raw talent brooklyn chocolatiers mast brothers take up residence in shoreditch
2015-06-17 17:22
Chocolatier siblings Rick and Michael Mast have set up shop in London, unveiling a sleek, minimalist store and factory in Shoreditch
留着胡须的布鲁克林巧克力大师现在,这一举措已经永久化了-这让这个城市的手工艺巧克力迷们非常高兴-在附近的雷德彻奇街,该市的第一家豆瓣巧克力工厂成立了。
这家时尚的、极简主义的店铺肯定会成为当月最受欢迎的一家店,因为它们都有着甜美的牙齿,而且设计也一样。里克和迈克尔·马斯特(Michael Mast)自2007年创立这家同名公司以来,就聚集了一群狂热的追随者。最近的这次开业,进一步扩大了他们在纽约的帝国。几年前,这对兄弟姐妹开始访问东伦敦-这个地区很快就成了家-也是一家新店的自然选择。
兄弟们从世界各地进口的原始可可豆制成巧克力,除了蔗糖之外没有添加剂。他们的糖果是无可挑剔的包装-包装有点诱人的味道包含在里面,揭示异源的位置,如坦桑尼亚和马达加斯加,品尝笔记,如烤香酥,百里香和柠檬凝乳。
大胡子和中西部魅力(桅杆来自爱荷华市),兄弟的巧克力啤酒是真正的吸引力。一种由可可豆、水和甘蔗糖制成的清爽的、不含酒精的啤酒,这种饮料用氮气塞住并碳酸化,形成一种美味的泡沫状的头。在伦敦专卖店提供(吃水也一样!),这是一种令人垂涎的巧克力,我们绝对是甜的。
It's the first bean-to-bar chocolate factory in the city, expanding on Mast Brothers' two New York offerings – and the only place to find their unique chocolate beer
Visitors are offered an immersive experience at the sweetly-scented shop, where floor-to-ceiling windows reveal the chocolate factory's metal drums
East London was a natural choice of location for the new store – located in the heart of Shoreditch on Redchurch Street – after the brothers began spending time there a few years ago
Their chocolate bars have impeccable packaging, appearing every bit as intriguing as the flavours contain inside, revealing exotic source locations and tasting notes (such as toasted meringue and thyme in the 'goat milk' bar)
The state-of-the-art kitchen features sizeable marble counters
The brothers light up Shoreditch with a neon sign installation declaring their sweet intentions
keywords:Mast Brothers, chocolate, food, food design, artisan chocolate, Brooklyn
关键词:肥大兄弟,巧克力,食物,食品设计,手工艺巧克力,布鲁克林
在2014年底,伦敦首屈一指的布鲁克林巧克力公司首屈一指地出现在Sueldigy的王牌酒店,上演了一场冬季收购其牛头犬版咖啡吧。现在,这项举措已经永久化了,这让人高兴不已。
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计