BLAXLAND Tonkin Zulaikha Greer Architects
2013-08-08 01:00
架构师提供的文本描述。作为一个广泛的地形的一部分,容纳各种游戏经验,东京Zulaikha Greer设计了一个亭作为一个更大的操场由JMD设计的一部分。
Text description provided by the architects. As part of an extensive landform to house a variety of play experiences, Tonkin Zulaikha Greer designed a kiosk as part of a greater playground designed by JMD Design.
© Brett Boardman
布雷特·博德曼
地形的剧烈切割包括隧道滑梯、路堤滑梯、爬网、飞狐、沙坑和一个有170架喷气式飞机的水上播放盘。一个12米高的树屋可以俯瞰整个操场,沿着巴拉马塔河可以看到广阔的景色。
Nestled into dramatic cuts in the landform are tunnel slides, embankment slides, a climbing net, flying fox, sand pit, and a waterplay disc that houses 170 jets. A 12 metre high treehouse overlooks the entire playground and gives broad views along the Parramatta River.
© Brett Boardman
布雷特·博德曼
该亭的形式是在雕塑的JMD景观中排队,其中有一个有趣的弯曲的钢和张力织物的“花瓣”屋顶,以提供遮挡阳光和雨水的地方,它的中心是一个覆盖着木条、防止破坏的盒子。
The form of the kiosk takes its queue from the sculptured JMD landscape, with a playful curving steel and tension fabric ‘petal’ roof to provide shelter from the sun and rain, soaring over a timber batten clad, vandal resistant box at its centre.
© Brett Boardman
布雷特·博德曼
作为一个休息和充电的地方,Kiosk提供茶点和一个更安静的区域,毗邻精力充沛的游乐区。缠绕的混凝土底座将Kiosk连接到操场上,反映了景观的几何形状,并为更大的群体和家庭提供了座位。在夏季的几个月里,Kiosk提供了一个遮荫的“撤退区”,而在今年剩下的时间里则提供了所有的天气保护。
Conceived of as a place of rest and recharge, the Kiosk provides refreshments and a quieter zone adjacent to the energetic play area. Winding concrete plinths connect the Kiosk to the playground, reflecting the geometry of the landscape, and affording seating for larger groups and families alike. The Kiosk provides a shaded ‘retreat zone’ during the summer months and all weather protection during the rest of the year.
推荐作品
下载