首发 Modern style 秋水长天_20251025

2025-10-25 20:57

                            
DESIGN CONCEPT
LIVING SPACE
“用极致简约,让空间自身成为叙事的主角。”
——
约翰·帕森
"Let the space itself become the protagonist of the narrative through ultimate simplicity."
——John Pawson

                            

                            
米白与原木交织出简洁基调,悬浮楼梯宛如艺术装置,巨幅窗景引入满目绿意。留白与陈设相得益彰,空间在极简中流露奢雅,通透中彰显格调,堪称现代家装的诗意范本。
A clean foundation woven from beige and wood. A floating staircase stands as an art installation, while a vast window frames a view of lush greenery. Negative space and furnishings complement each other; the space exudes luxury within minimalism and showcases character through transparency—a poetic exemplar of modern home design.

                            
挑空格局赋予空间呼吸感,玻璃与木质碰撞出温暖现代气息,浅色家居与绿植点缀其间。这不仅是对结构的延伸,更是将开阔松弛的生活意趣,融入理想居所的每个角落。
The double-height layout grants the space room to breathe. Glass and wood combine, creating a warm, modern atmosphere, accented by light-toned furniture and greenery. This extends the structure while integrating an expansive, relaxed living ethos into every corner of the ideal home.

                            
柜体藏尽琐碎,浅椅静候归人。浅调与木色勾勒出简约高级感,从入户瞬间的喧嚣褪去,到艺术仪式感里的从容开启,门厅空间既是家的精致开场白,也是把生活质感刻进每一寸时光的答卷。
Cabinetry conceals clutter; a light-toned chair awaits return. Pale hues and wood tones outline a minimalist, elevated aesthetic. From the moment of entry, where the outside noise fades, to the graceful commencement of an artistic ritual, the foyer serves as both the homes elegant introduction and a testament to a life where quality is etched into every moment.

                            
洞石吧台如时光雕琢的艺术品,在暖光里晕染出温润的肌理。艺术装置与抽象画作遥相呼应,将空间的艺术感拉满,咖啡器具与新鲜绿植点缀其间,让每一次在此的小酌或轻食,都在简约与奢华中平衡。
A travertine breakfast bar, like a piece of art shaped by time, radiates a warm, textured grain under soft lighting. Art installations and abstract paintings converse, amplifying the spaces artistic sensibility. Coffee utensils and fresh greenery provide accents, balancing simplicity and luxury in every casual meal or drink here.

                            
在暖光的轻拥下,餐厅如一首简约的抒情诗。原木餐桌质朴如自然的馈赠,白色餐椅似云朵落于凡间,与线条吊灯共舞,勾勒出极简主义的轮廓。玻璃隔断模糊了餐厨的边界,让烹饪的烟火与用餐的雅致悄然交融,窗外绿意透过纱帘轻探,在这方天地,每一次落座都是与质感生活的温柔相拥。
Embraced by warm light, the dining room unfolds like a simple lyric poem. A solid wood table stands with the rustic grace of a natural gift; white dining chairs float like clouds descended to earth, dancing with a linear pendant light to trace the contours of minimalism. A glass partition blurs the line between dining and kitchen, allowing culinary atmosphere to blend seamlessly with dining elegance. Outside greenery peeks through sheer curtains. In this realm, every seat is a gentle embrace with a life of quality.
“ 建 议 横 屏 观 看 ”

                            
在地下的静谧中,门厅将质感与诗意编织成梦。暖光脉脉,为原木柜体镀上温柔金边,抽象画作的黑白狂想在墙间肆意流淌。空间的层次在错落中舒展,打破地下室的固有沉闷,每一次驻足,都要在简约中陷入沉醉。
In the basements tranquility, the foyer weaves texture and poetry into a dream. Warm, glowing light gilds the wooden cabinets with a soft, golden edge, while the black-and-white energy of an abstract painting flows freely across the wall. Spatial layers unfold in a staggered rhythm, breaking the inherent stillness of a basement. Every pause here is an invitation to sink into minimalist contemplation.
“ 建 议 横 屏 观 看 ”

                            

                            
暖光如金箔轻洒,勾勒出白色阶梯的灵动线条,圆形餐桌与艺术感餐椅似艺术的符号,在空间中定格成优雅的叙事。一旁的落地灯如艺术装置,与自然枯枝的野趣相映成趣,让每一次在此的相聚,都似在艺术绿洲中的漫游,于质感与诗意的交融间邂逅生活的美。
Warm light spills like gold leaf, tracing the fluid lines of white stairs. A round table and sculptural chairs stand as artistic symbols, framing an elegant narrative within the space. A nearby floor lamp, resembling an art piece, plays against the wild charm of natural branches, turning every gathering here into a stroll through an artistic oasis—an encounter with lifes beauty at the intersection of texture and poetry.
“ 建 议 横 屏 观 看 ”

