Station Center Family Housing David Baker + Partners Architects
2013-05-17 01:00
架构师提供的文本描述。车站中心是联合城市创建车站区的核心,它是一个充满活力的城市中心,有着社区零售、社区公园和高质量的住房。
Text description provided by the architects. Station Center is at the heart of Union City’s vision to create the Station District, a vibrant city center bustling with neighborhood retail, community parks and high-quality housing.
通过1C提案投票人批准的债券计划,车站中心家庭住房是联盟城市总体计划的负担得起的包容性组成部分,该计划呼吁将联合城市BART站改造为一个多式联运站。
Enabled by the Proposition 1C TOD voter-approved bond program, Station Center Family Housing is the affordable inclusionary component of the Union City Master Plan, which calls for Union City BART Station to be revamped into an intermodal station.
LEED的住宅白金开发项目位于现有通勤线路和货运线路之间的一个以前的棕色场地上,目前与BART站之间的铁轨被切断。
The LEED for Homes Platinum development stands on a former brownfield site sandwiched between the existing commuter and freight lines and currently cut off from the BART station by tracks.
劳动力住房由157个负担得起的出租单元组成,分别位于两栋建筑中,它们构成一个公共游乐场,俯瞰一个新广场,并最终与BART车站直接连接。
The workforce housing comprises 157 affordable rental units in two buildings that frame a public playground and overlook a new plaza and eventual direct connection to the BART station.
这座建筑周围环绕着活跃的边缘:主干道的立面两边都是零售拱廊,很快就能容纳一家街角咖啡厅和一个市场。沿着较小的住宅区街道,更多的公共和私人入口连接到人行道上。在后面,住房“包住”附近的服务车库,屏蔽它的视线。车库用来缓冲相邻铁路线的声音。
The building is ringed with active edges: The elevation along the main thoroughfare is lined with retail arcade that is soon to house a corner caféand a market. Along the smaller residential streets, additional public and private entryways connect to the sidewalk. At the rear, the housing "wraps" the neighborhood-serving garage, shielding it from view. The garage serves to buffer the housing from the sound of the adjacent rail line.
在室内,中心社区房间与健身中心和游泳池甲板相连,完全通向一个大庭院,创造了一个大的室内-室外集合空间。庭院的特色是分配给居民的花园、正式和非正式的座位区,以及一个由顽皮的混凝土大猩猩组成的游乐场。对海湾友好的景观设计每年可节省193,282加仑的水,而不是传统的景观美化物业。
Inside, the central community room connects to a fitness center and pool deck, and opens entirely to a grand courtyard, creating a large indoor-outdoor gathering space.The courtyardfeatures allotment gardens for residents, formal and informal seating areas, and a play yard populated by playful concrete gorillas.The Bay-Friendly Rated landscape design will save 193,282 gallons of water per year compared with a conventionally landscaped property.
主入口是由一个高耸的入口构成的,上面装饰着社区来源的壁画,可以从社区和火车线路上看到。这幅壁画灵感来自当地一棵勇敢的植物,穿过破碎的混凝土,一直延伸到天空,而这朵花则在地面上“扎根”,传达着新居民提供的多种语言的欢迎信息。
The main entry is framed by a towering portal that is adorned with a community-sourced mural visible from the neighborhood and train line. The mural, inspired by an intrepid local plant pushing through the broken concrete, reaches to the sky, while the flower is "rooted" at ground level in multi-lingual messages of welcome contributed by new residents.
一位住在这栋大楼里的九岁孩子说:“这里的每个人都有着世界各地的根,我们作为一个社区一起成长和发展。”
Says one nine-year-old who lives in the building: “Everyone here has roots in different parts of the world, and together we grow and blossom as a community.”
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计