Kget bonte - migozzi architectes
2017-07-19 03:00
架构师提供的文本描述。朝北向南,呈三角形,土地面积小(785平方米),这就是为什么房屋规划是拆迁的行政限制的一部分。这里有特有的植物-绝大多数松树和龙舌兰-用石头建造的低矮的墙壁和独特的地中海景观,这个受保护的地方既没有卫生设施,也没有进入建筑工地的可能性。克利斯朵夫·米戈齐(Christophe Migozzi)居住在地中海文化和格瑞克神话之中,他通过重新解读当代版本的“尤利塞的船”(Ulysse‘s Shiver),重新诠释了这座小屋的原始氛围,它像螃蟹拖网船一样
Text description provided by the architects. Facing north south, with a triangular form, the land is of a small size (785m2), which is why the house plan is part of the administrative limits of the parcel's removal. With its endemic plants - a vast majority of pines and agaves - its low walls made of stones and its extraordinary Mediterranean view, this protected place doesn't have sanitation or possibilities of access to the construction site. Inhabited by Mediterranean culture and grecque mythology, Christophe Migozzi revisits the primitive atmosphere of the cottage by reinterpreting a contemporary version of "Ulysse's vessel that surfs on a slope like a crab trawler."
© Julien Kerdraon
朱利安·克德龙
虔诚地尊重陡峭的斜坡和这一地点的保护性质,建筑师正在寻找保持土地的方式,并正在设计高跷房子。为了完全避免侵入性建筑对土地造成的任何伤害,它们只减少了高跷的平整工作,在不损害自然土地的情况下,对栖息地的提升是必不可少的。被砍倒的树木被新品种(无花果树、桉树、葡萄树、仙人掌、芙蓉.)所取代。以强化土地的自然界限。
Piously respecting abrupt slopes and the very protected nature of this site, architects are looking to keep the land the way it is and are designing a house on stilts. In order to completely stay away from hurting the land in any way by intrusive construction, they are reducing the leveling work to them only stilts, indispensable to the elevation of the habitat without hurting the natural land. The cut-down trees are replaced with new varieties (fig trees, eucalyptus trees, viburnum, opuntia, phormium...) so as to densify the land's natural limits.
© Julien Kerdraon
朱利安·克德龙
考虑到地面占用系数较弱,建筑有利于SHOB(215 m~2),而不是Shon(107 m~2),它借助外部空间-通道、天井-这将延长内建体积。
Considering the weak coefficient of the ground's occupation, construction favors the SHOB (215m2) and not the SHON (107m2) with the help of exterior space - passageway, patio - which will prolong the built-in volume.
© Julien Kerdraon
朱利安·克德龙
无论谁说“平房”和“船”,都说木材,这些材料从轻盈到坚固,都具备所有所需的品质。房子的结构是在层合道格拉斯木,而盖是由落叶松支架垂直放置。另一种改造乔木的方法,在生长的植物的帮助下,把房子和土地合并在一起。
Whoever says "cottage" and "vessel", says timber, material which possesses every required quality, from lightness to strength. The structure of the house is in laminated douglas wood whilst the cover is made of larch brackets vertically placed. Another way to reinvent the arbor and, with the help of the growing flora, to merge house and land together.
© Julien Kerdraon
朱利安·克德龙
Upper Floor Plan
上层平面图
© Julien Kerdraon
朱利安·克德龙
房子本身有两个层次:花园层,浴室和两个房间:地面层,厨房和客厅,外面。内饰覆盖着新的火山灰板。
The house itself has two levels: on the garden level, a bathroom, and two rooms: on the ground level, a kitchen and a living room that ends outside. The interiors are covered by shinoki ash panels.
© Julien Kerdraon
朱利安·克德龙
Architects bonte & migozzi architectes
Location Ensuès-la-Redonne, France
Category Houses
Area 205.0 m2
Project Year 2016
Photographs Julien Kerdraon
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载