                            
球形吊灯在中岛与餐桌的木质肌理上晕开朦胧诗意,格子透光墙如时光滤镜,将光线揉碎成细腻的光斑,与暖光储物柜交相辉映。餐厨的开放式布局消弭了边界,让烹饪的烟火与用餐的闲逸在此共生,勾勒出生活的松弛轮廓。
A spherical pendant lamp casts a hazy poetry over the wooden textures of the island and dining table. A gridded light-filtering wall acts as a temporal filter, breaking light into delicate specks that interplay with warm-lit cabinets. The open layout of the kitchen and dining area dissolves boundaries, allowing culinary activity and dining leisure to coexist, sketching the relaxed contours of daily life.

                            
原木肌理与米白织物交织出静谧的质感,大幅艺术画作如时光印记,在墙间铺陈开细腻的纹理。极简的家具线条勾勒出松弛的轮廓,一方小吧台隐于角落,不经意间把日常的闲逸酿成诗意的沉醉。
Wood grains and beige fabrics intertwine to create a serene texture. A large art painting, like a mark of time, unfolds its intricate patterns across the wall. Minimalist furniture lines sketch relaxed silhouettes. A small bar tucked in the corner effortlessly transforms daily leisure into poetic immersion.

                            

                            
开阔空间里,床具柔糯,大幅窗景引入远山绿意,让自然的呼吸与室内的静谧丝丝入扣。书房区域的精巧布局,更让工作与休憩在此从容切换,每一处细节都在诉说,这是一场关于舒适与格调的沉浸式体验,让梦境在艺术与自然的交响中缓缓铺展。
Within an expansive space, the plush bed faces a large window framing distant mountains and greenery, allowing natures breath to intertwine with the rooms tranquility. A thoughtfully arranged study area enables a seamless shift between work and rest. Every detail whispers that this is an immersive experience of comfort and style, where dreams unfurl to a symphony of art and nature.

                            

                            
暖调空间中,木质格栅划分层次却未隔断雅致,双台盆设计在光影里绽放出精致仪式感。镜面与灯光的巧妙呼应,将空间的质感层层晕染,卫浴的休憩角落中更添松弛。
In this warm-toned space, wooden grilles define layers without compromising elegance. Dual vanities bloom with a sense of refined ritual under the play of light and shadow. The clever interplay of mirrors and lighting gradually layers the spaces texture, while the bathing nook adds a further note of relaxation.

                            
衣帽间是质感穿搭的秘境。规整柜体藏尽收纳智慧,暖光衬出衣物精致,圆形坐凳与艺术地毯相映。当搭配不再枯燥,每个选择都是在风格美学里的漫游。
The walk-in closet is a sanctuary for curated style. Organized cabinets conceal storage wisdom; warm lighting highlights the finery of garments. A round stool and an artistic rug complement each other. When dressing is no longer a chore, every choice becomes a stroll through the aesthetics of style.

                            
起居空间是慵懒与艺术的交响。壁炉的火光跳跃成温暖的音符,黑白艺术画作在墙间挥洒出不羁的张力。松软的家具似云般舒展,精致陈设一笔点睛,将空间的质感层层铺展。
This living space is a symphony of relaxation and art. The flickering fireplace light dances like warm musical notes; a black-and-white art piece exudes untamed tension on the wall. Plush, cloud-like furniture unfurls, and exquisite decor adds the final accent, layering the spaces texture.

                            

                            
暖调木色与光影交织的主卧空间,是雅致与松弛的双重秘境。一方窗景引光入怀,床具如棉絮般轻柔舒展,艺术绿植、装置与休闲躺椅相映成趣,让每一次休憩都在美学包裹中,谱写出质感生活的诗意篇章。
A master bedroom where warm wood tones and light interplay, a dual sanctuary of elegance and relaxation. A window invites light in; the bed, soft as cotton, stretches out gently. Artistic greenery, installations, and a lounge chair create a harmonious scene, ensuring every moment of rest is wrapped in aesthetics, composing a poetic chapter of qualitative living.

                            

                            
双台盆似艺术雕塑,石材肌理与灯带交织出轻奢质感。过渡廊道的线条如诗般流畅,木质与暖调的交融,让每一次穿行在实用与美学中平衡,雕琢出治愈身心的私谧秘境。
Dual vanities resemble sculptural art; stone textures and integrated lighting weave a light-luxury feel. The lines of the transitional corridor flow poetically; the blend of wood and warm tones balances utility and beauty with every passage, carving out a private sanctuary that heals both body and mind.

