House of Kasamatsu Katsutoshi Sasaki + Associates
2013-08-14 01:00
架构师提供的文本描述。这些日子也许已经少了一些,但是很多人仍然有与家人一起在树下吃饭或放松的经历,或者爬上树来寻找自己的玩耍空间。这只是一个比喻,但对于一个家庭来说,聚集和消磨时间的理想场所可能就像一棵树下,悠闲,阳光温和,微风舒畅。
Text description provided by the architects. It may have become fewer these days, but many people still have experiences of eating or relaxing with families beneath a tree, or climbing trees to find their own space to play. It is just a metaphor, but the desirable place for a family to gather and spend time may be somewhere like beneath a tree, laid-back, with moderate sunshine and comfortable breeze.
Courtesy of Katsutoshi Sasaki + Associates
Sasaki Katsutoshi Associates提供
在后备箱周围创造你自己的空间,保持距离,每个人都在做自己的事情,这似乎比十年前的客厅概念更现代、更现实-在客厅里,全家人一起看电视。在树干周围有一个空间意味着,换句话说,在一个空间的中心有一些东西来挡住视野。你的视野可能会被遮挡,但距离中心的距离或位置之间的关系将比整体视野中的一个房间空间更清晰。这意味着你自己的立场变得更清楚了。空间的循环性质还可以扩大房间内的距离,而不受计划中尺寸线的限制。
To create your own space around the trunk, keeping the distance and each doing one’s own thing, seems to be more contemporary and realistic than a decade-ago concept of a living room where a whole family members spend time together watching TV. To have a space surrounding the trunk means, putting it the other way around, to have something to block the view in the center of a space. Your view may be blocked, but the distance from the center or relationship between positions will be clearer than one-room space with an overall view. That means your own position becomes clearer. The circulatory nature of the space would also enable to amplify the distance within a room without being restricted by dimension lines on the plan.
Courtesy of Katsutoshi Sasaki + Associates
Sasaki Katsutoshi Associates提供
树内的空间对于儿童来说是一个特殊的空间。他们不介意它很小,也不介意爬上爬下。这些因素对于把它当作自己的位置是相当必要的。就像爬树时发现的这样一个空间,每个家庭成员都有一个与整体相连的位置而不被孤立,这是很好的。随着时间的推移,这些位置可以交换,以便有更多的方式来享受乐趣。
The space inside a tree is a special one for children. They don’t mind it being small or care about climbing up and down. Those factors are rather necessary to feel it as their own place. Just like such a space found during climbing up a tree, it is nice that each family member has a position connected to the whole without being isolated. As the time passes, those positions can be exchanged to allow more ways of having fun.
Courtesy of Katsutoshi Sasaki + Associates
Sasaki Katsutoshi Associates提供
当光和风进来时会发生什么?不是直接而强烈的阳光,而是柔和的、经过处理的光或层层反射光,使空间变得蓬松,这应该是舒适的。一个地方吹来的轻柔的微风会影响周围的环境,共享并在整个空间中工作。你可以透过空隙(洞)瞥见一个轻松的家庭,那里有光和微风。家庭聚集在树下,或花时间在树上是这样的原始模式,但肯定可以适用于当代生活。
What happens when light and wind comes in? Not a direct and strong sunlight but soft, processed light or layers of reflected light to lighten up the space fluffily, which should be comfortable. Small light or soft breeze coming in one place could affect the surroundings, be shared and work on the whole space. You can have a glimpse of a relaxed family through the gap (hole) where light and breeze come through. Family gathering beneath the tree, or spending time above the tree are such primitive models but could certainly be applied to the contemporary life.
1 Floor Plan
1楼图
推荐作品
下载