新作丨无隅制造 • 墨色织云间,夏日听风吟 首
2024-07-08 22:09
“Half of space depends on design the other half is derived from presence and spirit.”
墨色云雨之间,于繁华之巅,雨滴、微风、时光一同流入空间,将生活流淌成诗。
Amidst the dark clouds and rain, at the peak of prosperity, raindrops, breeze, and time flow into space, turning life into poetry.
整个空间巧妙地运用了不同程度的柔软色调,空间变得温润、慵懒。淡雅而清新的色调与柔和细腻的材质交织,仿佛引领人漫步在涓涓细流旁,为空间增添了一抹浪漫情调。
The entire space cleverly utilizes different degrees of soft color tones, making it warm and lazy. The elegant and fresh color tones are intertwined with soft and delicate materials, as if leading people to stroll by a trickle of water, adding a touch of romantic atmosphere to the space.
灵动与品质相互交织,将平凡的日常瞬间升华,被这份清幽与柔缓的氛围温柔地包裹。此刻,停下脚步,感受生活的诗意。
The interweaving of agility and quality elevates ordinary daily moments, gently enveloped by this serene and gentle atmosphere. At this moment, stop and feel the poetry of life.
软糯的织物带着温柔潜在沙发、地毯、抱枕的轮廓与脉络里,柔软的细缝里填满欣喜,于空间中,随心、随意。
The soft and sticky fabric carries the gentle contours and veins of sofas, carpets, and pillows, filling the soft cracks with joy. In the space, it is carefree and casual.
空间中家具的选择均是柔韧且细腻的质感,触感宜人,宛如轻抚肌肤,令人心旷神怡。释放着稳重的气质,更不失雅致之风范,每一处细节都散发着温暖的气息,让人感受到一种难以言喻的舒适与和谐的空间氛围。
The choice of furniture in the space is flexible and delicate in texture, with a pleasant touch, as if gently caressing the skin, making one feel refreshed and happy. Releasing a stable temperament, not to mention an elegant demeanor, every detail exudes a warm atmosphere, making people feel an indescribable comfortable and harmonious spatial atmosphere.
在局促的客厅布局中,反复构思与设计,拆除冗余墙体,释放更广阔的空间尺度。优化空间的灵活性和流动性,以一个极致的设计整合空间的功能与属性,创造更大容量的生活尺度,感知空间的气度。
In the cramped living room layout, repeated conceptualization and design, dismantling redundant walls, and unleashing a broader spatial scale. Optimize the flexibility and fluidity of the space, integrate the functions and attributes of the space with an ultimate design, create a larger capacity of living scale, and perceive the grandeur of the space.
藏匿于家的秩序之美,不仅赋予了空间以明晰的轮廓,更拓宽了家的边界。这种边界的延伸,不仅限于物理空间,更在无形中延伸了家庭社交的新领域,让家的概念更加丰富多元。
The beauty of order hidden at home not only gives space a clear outline, but also broadens the boundaries of the home. This extension of boundaries is not limited to physical space, but also invisibly extends new fields of family socialization, making the concept of home more diverse and diverse.
玻璃滑动门系统巧妙地在客厅与多功能室之间创造了一种自然流畅的过渡,增强了空间的连贯性与互动性。当滑动门缓缓闭合时,多功能室即刻转换为一个独立且私密的天地,确保内部空间的静谧与私密。
The glass sliding door system cleverly creates a natural and smooth transition between the living room and the multifunctional room, enhancing the coherence and interactivity of the space. When the sliding door slowly closes, the multifunctional room immediately transforms into an independent and private space, ensuring the tranquility and privacy of the internal space.
在生活的纷繁脉络中寻觅无界的尺度,基于秩序和功能创造出更多的生活场景。
Searching for boundless scales in the complex context of life, creating more life scenes based on order and function.
从视觉的统一到质感的雕琢,人于其间,仿佛置身于烟雨朦胧的诗意画卷之中行、停、坐、卧,与空间共鸣出别样的韵律。流露出一丝东方美学的清雅,塑造出别具气质的生活美学。
From visual unity to texture carving, people feel as if they are walking, stopping, sitting, and lying in a poetic painting shrouded in mist and rain, resonating with the space to create a unique rhythm. It exudes a hint of Eastern aesthetics and shapes a unique aesthetic of life.
把所有的规则、秩序关在门外,慵懒、惬意于此绵延不息,为自由与自在,认真写下注脚。
Keep all the rules and order outside the door, lazily and comfortably lingering here, and write notes carefully for freedom and freedom.
