Bagley Outdoor Salmela Architect
2013-10-24 01:00
架构师提供的文本描述。该大学希望有一个学习中心,由八个系共同为他们的生态课程,具有模范的环境表现和保护这个55英亩的自然保护区。作为回应,我们通过在室内建立一个室外教室和一个开放式教室来最小化建筑面积。我们在大学和保护区之间的边界找到了一个元素的集合。这在不影响原始环境的情况下,创造了通往保护区和聚集学习空间的门户。
Text description provided by the architects. The University wanted a learning center shared by eight departments for their ecology curriculum that has exemplary environmental performance and conserves the 55-acre Nature Preserve site. In response, we minimized the built area by creating an outdoor classroom and one open classroom indoors. We located an assembly of elements at the boundary between the University and the Preserve. This created a gateway to the Preserve and gathering spaces for learning without impacting the pristine environment.
© Paul Crosby
C.Paul Crosby
室外教室是由壁炉、木材储存和再生木长凳定义的铺面区域创建的。室内教室是一种暴露的再生木材结构的节奏,在南方不时有大的开口,创造了室外教室和室内空间之间的联系。东面和西面有大的可操作的窗户,自然通风空间。北侧是可再生能源发电和烟囱通风的电枢。
The outdoor classroom is created by the paved area defined by the fireplace, wood storage and reclaimed wood benches. The indoor classroom is a rhythm of exposed recycled timber structure punctuated by large openings to the South that create the connection between the outdoor class-room and indoor space. The East and West facades have large operable windows that naturally ventilate the space. The North form is an armature for renewable energy generation and stack ventilation.
© Paul Crosby
C.Paul Crosby
该教学楼已被授予2012年科特十大奖,并是一个LEED白金认证的建筑。该结构自投产以来,已超过了环境性能和设计目标。这个空间已经成为学生们最喜欢的户外室内聚会空间,大学也成为了即兴聚会和正式活动的场所。
The Classroom building has been awarded the 2012 COTE Top-Ten Award and is a LEED Platinum certified building. Since its opening the structure has exceeded environmental performance and design goals. The space has become a favorite outdoor-indoor gathering space for students and the University for impromptu gatherings and formal events.
推荐作品
下载