expansion. The spaces were constructed with clear spans and utility cores similar to traditional loft spaces, allowing for reconfiguration as needed over time. Minimizing corridors, and using a series of concealed sliding doors that create privacy or circulation depending on family needs, optimize space.
推荐作品
下载