待·续——创想世界 WUSUN 空间设计 首
2023-02-13 22:13
Techsize
空间创构
取决于发展方向
构筑场域
让空间自由生长
Space creation
Depends on the development direction
Set up a stage for creation
Let space grow freely
项目位置
Project Location
西班牙德赛斯岩板展厅
Techsize Exhibition Hall
为品牌搭建链接的桥梁,从中留白想象,催生未来内容。
Build a bridge linking the brand with the designer, leaving blank imagination, and promoting future content.
以策展的形式催生设计的无限,使多元领域设计师们在此实现空间共创,点燃“岩板”灵感。
The exhibition hall promotes unlimited design in the form of curation. so that designers in multiple fields can create space together and ignite the inspiration of sintered stone.
01
艺术物语
形而上的装置主义
内容的共创与生长,自开篇处便写在了空间的基因里。
The co creation and growth of content has been written in the gene of space since the beginning.
让展厅延展想象力的世界,探寻着展厅IP与设计师IP的交融点。
Let the exhibition hall extend the world of imagination and explore the integration point of exhibition hall IP and designer IP.
在动态装置的介入下,抽象元素可化为视觉语言,牵连起场景内容与空间主题,使展厅主题保持关联性并贯穿于整个空间。
With the intervention of dynamic devices, abstract elements can be turned into visual language, involving the scene content and space theme, so that the theme of the exhibition hall remains relevant and runs through the tone of the entire space.
升降 LED 屏幕与动态阶梯装置作为空间中可预设的活动变量,将配合邀约至此的设计师完成个人的设计展会,并适用于置入不同的艺术展陈。
As pre-set activity variables in the space, the lifting LED screen and dynamic ladder device will cooperate with the invited designers to complete the personal design exhibition, and be suitable for placing different art exhibitions.
02
虚实尺度
设计聚合下的“城市创想所”
展厅,被定位为一个完整的可变量系统,内容则是助力这一体系的共聚要素。
The exhibition hall is positioned as a complete variable system, and the contents are the common elements that help this system.
为此,展厅的设计也不止停留于空间的策划,而是转向结合产品和商业逻辑的立体策划。
For this reason,The exhibition halls is not only confined to space planning, but also turned to three-dimensional planning combining product and business logic.
以“城市创想所”的概念诠释整个空间,满足人在空间内的交流互动,成全创意者与空间和品牌所碰撞出的别样火花。
Interpret the whole space with the concept of urban innovation place, meet the communication and interaction of people in the space, and fulfill the different sparks of the collision between the creators and the space and brand.
展厅内集结了接待、社交、展陈等多样功能。会客厅中预留出整面白色橱柜,使设计师在空间中也有一席之地陈列个人创想,打造个人IP主题,掌控起自己的“主场”。
The exhibition hall gathers various functions such as reception, social networking and exhibition. The whole white cabinet is reserved in the reception hall, so that designers can also have a place in the space to display their own ideas, create their own IP theme, and control their own “home field .
当设计师在展厅策划起风格鲜明的个人展时,也将潜移默化地激发人们在其中的参与度与体验感,增强空间故事线索的串联,这也是展厅与设计师间的呼应。
When the designer plans a distinctive personal exhibition in the exhibition hall, it will also imperceptibly stimulate peoples participation and experience in it, and enhance the connection of space story clues, which is also the echo between the exhibition hall and the designer.
03
有形无界
一念起 接千山万水
将产品融入场域是设计赋能商业的基础逻辑。空间被划分为情景展间,以便设计联展使用,内部场景可以根据需要进行快速迭代,从而留下无限的设计延伸。
Integrating products into the field is the basic logic of design enabling business. The space is divided into scene exhibition rooms to facilitate the design of joint exhibition. The internal scenes can be iterated quickly as required, leaving an unlimited design extension.
邀约至此的设计师可自由发挥,以聚合、拆分、重组、置入等方式重新定义空间的陈列结构,为岩板材料展示留下无限多的展示可能性。
The designers invited here can play freely to redefine the display structure of the space by means of aggregation, splitting, reorganization, placement, etc., leaving unlimited display possibilities for the display of sintered stone materials.
