Imprint House Anderson Architecture
2019-01-08 17:00
架构师提供的文本描述。就像我们多年来遇到的许多家庭一样,在我们第一次到亚历山大进行实地考察时,我们发现了一个从后院断开的漆黑的露台。我们的客户显然也需要更多的空间和存储-在少于140平方米的场地上很难实现。
Text description provided by the architects. Like many homes we’ve encountered over the years, on our first site visit to Alexandria we found a pokey, dark terrace disconnected from its backyard. Our clients also clearly needed more space and storage – hard to achieve on a site less than 140 square meters.
Text description provided by the architects. Like many homes we’ve encountered over the years, on our first site visit to Alexandria we found a pokey, dark terrace disconnected from its backyard. Our clients also clearly needed more space and storage – hard to achieve on a site less than 140 square meters.
我们的主要创新之处是重新审视建筑布局,将折叠的第二层建筑塞进后方的现有住宅中。
Our key innovations were to revisit the floorplan and tuck a folded-form second story into the existing home at the rear.
Our key innovations were to revisit the floorplan and tuck a folded-form second story into the existing home at the rear.
© Nick Bowers Photography
尼克·鲍尔斯摄影
重新配置楼层平面图使我们可以将生活区重新安置在家里的后面,而不是隐藏在里面,所以我们在现场的景观可以得到充分的实现。
Reconfiguring the floorplan allowed us to relocate the living areas to the rear of the home, instead of hidden within it, so that what landscape we had on site could be fully realized.
Reconfiguring the floorplan allowed us to relocate the living areas to the rear of the home, instead of hidden within it, so that what landscape we had on site could be fully realized.
Ground Floor Plan
这些创新也使我们能够在不增加足迹的情况下,为家庭增加22%的空间-通过新的主卧室、套间、WIR、餐厅和充足的存储空间。从我们的观点来看,可持续的建筑和节省空间的措施是齐头并进的.通过利用“小家”的设计原则,我们借来了光线,创造了视野,使小空间感觉更大。
These innovations also allowed us to add 22% more space to the home – via a new main bedroom, ensuite, WIR’s, dining room and ample storage– without enlarging its footprint. From our point of view, sustainable architecture and space-saving measures go hand in hand. Through utilising “small home” design principles we borrowed light and created sightlines to extend views, to make small spaces feel larger.
These innovations also allowed us to add 22% more space to the home – via a new main bedroom, ensuite, WIR’s, dining room and ample storage– without enlarging its footprint. From our point of view, sustainable architecture and space-saving measures go hand in hand. Through utilising “small home” design principles we borrowed light and created sightlines to extend views, to make small spaces feel larger.
© Nick Bowers Photography
尼克·鲍尔斯摄影
在新餐厅的高天花板和暴露的萝卜创造了温暖和宽敞和大跨度的玻璃滑动门,这些客厅延伸到更新的庭院。楼上,滑动隔间使主卧室感觉更大,“借”空间从顶部的楼梯井。在这里,一扇宽阔的窗户将附近一片开花树胶的树冠围成框架,并允许从北部和东部获得光线和通风。
High ceilings and exposed rafters in the new dining area create warmth and roominess and wide-span glass sliding doors extend these living areas into the renewed courtyard. Upstairs, sliding partitions make the main bedroom feel larger by “borrowing” space from the top of the stairwell. An expansive window here frames the canopy of a nearby flowering gum, and allows for access to light and ventilation from both the north and east.
High ceilings and exposed rafters in the new dining area create warmth and roominess and wide-span glass sliding doors extend these living areas into the renewed courtyard. Upstairs, sliding partitions make the main bedroom feel larger by “borrowing” space from the top of the stairwell. An expansive window here frames the canopy of a nearby flowering gum, and allows for access to light and ventilation from both the north and east.
© Nick Bowers Photography
尼克·鲍尔斯摄影
在新的一楼主卧室中设计的一个悬垂为下面的庭院创造了避难所,并允许我们为这个附加物增加更多的地板空间。一个窗台播种机盒突然冒出来,增加了绿色植物,捕捉到了树胶树的景色。
An overhang designed into the new first-floor main bedroom creates shelter for the courtyard below, and allows us to add more floorspace to this addition. A bay window planter box pops out,adding greenery and capturing views of the gumtrees.
An overhang designed into the new first-floor main bedroom creates shelter for the courtyard below, and allows us to add more floorspace to this addition. A bay window planter box pops out,adding greenery and capturing views of the gumtrees.
© Nick Bowers Photography
尼克·鲍尔斯摄影
为了使家里在冬天更舒适,我们安装了环保的水热通过房子的新部分和水通道散热器到旧的部分,由能源和节能的电热泵。在屋顶设计中纳入了未来太阳能电池板的经费,一个2000升的雨水水箱补充了家庭的用水需求。被动交叉通风,使家庭迅速降温,并改善空气流动在闷热的日子。
To make the home more comfortable in winter, we installed environmentally friendly hydronic heating through the new parts of the house and hydronic radiators to the old parts, fuelled by energy and cost efficient electric heat pumps. Provision for future solar panels was incorporated into the design of the roof, and a 2000L rainwater tank supplements the household’s water demands. Passive cross ventilation allows the home to cool down quickly and improves airflow on muggy days.
To make the home more comfortable in winter, we installed environmentally friendly hydronic heating through the new parts of the house and hydronic radiators to the old parts, fuelled by energy and cost efficient electric heat pumps. Provision for future solar panels was incorporated into the design of the roof, and a 2000L rainwater tank supplements the household’s water demands. Passive cross ventilation allows the home to cool down quickly and improves airflow on muggy days.
当混凝土地板正在浇筑时,附近树木的树胶掉到了它的表面上。我们的客户选择保留这些印记,而不是通过抛光去除这些印记,为这个迷人的小家增添了另一种独特的感觉。因此,印记之家。
When the concrete floor was being poured, gumleaves from the nearby trees fell onto its surface. Rather than removing these imprints through polishing, our clients opted to keep them, adding another unique touch to this charming small home. Hence, Imprint House.
When the concrete floor was being poured, gumleaves from the nearby trees fell onto its surface. Rather than removing these imprints through polishing, our clients opted to keep them, adding another unique touch to this charming small home. Hence, Imprint House.
Architects Anderson Architecture
Location Alexandria NSW 2015, Australia
Lead Architects Simon Anderson, Alex Woods, Katherine McCorkindale
Area 118.0 m2
Project Year 2018
Photographs Nick Bowers Photography
Category Housing
Manufacturers Loading...
下载