                            
木质肌理与简约柜体营造出大气格调,休闲躺椅与绿植点缀其间,将穿搭空间变成疗愈角落。这是一场关于时尚与舒适的双重奢享,让日常的穿搭仪式浸入艺术的温柔。
Wood grains and minimalist cabinetry establish a generous style. A lounge chair and greenery dot the space, transforming the dressing area into a soothing nook. This is a dual indulgence in fashion and comfort, immersing the daily ritual of dressing in arts gentle embrace.

                            

                            

                            
暖调木色与柔光勾勒出次卧空间,是雅致松弛的三重天地。窗景引光,床具或柔或雅,艺术灯具、精致陈设点缀其间。简约线条里的温柔、细节雕琢的轻奢、光影流转的艺术,在休憩美学中,各自酿成治愈身心的私谧诗行。
Warm wood tones and soft light outline the guest bedroom—a triple realm of elegance and relaxation. The window view draws in light; the beds, either plush or refined, are accompanied by artistic lighting and refined decor. The gentleness within clean lines, the subtle luxury in detailed craftsmanship, and the artistry of shifting light and shadow each brew their own private, healing verse within the aesthetics of rest.

                            
黑框玻璃与暖调木色碰撞的次卫,是简约利落的质感秘境。极简五金与利落线条交织,每一处设计都让洗漱时光在精致里,成为一场利落的美学体验。
The guest bath, where black-framed glass contrasts with warm wood tones, is a minimalist, sharp-textured retreat. Sleek fixtures and clean lines intertwine, ensuring every design element turns the daily routine into a precise aesthetic experience.

                            

                            
洞石台盆如艺术雕塑,暖木与光影在公卫共谱轻奢序曲。木质元素与暖光交融,空间层次在简约中尽显格调,洗漱被质感包裹,酿成沉浸式的卫浴时光。
A travertine sink stands like sculpture; warm wood and light compose a light-luxury prelude in the powder room. Wood elements blend with warm glow; the spaces layers exhibit style through simplicity. Washing up becomes enveloped in quality, creating an immersive moment.

                            

                            
浅棕肌理与柔润光晕交织的一隅,简约床具、艺术挂画、精致灯具错落出雅致,利落柜体藏满收纳巧思。质感在空间里流转,方寸间酿成一处雅致私享的休憩小筑。
A nook where light brown textures and soft halos of light intertwine. A minimalist bed, artistic wall hanging, and refined lamp create an elegant composition; sleek cabinets are filled with storage ingenuity. Texture flows within the space, creating a small, elegant, and private retreat within its compact dimensions.

                            
书房是思想与美学的共生地。大气书桌配艺术灯具,层架陈列雅致摆件,休闲躺椅与大幅窗景相映成趣,让阅读办公时光在质感中升华,酿成一处滋养灵感的雅致场域。
The study is a symbiosis of thought and aesthetics. A substantial desk is paired with an artistic lamp; shelves display elegant objects. A lounge chair and the large window view complement each other, elevating hours of reading or work with quality, creating a refined space that nurtures inspiration.
“ 建 议 横 屏 观 看 ”

                            
浅棕木质晕开暖光的运动房,活力与格调在此相融。墙间哑铃阵列颇具设计感,健身器械与雅致地垫布局精妙,运动时光在质感中焕发生机,成就一处唤醒身心的运动雅境。
In the fitness room, where pale wood tones bloom under warm light, vitality and style merge. A wall-mounted dumbbell array boasts design appeal; fitness equipment and a tasteful mat are arranged with precision. Workout time is revitalized within a qualitative atmosphere, achieving an exercise environment that awakens both body and mind.
Designer 设计师
————————————

                            
INFO
- Designer | 设计师 -
田野
- Entry name | 项目名称 -
雅山璟庐
- Entry location | 项目地点 -
新疆乌鲁木齐
- Design talent and team | 设计主创及团队 -
硕野设计
- Effect performance team | 效果表现团队 -
湖南原创帮品牌管理有限责任公司
内容策划 / Presented
策划 Producer :陈施羽
撰文 Writer:Congcong
图片版权 Copyrig
ht :硕野设计
原创帮
REVIEW

                            
首发 | Modern style | 元域空间

                            
首发 | Modern style | 烟笼青岚

                            
首发 |
Modern style
| 秋韵
……
YUAN CHUANG BANG
THANKS FOR WATCHING
联系我们
欢迎合作/投稿

                            
效 果 图 | 施 工 图 | 推 文 撰 写

                    

举报

环球设计

什么也没写

16008 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年