从京都到汉普郡丨桂离宫的建筑灵感之旅 首
2024-03-19 21:42
总部位于伦敦的尼尔·麦克劳林建筑师事务所设计了“Hampshire House”,这是一座石头和混凝土构成的庄园,位于英格兰南部的汉普郡。
London based-firm Niall McLaughlin Architects has designed ‘Hampshire House’, a stone and concrete manor arranged in a series of staggered pavilions, for a family located in Hampshire, southern England.
该物业位于北面,沿着一条陡峭的坡道前行。
房屋嵌入山坡之中,呈现出一座单层的燧石建筑,与当地常见的庄园围墙相呼应。
访客沿着一条树木繁茂的道路被引导至一个较低的入口庭院,这里的建筑物升至两层。
房屋被设计成一系列交错的体量,被构想为通往景观的入口。
这些空间围绕着三个关键视角展开,分别是草地、湖泊和花园。
中央是顶光的、双层高的厨房,围绕它展开着家庭的日常生活。
The property is approached from the north, down a steep bank. The house is nestled into the hillside and appears as a single story flint building echoing the demesne walls common in the local area. Visitors are guided down a tree-lined road to a lower entrance courtyard where the building rises to two stories. The house is arranged in a series of staggered volumes, which are conceived of as an entrance to the landscape. The spaces frame the three key views; the meadows, the lakes, and the gardens. In the center is the top-lit, double height kitchen, around which the daily life of the family revolves.
尽管这座住宅规模宏大,但大多数独立房间都被设计得较小,其特点是落地玻璃墙,提供周围自然风光的全景视野。
建筑师解释说:
“这些空间围绕着三个关键景观进行布置,即草地、湖泊和花园。
在中心是有顶光的、双层高的厨房,家庭的日常生活围绕着它展开”。
作为一件典范的建筑作品,“Hampshire House”受到了京都的“桂离宫”的设计影响,这是许多建筑师的灵感来源,因为它具有现代主义风格和复杂的模块化场地平面设计。
The main staircase is lined in Purbeck stone with cantilevered precast concrete treads. The upstairs circulation spaces overlook the kitchen and pool below and also open out to accommodate the library, reading room, and play space, which are articulated by lanterns to allow clerestory light into the space. The oak-lined bedrooms enjoy panoramic views across the site and include full height shutters with external louvers allowing the space to be fully opened up to the landscape and also providing natural ventilation.
主楼梯采用Purbeck石材铺设,配有悬臂式预制混凝土踏板。
楼上的通道空间俯瞰下方的厨房和泳池,同时打开以容纳图书馆、阅读室和游戏空间,这些空间由灯笼式结构组成,可以让天窗的光线照入室内。
橡木内衬的卧室可以欣赏到全景视野,包括带有外部百
叶窗的全高百叶窗,可完全打开以面向景观,同时提供自然通风。
The materials have been chosen to relate to the surrounding context and include coursed flint, Purbeck stone, and precast concrete. Timber windows and cladding are made from oak which is untreated and will gradually weather to a silver-grey to match the color of the stone and flint. The structure is a combination of steel and concrete frame with visual oak joists providing support to the upper floor and roof slab. The house includes ground source heating technology, PV panels and high levels of thermal insulation.
材料的选择与周围环境相呼应,包括精心排列的燧石、波尔贝克石和预制混凝土。
木制窗户和饰板采用未经处理的橡木,将逐渐变成银灰色,以与石材和燧石的颜色相匹配。
结构采用钢结构和混凝土框架,可视的橡木横梁支撑着楼上的地板和屋顶板。
房屋包括地源热泵技术、光伏面板和高水平的保温隔热。
The materials have been chosen to relate to the surrounding context and include coursed flint, Purbeck stone, and precast concrete. Timber windows and cladding are made from oak which is untreated and will gradually weather to a silver-grey to match the color of the stone and flint. The structure is a combination of steel and concrete frame with visual oak joists providing support to the upper floor and roof slab. The house includes ground source heating technology, PV panels and high levels of thermal insulation.
手稿图 ©Niall McLaughlin Architects
区位图-平面图 ©Niall McLaughlin Architects
剖立面图图 ©Ni
all McLaughlin Architects
建筑公司 |
iall McLaughlin Architects
建筑面积 |
1250 m²
景观设计 |
Imagin
ation Design Ltd
主承包商 |
Kingerlee
项目经理 |
Padsto
ne Consulting Lt
项目摄影 |
Nick Kane
制 造 商 |
皮尔金顿(Pilkington)、鲍德(Bauder)、海森(Haysom)、IQ玻璃(IQ
Glass)、伊恩·罗布斯(Ian Robbs)、迈克·斯托恩照明(Mike Stoane Lighting)、希尔卡斯特石材(Shirecast Stone)、Timbmet、Winchester硬木地板
Níall McLaughlin建筑事务所是一家为客户设计高质量现代建筑的事务所。我们非常强调建筑材料的创造性使用、光以及建筑与周围环境之间的关系。我们认为这些问题比风格更重要。在超过30年的实践中,我们交付了广泛的项目,我们以周到,创新和精心设计的建筑而赢得了声誉,满足了客户并赢得了奖项。
Níall McLaughlin Architects is a practice that designs high quality modern architecture for a range of clients. We put a strong emphasis on the inventive use of building materials, the qualities of light and the relationship between the building and its surroundings. We consider these issues to be more important than working in a particular style and hope that each project will be an original interpretation of the client, end-users, site, brief and budget. With over 30 years in practice and having delivered a broad range of projects, we have gained a reputation for thoughtful, innovative and well-crafted architecture that satisfies clients and wins awards.
下载