新作丨JSC集思创设计 自然艺术,以山海之名

2024-03-22 22:27
 

                            
海洋就像一个拥有生命的“平行宇宙”
《兰亭集序》中有一句话
“仰观宇宙之大,俯察品类之盛”
通过这些生命凝视夜空的眼眸
我们能看到大自然无限姿态散发出的光芒
The ocean is like a parallel universe with life.
In the preface to the Lanting Collection,
there is a sentence that goes, Look up at
the vastness of the universe and overlook
the richness of categories. Through the eyes
of these creatures gazing at the night sky,
we can see the infinite radiance emitted by nature
《项目视频》
深圳
碧海,山海相连的深意,
不断地尝试和探索出不同公共空间的海滨体验。
The Shenzhen CITIC Jinshawan Sales Center and Club project, located on a vast coastline, collaborates with JSC Creative Design to achieve a intertwined sense of life and soft decoration aesthetics along the beautiful blue sea and mountain sea, constantly trying and exploring different public spaces for seaside experiences.

                            

                            

                            

                            
启蒙自然共生,海底的斑斓世界,取其韵,与建筑景观自然而然进行默契的呼应。歌颂与无限姿态的壮阔风貌,深深嵌入未来空间诗意的维度中。海洋的奥秘被重新解构,再出发时,独唱篇章,嘹亮且澄澈。
The enlightenment of natural symbiosis, the colorful world under the sea, draws its charm and naturally resonates with the architectural landscape. The magnificent style of praise and infinite posture is deeply embedded in the poetic dimension of future space. The mysteries of the ocean are deconstructed, and when we depart again, we sing a solo chapter that is loud and clear.

                            

                            

                            

                            
用沁透的灵动,进入空间的幽微节奏,感受海洋文化的艺术气度,以觥筹交错间激活五感的沉浸体验。姿态摇曳、水影幻境,缓步其中,追溯蔚蓝澄澈于当下生活风景,于自洽怡然的光晕里为空间而生,不张扬,不刻意铺设。
By immersing oneself in the subtle rhythm of space with a refreshing and dynamic spirit, one can experience the artistic grandeur of ocean culture and activate the immersive experience of five senses through the interweaving of toasts and toasts. The posture sways, the water shadow illusion slowly steps into it, tracing the clear blue in the current landscape of life, and living for space in the self harmonious halo, without exaggeration or deliberate paving.

                            

                            

                            

                            

                            
潮汐、洋流、海浪的律动,是环环相扣的生态脉络。这里既包含了对无垠界潮汐的敬畏,也是捕捉艺术化动态美的轮换构想。蜿与蜒、韵与律,形态与技法都在此重迭。这里的象征意象,有包容,有广袤,有无限变化。是向外的延伸,涵容着万物。
The rhythm of tides, ocean currents, and waves is an interconnected ecological network. This includes both reverence for the tides of the boundless world and the concept of capturing artistic dynamic beauty through rotation. Winding and winding, rhyme and rhythm, form and techniques all overlap here. The symbolic imagery here is inclusive, vast, and constantly changing. It is an outward extension that encompasses all things.

                            

                            

                            

                            

                            
星之昭昭,月之皎兮,以山为镜,对望生命辽阔。一场清爽透澈的梦幻意象自由地、欢欣地描绘与展开。
The stars are shining brightly, the moon is shining brightly, with mountains as a mirror, gazing at the vastness of life. A refreshing and transparent dreamlike image is freely and joyfully depicted and unfolded.

                            

                            
浮光跃金、漾影逐波,谱海洋乐章,唤醒自然的无穷境界。在潮汐涨落中,循一片光,织一段清辉,滋养心灵,纳悦疲惫。
Floating light leaps over gold, rippling shadows follow waves, composing ocean music and awakening the infinite realm of nature. Amidst the ebb and flow of the tides, weave a clear glow along the path of light, nourish the soul, and soothe fatigue.

                            

                            

                            

                            
曲线孕育的奇妙美感,解构了海洋生态风貌,由艺术之手赋予现实与虚拟之间。科幻感迷人的色彩,熏染着复古的未来。
The wonderful beauty nurtured by curves deconstructs the marine ecological landscape, imbuing reality and virtuality with the hand of art. The enchanting colors of science fiction inspire a retro future.

                            

                            

                            
VIP区
窗影投下的
空间与故事线有了垂直的联系,一种恰到好处的尺度感和舒适感。
The VIP area is like hiding in nature, seeking the environment in silence, listening to monologues, softening emotions and guiding transitions as a foundation. The water waves cast by the window shadow seem to remain motionless, coexisting with the subtle and vast interpretation of free perception, creating a vertical connection between the space and the storyline, a sense of scale and comfort that is just right.

