APPAREIL architecture丨自然材料的奏鸣曲

2024-04-22 13:38
  
APPAREIL architecture
Rapides农庄坐落在Tremblant的迪亚布尔河的拐弯处。从街道上看,它的轮廓几乎看不见,隐藏了两层住宅,在后面庄严地展示了自己,提供了令人惊叹的Laurentians和后院河流的景色。
The Résidence des Rapides is nestled in the bend of the Diable River in Tremblant. From the street, its silhouette is barely visible, concealing the two floor residence that reveals itself majestically at the back, offering a breathtaking view of the Laurentians and the river in the backyard.

                            

                            
住宅尽可能靠近水,被河水轻柔的声音所催眠,住宅的形式来自于它与倾斜的河岸的融合。这种布局也为邻居提供了隐私。
Built as close as possible to the water, lulled by the gentle sound of the river’s flow and hypnotised by the current, the residence’s form comes from its integration within the sloping riverbank. This layout also provides privacy from neighbours.

                            

                            

                            
在室内,从地板到墙壁,木材以其自然的优雅包围着空间。这种材料不仅美观,而且功能齐全。分隔卧室和客厅的墙壁被塑造成适合办公空间的壁龛,沐浴在从窗户照射进来的柔和光线中。从厨房到门厅,从卧室到入口大厅,室内设计倾向于集成家具并协调空间。
Inside, from the floors, to the walls and beyond, wood envelops the spaces in its natural elegance. The material is not only aesthetically pleasing, but also functional. The wall separating the bedroom from the living room has been shaped to accommodate a niche for an office space, bathed in soft light from the window. From the kitchen to the foyer, from the bedroom to the entrance hall, the interior design favours integrated furniture and harmonises the spaces.

                            

                            

                            
“我们想用与家具相同的方式来处理建筑。我们的灵感来自于我们的Piloti长凳,其特点是暴露的关节和没有硬件。透过它裸露的实木
We wanted to work with buildings in the same way we work with furniture. We were inspired by our Piloti bench, characterised by its exposed joints and absence of hardware. Through its exposed solid wood

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            
“我们想给屋顶一种轻盈的感觉,几乎漂浮在房子上方。我们故意避免使用侧柱作为支撑,而是选择了一种综合的方法,其中结构体和屋顶和谐地联系在一起,就像家具一样,”Marc-Olivier Champagne-Thomas解释道。
We wanted to give the roof a sense of lightness, almost floating above the house. We deliberately avoided the use of lateral columns for its support, opting instead for an integrated approach where the body of the structure and that of the roof are harmoniously linked together, fitting like pieces of furniture, explains Marc-Olivier Champagne-Thomas.

                            

                            

                            
屋顶是项目的关键元素,它的单坡和屋檐为房子增添了个性。屋顶在某些地方悬挑高达8英尺,在房子周围形成了保护性的走廊,有长长的有盖通道通向两个前面的入口,并提供通往后面走廊的通道。
The roof is a key element of the project, with its single-slope and eaves adding character to the house. Overhanging by up to 8 feet in some places, the roof forms protective galleries all around the house, with long covered passageways leading to the two front entrances and providing access to the back gallery.

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            
图片版权 Copyright :APPAREIL architecture

                            

                            
  

采集分享

举报

疯狂室内学

什么也没写

179 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年