探寻当代都市人群的生活形态,着笔于隐匿在自然中的人文精髓,以东方的诗意笔触,细腻地描绘出自然与品质交织的无界之家,展现人与自然和谐共生的生活哲学。
Exploring the lifestyle of contemporary urban populations, focusing on the humanistic essence hidden in nature, delicately depicting the boundless home intertwined with nature and quality with the poetic touch of the East, showcasing the philosophy of harmonious coexistence between humans and nature.
探寻当代都市人群的生活形态,着笔于隐匿在自然中的人文精髓,以东方的诗意笔触,细腻地描绘出自然与品质交织的无界之家,展现人与自然和谐共生的生活哲学。
Exploring the lifestyle of contemporary urban populations, focusing on the humanistic essence hidden in nature, delicately depicting the boundless home intertwined with nature and quality with the poetic touch of the East, showcasing the philosophy of harmonious coexistence between humans and nature.
主卧的设计延续了客厅的格调,洞石艺术涂料带来的自然肌理,与床头同色系的精致硬包形成了绝妙的呼应,进一步强调了空间的连贯性与整体感,为居住者带来了一种悠然自得的松弛感。
The design of the master bedroom continues the style of the living room, with the natural texture brought by the cave stone art paint and the exquisite hard package in the same color scheme as the headboard forming a wonderful echo, further emphasizing the continuity and overall sense of space, bringing a leisurely and relaxed feeling to the residents.
当最纯净的色彩与恰到好处的光相互交融,共同编织出一种简洁而又不失高雅的氛围,同时也为空间注入了微妙的情感。注目远眺,窗明几净,感受自然与生活的双重馈赠。
When the purest colors and just the right amount of light blend together to weave a simple yet elegant atmosphere, it also injects subtle emotions into the space. Gazing into the distance, the windows are bright and clean, feeling the dual gifts of nature and life.
卫生间的每一处细节都流露出极致的精致,展现了生活的美学与品味。储物空间巧妙布局,极大地提升日常生活的便利性与舒适度。
Every detail in the bathroom exudes extreme delicacy, showcasing the aesthetics and taste of life. The clever layout of storage space greatly enhances the convenience and comfort of daily life.
将露台一部分空间作为套房的衣帽间设计,外在优雅,足以窥见生活的品质,内在舒适,足以满足生活所需。模块化设计优化空间布局,实现收纳容量、深度与实用性的完美结合,功能性与美感并存,打造舒适便捷的理想空间。
Design a portion of the terrace space as the dressing room for the suite, with an elegant exterior that showcases the quality of life and a comfortable interior that meets the needs of daily life. Modular design optimizes spatial layout, achieving a perfect combination of storage capacity, depth, and practicality. Functionality and aesthetics coexist, creating a comfortable and convenient ideal space.
在有限的空间布局中,巧妙地实现阳台的扩展,进而打造出一个多功能储物房,将原本单一的露台巧妙转化为集储物、休闲等多功能于一体的实用空间,极大地提升空间使用价值,为居住者带来更多的便利与舒适。
In the limited spatial layout, cleverly expanding the balcony can create a multifunctional storage room, transforming the originally single terrace into a practical space that integrates storage, leisure, and other functions, greatly enhancing the value of space use and bringing more convenience and comfort to residents.
露台配置联动玻璃门,使空间得以全面开放,与室外环境自然连接,为居住者带来一种流畅无阻、宽敞明亮的室内外交融体验,令人仿佛置身于无限延伸的自然之中。
The terrace is equipped with linked glass doors, allowing the space to be fully open and naturally connected to the outdoor environment, providing residents with a smooth, unobstructed, spacious, and bright indoor diplomatic fusion experience, as if they are immersed in an infinite extension of nature.
一盏茶,一本书,任四季流转,自在自如。把生活过成想要的样子,或许,见过四季、风雨,才知道要见的美景是内心的淡定与从容;看过世界、众生,才发现要见的世面是内心的自信与勇敢。
A cup of tea, a book, freely flowing throughout the four seasons. Live your life the way you want, perhaps only after seeing the four seasons and wind and rain, do you realize that the beauty you want to see is inner calmness and composure; Having seen the world and sentient beings, one realizes that the world they want to see is their inner confidence and courage.
是由设计师刘刚先生与权威女士共同创立的空间设计机构,集创意、商业模式、室内空间设计、软装陈设、产品研发为一体的设计创意机构,用创意和顶层设计理念服务于众多地产、企业和高质量客户群体,呈现无隅设计的服务价值。
采集分享
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计