Museum and Education Center House of Fate Attilafk Architects

2018-06-27 03:00
 © Tamás Bujnovszky
c.Tamás Bujnovszky
我想要摧毁从布达佩斯到奥斯威辛的铁路,然后用它建造一座博物馆。在我的脑海中,我看到一座古老的车站建筑被转移到一座雕像上,它孤零零地矗立在一座“石海”之中,它本身就成了一座纪念碑;我还看到两座巨大的铁道车厢塔在车站前的“石海”中相互矗立,与一座大卫星桥相连。同时也看到了两座被囚禁在铁笼里的建筑。
Inspiration I wanted to destroy the railway from Budapest to Auschwitz and built a museum out of it. I saw an old station building in my mind transferred to a statue which is standing alone and sinking into a “sea of stones” and become a monument in itself. I also saw two huge towers of railway cars standing on each other in the “sea of stones” in front of the station and connected with a David Star Bridge. I also saw two side building captured in an iron cage - building as a prisoner.
 
设计理念-我的设计理念是在车站前面的区域下创造一个巨大的地下展区,因为我意识到在旧车站大楼内建造新博物馆是没有机会的,因为它太小了。旧建筑虽然有一个地下室,但它们的区域并不是相互连接的。在我的概念中,所有东西都可以从新的地下展区进入。
Design Concept My design concept was to create a huge underground exhibition area under the area in front of the station because I realized there is no chance to built the new museum inside the old station building because it is too small. Although the old buildings had a basement, their areas were not interconnected.  In my concept, everything became accessible from the new underground exhibition area. 
 © Tamás Bujnovszky
c.Tamás Bujnovszky
当它完成的时候.。我被这些材料的规模和效果、它们是如何一起工作、时间的感觉和孤独所迷住了。
And when it was completed... I was enchanted by the scale and the effect of the materials, how they work together, and the sensation of time, and loneliness
 © Tamás Bujnovszky
c.Tamás Bujnovszky
为什么有必要在那里建造这样的博物馆-这是国家投资建造这座新博物馆,以纪念二战期间犹太人被驱逐出境70周年。这个火车站被废弃了大约16年,是1944年发生驱逐事件的车站之一。这不仅是一个博物馆,也是一个教育中心,教育年轻一代了解我们历史的这一部分,因为他们在师范学校对这个话题不了解太多。这个话题是一种禁忌。
Why was there a need for such a museum there This was a state investment to erect this new museum to commemorate the 70’s anniversary of the horror of the deportation of Jewish people during the second world war. This railway station which was abandoned for approx 16 years was one of the stations where deportations took place in 1944. This will not only be a museum but also an education center, to educate young generation about this part of our history because they don’t learn so much about the topic in the normal schools. The topic is a kind of tabu.
 © Tamás Bujnovszky
c.Tamás Bujnovszky
关于建筑物中使用的特殊材料的信息,我基本上使用了与运输有关的原材料,但在一个特殊的背景下,例如:1。我使用作为铁路基础的玄武岩,但我用它的大约5倍大,创造了巨大的石头田(6000平方米)2。我用领带(铁路下的木头),但我用它在街道前面(3米高350米长)筑了一道篱笆。我用旧的铁路车厢的正面来覆盖两个大屠杀的安装塔,这些车处于垂直位置,覆盖着20米高的塔楼,
Information on special materials used in the building I used basically raw materials that are connected to the transportation but in a special context, for example: 1. I used the basalt stone which is the foundation of the railway but I used it in large size approx 5 times bigger, to create the gigantic stone field (6000 sqm) 2. I used tie (the wood under the railway), but I built a fence out of it into the street front (3m high 350 m long) 3. I used old railway cars facades to cover the two holocaust installation towers, and the cars are in vertical position, and they cover the 20m high towers,
 Section and Floor Plan
剖面及楼面图则
4.我用穿孔铝板覆盖大卫星桥,这是定制的,按照我的设计,在大小和数量的洞5。我用了很多生锈的铁,在某些地方,它们是用Corten做的,这对我来说象征着生存,尽管遭到了破坏。6.我用裸露的铁棒(通常在混凝土建筑中使用)来建造两侧建筑物的笼子,并把栏杆放在各处。我用旧铁轨在街道前面的综合体的主轴上建造了楼梯和支撑墙,
4. I used perforated aluminum sheets to cover the David Star bridge, and it was custom made to follow my design in terms of the size and quantity of holes 5. I used a lot of rusty iron, in some areas they are made out of Corten, which symbolizes for me survival despite the destruction. 6. I used naked iron rods (normally used inside concrete constructions,) to create cages of the two side buildings, and also banisters all over the place 7. I used old rails to built stairs and supporting walls in the main axis of the complex at the street front,
 © Tamás Bujnovszky
c.Tamás Bujnovszky
它的布局基本上是19世纪建筑整体的对称组合。我有点尊重它,这两座塔是在旧火车站的主轴上,但是我把它们变成了对角线,所以它仍然在中间,但不对称,
About its layout It is basically a symmetric composition of the ensemble of buildings from 19th century. I respect it with a twist: the two towers are in the main axis of the old railway station, but I turned them into a diagonal position, so it is still in the middle but it is not symmetric,
 First Floor Plan
一层平面图
地形这个地方紧靠着大基督教徒和犹太人的墓地,这个地区曾经是布达佩斯最糟糕的地区:第八区,布达佩斯的“哈莱姆区”。这一地区往往更时尚的年轻人群,因为租金的价格,也因为宽松的气氛。罪犯们被逼得衣冠楚楚,已经被绅士化了。
Topography The place is next to the big Christian and the Jewish cemetery, the district is used to be the worst district of Budapest: district VIII the "Harlem" of Budapest. This area tends to be more fashionable among young crowd, because of the rental price, and also because of the relaxed atmosphere. The criminals were pushed toward to out skirts, the has been gentrified.
 © Tamás Bujnovszky
c.Tamás Bujnovszky
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Attilafk Architects
Location Budapest, Hungary
Lead Architect Attila F. Kovács
Project Year 2015
Photographs Tamás Bujnovszky
Category Museum
Manufacturers Loading...

                    

举报

杨大壹

什么也没写

1824 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年