Villa Salame Jonathan Canetti Architecture - Design + Architect Noam Dvir
2018-09-09 02:00
© Boaz Lavie
波阿兹·拉维
架构师提供的文本描述。Villa Salame位于特拉维夫南部地区,在挤满车库和手工艺品商店的小巷中。这座房子被遗弃多年,最初是在19世纪50年代前后建造的,作为果园所有者和他的家人的住宅区,里面有一个典型的阿拉伯风格的庭院。
Text description provided by the architects. Villa Salame is located in the southern area of Tel Aviv, in the midst of alleys crowded with garages and craft shops. Abandoned for many years, the house was originally built around the 1850’s as a residential estate for an orchard owner and his family, featuring an inner courtyard in a typical local arabic style.
Text description provided by the architects. Villa Salame is located in the southern area of Tel Aviv, in the midst of alleys crowded with garages and craft shops. Abandoned for many years, the house was originally built around the 1850’s as a residential estate for an orchard owner and his family, featuring an inner courtyard in a typical local arabic style.
© Boaz Lavie
波阿兹·拉维
在规划翻修的同时,建筑师们认为这座房子是一个现代化的地中海绿洲,位于繁华的城市地区的中心。在设计过程中,非常注意保持原石房子的真实性质,同时结合了适合年轻夫妇的需要和信仰的新的和现代的元素。
While planning the renovation, the architects thought of the house as a modern mediterranean oasis in the heart of a bustling urban area. In the design process great attention was given to maintain the true nature of the original stone house, while incorporating new and modern elements that suit the needs and beliefs of the young couple.
While planning the renovation, the architects thought of the house as a modern mediterranean oasis in the heart of a bustling urban area. In the design process great attention was given to maintain the true nature of the original stone house, while incorporating new and modern elements that suit the needs and beliefs of the young couple.
© Boaz Lavie
波阿兹·拉维
最重要的元素是石灰石墙穿过整个房子,从客房,穿过整个庭院,然后回到卧室。多年来,墙壁上覆盖着在翻修过程中被拆除的灰泥,露出了原来当地的石头、洞口和拱门。相交的墙壁是由钢框架玻璃制成的,这样人们就可以完全看到原来的石墙,并在温暖的石头和冷的玻璃之间创造出有趣的材料对比。
The most significant element was the limestone wall that crosses the entire house, from the guest room, throughout the courtyard, and back into the bedroom. Over the years, the wall was covered with plaster that was removed during the renovation, exposing the original local stone, openings and arches. The intersecting walls are made of steel framed glass, thus enabling one to see the original stone wall in its entirely and creating an interesting contrast of materials between the warm stone and the cool glass.
The most significant element was the limestone wall that crosses the entire house, from the guest room, throughout the courtyard, and back into the bedroom. Over the years, the wall was covered with plaster that was removed during the renovation, exposing the original local stone, openings and arches. The intersecting walls are made of steel framed glass, thus enabling one to see the original stone wall in its entirely and creating an interesting contrast of materials between the warm stone and the cool glass.
有拱形开口的石灰石内墙决定了房子的计划划分为三个区域:起居室、厨房-就餐区和第三个空间,分为工作区和私人浴室。所有三个区域的地板都用轻混凝土瓷砖和彩色框架装饰。原来的内墙上的拱形开口是由于石灰石中的一个薄薄的部分不被发现而更加突出的。客人浴室是完全重建的现代裸混凝土天花板和涂上东方风格的地砖。
The inner limestone walls with arched openings, dictated the house’s plan division into three areas: a living room, kitchen- dining area and a third space divided into a work area and private bathroom. The floors of all three areas were covered with light concrete tiles and decorated colored frames. The arched openings in the original inner walls were accentuated by leaving a thin part of the limestone uncovered. The guest bathroom was completely rebuilt with a modern bare-concrete ceiling and painted oriental-style floor tiles.
The inner limestone walls with arched openings, dictated the house’s plan division into three areas: a living room, kitchen- dining area and a third space divided into a work area and private bathroom. The floors of all three areas were covered with light concrete tiles and decorated colored frames. The arched openings in the original inner walls were accentuated by leaving a thin part of the limestone uncovered. The guest bathroom was completely rebuilt with a modern bare-concrete ceiling and painted oriental-style floor tiles.
© Boaz Lavie
波阿兹·拉维
房子的形状是一个正方形,一个角落被切断,围绕着一个内院。从街上,你进入了入口大厅,通向客房和其余的房子。业主们坚持这样的门厅,这在丹麦、业主的家乡的私人住宅中是非常普遍的。不过,房子的核心是庭院;一个宁静的绿色绿洲,有华夫饼干图案地板,一个水特征和一个开花的花园,有甜蜜素和无花果,邀请户外座位在绿色的金属椅子上。在花园的两侧,安装了一个薄的甲板,在卧室旁边的角落里是一个室外淋浴,可以在海滩之后进行清洗。
The house is built in a shape a square with one of its corners cut off, surrounding an inner courtyard. From the street you enter the entrance hall, leading to the guest room and the rest of the house. The owners insisted on such a foyer, which is very common in private homes in Denmark, the owner’s home country. The heart of the house is nevertheless the courtyard; a tranquil green oasis with waffle-pattern flooring, a water feature and a flowering garden with cyclamens and fig trees that invite outdoor seating on green metal chairs. On both sides of the garden a thin deck was installed, and in the corner next to the bedroom is an outdoor shower for washing after the beach.
The house is built in a shape a square with one of its corners cut off, surrounding an inner courtyard. From the street you enter the entrance hall, leading to the guest room and the rest of the house. The owners insisted on such a foyer, which is very common in private homes in Denmark, the owner’s home country. The heart of the house is nevertheless the courtyard; a tranquil green oasis with waffle-pattern flooring, a water feature and a flowering garden with cyclamens and fig trees that invite outdoor seating on green metal chairs. On both sides of the garden a thin deck was installed, and in the corner next to the bedroom is an outdoor shower for washing after the beach.
© Boaz Lavie
波阿兹·拉维
Architects Architect Noam Dvir, Jonathan Canetti Architecture & Design
Location Tel Aviv-Yafo, Israel
Lead Architects Jonathan Canetti, Noam Dvir
Area 130.0 m2
Project Year 2016
Photographs Boaz Lavie, Jonathan Canetti
Category Renovation
Manufacturers Loading...
推荐作品
下载