Slide House y+M
2015-08-26 22:00
架构师提供的文本描述。该遗址位于福托夫特山。罗科。在遗址的北面有美丽的山脉,南面有Seto内陆海。是典型的Seto内海型气候。夏天很热,冬天比较暖和。这里是一个山坡,北边有一座山,北边有一座国家森林。
Text description provided by the architects. The site is located at the footofMt. Rokko. On the north of the site there are beautiful mountains and on the south side there is Seto Inland Sea. So that it is typical Seto Inland Sea type climate. It is hot in summer, it is relatively warm in winter. The site is a slope where there is a mountain behind to the north and national forest at further north of the mountain.
在现场的平坦部分是小的,因为斜坡。在北边,在遗址后面的山上,许多树长得很茂盛。我们设计这座房子是为了尽可能地保护自然的绿色环境。我们的设计是为了适应地下室的小脚印,一楼和二楼的建筑面积是逐步增加的。因此,这座房子可以与大自然共存,而不会对北山的树木造成损害。
On the site flat part is small because of the slopes. On the north side many trees have grown exuberantly on the mountain behind the site. We designed the house to preserve the natural green environment as much as possible. We designed to fit small footprint of basement, and floor space of the 1st floor and the 2nd floor are stepwise increase. Therefore the house can coexist with the nature without damage to the trees on the north mountain.
© Yohei Sasakura / sasa no kurasha
c Yohei Sasakura/Sasa no Kurasha
我们必须实现客户家庭可以确保他们的隐私和他们可以享受大自然的同时。因此,我们设计了一个空间,在这个空间里,海和山通过滑动的隧道状的管子直接连接在一起,并分成四层。在这方面,隧道式的管子就像“晴雨表-太阳”一样工作。
We had to achieve that client family can ensure their privacy and that they can enjoy the nature at the same time. So we designed a space where the sea and the mountain directly connect each other by sliding tunnel-like tube with segmented into four layers. Therefor the tunnel-like tube works as ‘brise-soleil’
© Yohei Sasakura / sasa no kurasha
c Yohei Sasakura/Sasa no Kurasha
四层的“晴天-太阳”可以遮阳在夏季和午后的强烈阳光下,并能吸收间接阳光反射到光线架上,给房间内的房间带来亮丽的光线。此外,从地下室供气套中的新鲜空气用冷水泥冷却,并通过楼梯厅流入每个房间。每个房间的空气都变暖了。暖气是由热排气窗和风扇的温度传感器在顶部的‘布-太阳’。
The four layered ‘brise-soleil’ can shade from strong sunshine in summer and late afternoon sun, and can take in indirect sunshine which is reflected by the light shelf to bring brightness into rooms inside. Additionally fresh air from supply air sleeve of basement is cooled by cool cement and is flowed into each room via stair hall via stair hall. And the air is warmed by each room. The warmed air is exhausted by the heat exhauster window and the fan with temperature sensor at top part of the ‘brise-soleil’.
First Floor Plan
一层平面图
在冬季,低高度的阳光通过分层的“日光”缝隙进入每个房间,将热量积聚到地板上的水泥板中。如果客户家庭使用地板采暖系统作为辅助系统,他们可以在较少的空调设施下过舒适的生活。
In winter low-height sunshine passes into each room through gap of the layered ‘brise-soleil’, accumulate the heat into cement slab on the floor. If client family uses floor panel heating system just as subsidiary system, they can have a comfortable life with less air-conditioning facilities.
© Yohei Sasakura / sasa no kurasha
c Yohei Sasakura/Sasa no Kurasha
“五颜六色的太阳”不仅把美丽的风景框入每一个房间,而且还能在另一条视线之外起到遮阳的作用。此外,“晴雨表”可以进行物理调整(例如,每一层都可以根据您的喜好滑动)。这样,客户家庭就可以根据季节、时间等享受各种气氛的变化。他们也可以享受来自任何方向的新鲜空气进入任何房间在每一个季节和时间,因为他们可以打开孔,而不关心他们的隐私。
The ‘brise soleil’ gives not only framed beautiful scenery into each room but also shade function from the other line of sight. Additionally the ‘brise soleil’ can be physically adjusted (e.g. each layer can be slid as you like) for many purposes. So client family can enjoy various change of atmosphere in accordance with season, time and so on. They can also enjoy fresh air from any direction into any rooms in every season and time because they can open the apertures without any concern for their privacy.
© Yohei Sasakura / sasa no kurasha
c Yohei Sasakura/Sasa no Kurasha
客户家庭会有一个美好的生活,感觉自然在房子里。他们将享受美丽和新鲜的风景,无论是海和山的所有季节,因为他们可以自然地看到Seto内海和山,通过分层的‘晴雨表’。他们也会享受灿烂的大海和美丽的夜景。
Client family would have a nice life with feeling nature at the house. They would enjoy beautiful and fresh scenery of both sea and mountain for all seasons because they can naturally see Seto Inland Sea and the mountain through the layered ‘brise soleil’. They would enjoy brilliant sea and beautiful night scenery, too.
© Yohei Sasakura / sasa no kurasha
c Yohei Sasakura/Sasa no Kurasha
推荐作品
下载