BlackSwan Studio,加拿大魁北克省蒙特利尔 首
2024-06-28 16:19
Entre Quatre Murs presents the new BlackSwan studio, newly established in the heart of Montreal, within the boundaries of the Mile-Ex neighborhood, and designed to reflect its surroundings: unassuming in appearance, yet with distinctive elements that give it a unique character as the new gathering place for Montreal tattoo enthusiasts.
Entre Quatre Murs 展示了新的 BlackSwan 工作室,该工作室位于蒙特利尔市中心,位于 Mile-Ex 社区的边界内,旨在反映其周围环境:外观朴实无华,但具有独特的元素,使其具有独特的个性,成为蒙特利尔纹身爱好者的新聚集地。
In an era of increasing tattoo democratization since the beginning of the century, as well as a desire for personal affirmation and ownership of ones own body, the tattoo salon offering has continued to grow, with a desire to differentiate itself from the sometimes-intimidating appearance typically associated with these places, says Gatline Artis, owner and lead designer at Entre Quatre Murs. It is in this perspective that the client approached us with the ambition to reinvent the traditional image of the tattoo salon, favoring a soft and refined aesthetic.
“自本世纪初以来,纹身民主化程度越来越高,以及对个人肯定和拥有自己身体的渴望,纹身沙龙的产品持续增长,希望将自己与通常与这些地方相关的有时令人生畏的外观区分开来,”Entre Quatre Murs 的所有者兼首席设计师 Gatline Artis 说。“正是从这个角度来看,客户找到我们,希望重塑纹身沙龙的传统形象,偏爱柔和精致的美学。”
The team of designers aimed to create a bespoke space imbued with unapologetic elegance, appealing to a clientele in search of a unique and exceptional experience. Leveraging the existing spaces attractions, and adding strong and contrasting conceptual interventions blended with a contemporary artistic spirit, Espace 313 proposed an approach focused on showcasing raw and distinctive materiality.
设计师团队旨在创造一个充满优雅的定制空间,吸引寻求独特和卓越体验的客户。利用现有空间的吸引力,并添加与当代艺术精神相融合的强烈而对比鲜明的概念干预,Espace 313提出了一种专注于展示原始和独特材料的方法。
One of the major challenges of the project was to work with precise budget constraints. In this regard, the team developed the concept around numerous techniques and tricks to significantly limit construction costs, including the subtle integration of prefabricated cabinetry.
该项目的主要挑战之一是在精确的预算限制下工作。在这方面,该团队围绕许多技术和技巧开发了概念,以显着限制建筑成本,包括预制橱柜的微妙集成。
As soon as you enter the space, the harmony of materials and textures immediately captures your attention, setting the initial notes of a memorable experience. In the foreground, a plaster-covered reception desk attracts the eye with its meticulously crafted texture, proudly rising in front of an enigmatic metal sculpture, itself rising in front of a delicate white veil that filters soft light. A true work of art, this ribbon of raw steel gently undulates and elegantly envelops the entrance furniture. Moreover, an interplay of different materials, such as a concrete floor, carpet and visitor chair textiles, and a variety of mirrors, contributes to perfecting this eclectic composition of materials that welcomes visitors into a truly unique universe. The whole is an invitation to explore the uniqueness of the place.
一旦您进入空间,材料和纹理的和谐立即吸引了您的注意力,为难忘的体验奠定了最初的音符。在前景中,石膏覆盖的接待台以其精心制作的纹理吸引着人们的目光,自豪地耸立在神秘的金属雕塑前,而金属雕塑本身则在过滤柔和光线的精致白色面纱前升起。这是一件真正的艺术品,这条粗钢丝带轻轻起伏,优雅地包裹着入口家具。此外,不同材料的相互作用,如混凝土地板、地毯和游客椅纺织品,以及各种镜子,有助于完善这种不拘一格的材料组合,欢迎游客进入一个真正独特的世界。整体是探索这个地方独特性的邀请。
Like a tattoo on the skin, the aspiration to integrate distinctive dark elements into a brighter universe guided the designers thinking, and contrast became one of the fundamental pillars of the concept. Accordingly, bordering the entrance and lounge area, a black architectural cube elegantly houses all the utilitarian functions of the studio: storage, wardrobe, kitchen, and display shelves. Three black arches, subtly echoing the curves of the logo, mark the entrance to the creative space, while also providing a view of the artists at work from the lounge area.
就像皮肤上的纹身一样,将独特的黑暗元素融入更明亮的宇宙的愿望引导着设计师的思维,对比成为概念的基本支柱之一。因此,在入口和休息区接壤的地方,一个黑色的建筑立方体优雅地容纳了工作室的所有实用功能:储藏室、衣柜、厨房和展示架。三个黑色拱门巧妙地呼应了徽标的曲线,标志着创意空间的入口,同时也提供了从休息区看到艺术家工作的景象。
At the heart of the project, the soft and welcoming lounge area is characterized by furniture with curved forms, as well as a splash of plum color that adds a touch of vivacity and contrasts with the vegetation present in the space. In this place, bathed in abundant natural light, tattoo artists and clients gather to collaborate, exchange, and relax in a pleasant atmosphere conducive to creativity.
作为项目的核心,柔软而温馨的休息区以弧形家具为特色,以及一抹梅花色,增添了一丝活力,并与空间中的植被形成鲜明对比。在这个地方,沐浴在充足的自然光中,纹身艺术家和客户聚集在一起,在有利于创造力的愉快氛围中合作、交流和放松。
Unusual in the world of tattoo studios, the minimalist-looking work area gives an impression of sterility and immaculateness, notably due to the absence of visual distractions on the walls. The deliberate non-customization of the workstations, desired by the owner, does not impose an artists identity on the space, allowing the emphasis to be solely placed on the ongoing creations.
在纹身工作室的世界里,极简主义的工作区给人一种无菌和完美无暇的印象,特别是由于墙壁上没有视觉干扰。业主希望对工作站进行刻意的非定制,不会将艺术家的身份强加于空间,从而将重点完全放在正在进行的创作上。
The centerpiece of the tattooing area is a sculptural light installation, subtly evoking the unfolding of a swans wings and echoing the studios graphic identity. Although captivating, this element does not overshadow the numerous windows with magnificent external views.
纹身区的核心是一个雕塑般的灯光装置,巧妙地唤起了天鹅翅膀的展开,并与工作室的图形身份相呼应。虽然引人入胜,但这个元素并没有掩盖众多具有壮丽外部景色的窗户。
Working closely with the client throughout the entire process, the Entre Quatre Murs team leveraged sought-after tactile materiality, distinctive elements, and powerful contrasts to create a strong identity anchored in the values of this new Montreal tattoo studio that is sure to continue making a name for itself.
在整个过程中,Entre Quatre Murs 团队与客户密切合作,利用广受欢迎的触觉材料、独特的元素和强大的对比来创造一个强大的身份,以这家新的蒙特利尔纹身工作室的价值观为基础,肯定会继续为自己赢得名声。
▲平面图
下载