                            

                            

                            

                            

                            
从“海阔”到“山遥”一座掩映在山海间的轻奢会所,静中生趣,在海天一色中拥抱谧境之旅,这种美好的希翼与情愫,似说非说隐藏于依山就势里,清风吹拂,草木沁润,无比惬意的滋长于空间。
From vast sea to distant mountains, a luxurious clubhouse nestled between the mountains and seas, tranquil and lively, embracing a journey of tranquility amidst the sea and sky. This beautiful hope and sentiment seem to be hidden in the surrounding mountains, with a gentle breeze blowing and lush vegetation, growing in the air in an incredibly comfortable way.

                            

                            

                            

                            
若真若幻,
In the dusk of the night, the clouds and moonlight clash with each other, and the wine here is night and illusion. Refining the art of flowing light with the night lights, if it is truly illusory, it is like a shimmering sea view painting, engaging in a unique dialogue in a limited space.

                            

                            

                            

                            
“画中有境,境中有画”由空间环境衍生的诗意山川为镜、海浪共舞、林木葱茏,对自然的怜爱与赞美让人情不自禁地描绘一个平衡、和谐的理想空间在空气中肆意蔓延,纯净之境被重新唤醒。
The poetic imagery of mountains and rivers as mirrors, waves dancing together, and lush trees derived from the spatial environment, depicting a balanced and harmonious ideal space that spreads freely in the air with love and praise for nature, and awakening the pure realm.

                            

                            
一首首爵士乐升降起伏,缓缓落在空间中。
Under the dim light, a jazz piece rises and falls slowly into space. The relaxed and covert order will trigger various conversational situations, such as listening to the waves or gathering for broad discussions. The dynamic transition from the physical realm to the situational transition forms a tonal field with a sense of life.

                            

                            

                            

                            
白居易在《大巧若拙赋》中,以“随物成器,巧在其中”为韵。
将海浪拥簇的形色藏于大理石桌,水色韵韵中透露着大自然生命蓬勃的丰盈,成全了空间当下鲜活感的自我生发。
In his poem Da Qiao Ruo Zhuo Fu, Bai Juyi used the rhyme becoming a tool with the object, skillfully embodying it. Hiding the shapes and colors of the waves on the marble table, the water color charm reveals the flourishing richness of natural life, completing the self generation of the current sense of liveliness in the space.

                            

                            
空间与反照的灯光投射,宛如夕阳柔和余晖在铺展蔓延,氤氲出缱绻温暖的意境。结合
虚实间的留白,让恰到好处的
从容于诗茶画境,愈久,愈深厚。
The projection of space and reflection of light is like the soft afterglow of the sunset spreading and spreading, creating a cozy and cozy atmosphere. Combining the blank space between reality and virtuality, allowing the just right life force to calmly immerse itself in the realm of poetry, tea, and painting, the longer it lasts, the deeper it becomes.

                            

                            

                            

                            
静候宴飨之启,推杯换盏之间,觥筹交错,尽享美味佳肴。通过空间的转承、衔接、植入,黑色语素将氛围收至静谧幽深,透着的熹微光泽,绯色迷梦,为客人带来多维度的食宴美学体验。
Waiting for the start of the feast, pushing cups and exchanging cups, toasting and enjoying delicious food. Through the transformation, connection, and implantation of space, black morphemes bring the atmosphere to a tranquil and profound state, with a faint luster and a crimson dreamy color, bringing guests a multi-dimensional dining aesthetic experience.

                            

                            

                            

                            

                            
流觞曲水,
When the wind rises at night, people sit around the table, feasting one after another, wandering through the gentle waves of time. I vaguely feel the hazy beauty of the artistic conception of clear wind, bright moon, mountain view, and listening to the sea. When the dishes are served, the flowing cup and the flowing water will form a world of its own.

                            
- INFO -
项目信息
项目名称:深圳中信金沙湾销售中心及天际会所项目
项目地址:广东 · 深圳
委托单位:深圳市佳德美奂旅游开发有限公司
项目面积:约1200㎡(销售中心)
项目面积:约840㎡(会所)
竣工时间:2023.10
软装设计:JSC集思创设计
主创设计:钱思慧、李卓如、黄瀚麟、吴莹
硬装设计:矩阵纵横设计股份有限公司
艺术顾问:JSC DESIGN x 厘米艺术 x 田钰艺术空间
撰 文:符碧莹
摄 影:不二山人影像事务所
- PLAN -
平面布置

                            

                            

                            

                            

                            

                            
- PROJECT -

                            

                            

                            

                            

                            

                            
JSC集思创是以室内设计为主导,汇集不同范畴的设计团队,专注于商业地产,酒店会所,商务办公,私人豪宅等领域的高级化室内设计及软装设计,并涵盖产品设计及品牌推广服务。
基于“见贤思齐,集思广益”意为集所有创造性、高品质的设计表达,实现传递生活美学的核心价值,以最优的方案呈现为客户提供一体化设计服务。三位品牌创始总监均拥有多年专业设计经验,曾多次获得国际ADESIGN、IF、艾特奖,国内三大协会及主流媒体等多个权威赛事的尊贵荣誉。

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            
 

采集分享

举报

CLCD

什么也没写

775 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年