Clarion Hotel Air KAP
2016-07-03 05:00
架构师提供的文本描述。酒店位于新的商业公园,索拉公园,在机场,靠近索拉海滩和大海。商业公园是围绕着机场相关的活动而建造的。酒店旁边是直升机飞行员培训中心。
Text description provided by the architects. The hotel is situated in the new business park, Sola Park, by the airport, near the Sola beach and the sea. The business park is being built around airport related activity. Next to the hotel is a training center for helicopter pilots.
酒店是会议酒店,机场是区域网络的枢纽.他们的想法是,空中会议嘉宾在机场开会,不需要去市中心。
The hotel is a conference hotel, and the airport a hub in the regional web. The idea is that airborne conference guest have their meetings here by the airport and don't have to travel into the city centre.
商业公园里的建筑物聚集在一个广场上,这提供了一个共同的空间参考。其他建筑有3-5层,酒店是广场的中心,有10层楼。
The buildings in the business park are gathered around a square, that gives a common spatial reference. The other buildings are 3 - 5 floors and the hotel is the campanile of the square with 10 floors.
酒店的灵感来自于该地区广阔的景观;低矮的地平线和巨大的天空。社区功能位于黑暗的底层,受到肥沃土壤的启发。房间位于楼上的地板上,后面是明亮的立面,灵感来自高高的天空和逝去的云彩。
The hotel is inspired by the generous landscape in the area; the low horizon and the huge skies. The communal functions are located in the dark ground floor; inspired by the rich soil. The rooms are located in the floors above, behind a light and bright facade; inspired by the tall sky and passing clouds.
在材料和细节上阐述了立面的两个部分。底层是用深色的木头制成的,有一个触觉的表面,可以让人看到建筑物与地面的相互作用。在此之上的正面是明亮的水晶表面,反射光线和云彩在不断变化的颜色。这给了巨大的体积轻盈和溶解的轮廓向天空。
The two parts of the facade is elaborated in materials and detailing. The ground floor is made in dark wood, with a tactile surface that gives a bodily reference to the building’s interaction with the ground. Above this the facade is bright with a crystalline surface that reflects light and clouds in ever changing colour shades. This gives the large volume lightness and dissolves the silhouette towards the sky.
酒店是以经典的设计价值观为基础的。一个低水平的部分创造了一个中庭,并给予“花园景观”的房间周围。这座塔能“全景”地看到上升楼层上的房间。总共有296间房间。
The hotel is based on the classic values for design. A low horizontal part creates an atrium and gives 'garden view' to the rooms around it. The tower gives 'panoramic view' to the rooms on the rising floors. In total there are 296 rooms.
高大的主楼层聚集了1000平方米大中庭周围的所有公共功能。从入口处开始,欢迎一个中央开放的招待会。右边是客厅,左边是吧台和厨房。
The tall main floor gathers all the communal functions around the 1000m2 large atrium. From the entrance one is welcomed by a central, open reception. To the right is the living room, to the left the bar and the Kitchen &Table restaurant. The atrium is open in all 3 floors and let the mild northern light in through 3 large skylights. The conference part has a large auditorium for 1250 persons and several medium and smaller meeting rooms connected to the atrium.
顶层有最宝贵的会议设施。这里还有一个咖啡厅和一个悬臂式阳台。它面向西方,可以看到美丽的海滩、大海和地平线。
The top floor has the most precious meeting facilities. Here is also a cafe and a cantilevered balcony. It is facing west and takes in the beautiful view to the beaches, the sea and the horizon.
这家旅馆是围绕着几个不同的会议场所而建的。这样做的目的是促进有计划的或非正式的会议;小型或大规模的思想和知识交流。它是为了丰富的空间,给地方的深度和质量作为会议的灵感。
The hotel is built up around several, different meeting places. The idea is to stimulate meetings, planned or informal; small or large exchanges of ideas and knowledge. It is made for spatial richness, that gives the places depth and quality as inspiration to the meetings.
Architect Kontor for Arkitektur og Plan AS
Interior design Space CPH
Photographs Sindre Ellingsen
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计