In the open exhibition hall space, privacy must also be considered. The business reception and private reception areas skillfully balance the privacy and openness of the space through the use of photoelectric glass.
此外,展厅外的滑轨信息屏将成为空间内容的线索,传递出不同的讯息,让来往过客受展间设计吸引的同时,能自发的参与进展厅活动中,了解创意设计背后的故事。
In addition, the slide information screen outside the exhibition hall will become a clue to the space content, delivering different messages, so that passers-by can spontaneously participate in the exhibition hall activities and understand the story behind the creative design while being attracted by the exhibition room design.
04
灵感生长
站在时间维度推动创意的发生
“设计师与空间双向赋能”的底层逻辑,让德赛斯展厅在设计之初,便被植入了源源不断的创新活力。
The underlying logic of two-way empowerment of designers and spaces has enabled the Techsize exhibition hall to be imbedded with continuous innovation vitality at the beginning of design.
这里更像是构建了一个以设计为基点的交流空间,实现人和空间的交互,催生设计联展萌发新芽。软装师WENDY受邀作为首位创意者,她带着对空间自由生长的感知,在此她完成了首个创意作品。
It is more like building a communication space based on design, realizing the interaction between people and space, and accelerating the germination of design joint exhibition.Soft dresser WENDY was invited to be the first creative person. With her perception of the free growth of space, she completed her first creative work here.
在创作中软装师WENDY表示:我们模拟了家庭场景,比如客厅、餐厅、楼梯间及洗手间等,在橱窗空间内增加德赛斯岩板的元素,让来访宾客一目了然,岩板运用的融合性与多元性。
In the creation, soft dresser WENDY said: We simulated the family scenes, such as the living room, dining room, stairwell and bathroom, and added elements of Techsize sintered stone in the window space, so that visitors can see at a glance, and the integration and diversity of sintered stone application.
随着软装师WENDY的主题展间落地完成,色彩与材质的碰撞,硬朗与柔软的和谐,在格调的统领下,讲述了艺术与生活之美的宣言。这是一次探索性的实验成果,印证着空间生长出无限场域和艺术的可能性。
With the completion of designer WENDYs theme exhibition room, the collision of color and material, the harmony of hardness and softness, under the guidance of style, described the declaration of the beauty of art and life. This is an exploratory experimental result, which confirms the possibility of infinite field and art growing out of space.
05
未来隐喻
收藏每一场自由创想
“1 N”的多功能变量,让设计师创意与艺术无限可能的生长,在这一空间找到了适合的土壤。空间中的陈列、情景、律动、节奏,变量都为后续创意的诞生留有空白。
The multifunctional variable of 1 N has made it possible for designers to grow creatively and artistically, and found suitable soil in this space. The display, scene, rhythm, rhythm and variables in the space leave a blank for the birth of subsequent creativity.
无论是当下还是未来,这个展厅都将保持“未完待续”的状态,不断汇集各类设计创意,丰富岩板与空间的故事,未来,希望借由这一展示空间让设计师们拥有想象力的主场,在后续的活动中共建空间的“未来式”。
No matter now or in the future, this exhibition hall will maintain the status of unfinished, constantly gather various design ideas, enrich the story of sintered stone and space. In the future, it is hoped that this exhibition space will let designers have an imaginative home and build a future style of space in the follow-up activities.
▲项目视频
▲项目平面图
项目名称:西班牙德赛斯岩板展厅
Project Name: Techsize Exhibition Hall
项目地点:福建泉州
Project location: Quanzhou, Fujian
委托方:德赛斯岩板
Client:Techsize
项目面积:275m²roject
Area: 275m²
文案编辑:清歌传媒
Design Institute: XTENDERE ARCHITECTURE
主设计师:张建武
Chief Designer: Jianwu Zhang
设计团队:李德娟/许振良
Design Team:Dejuan Li、 Zhenliang Xu
深化设计:陈杰锋/曾俊杰/杜慧萍
Deepening Design: Jiefeng Chen/Junjie Zeng/Huiping Du
软装设计: 格尚软装
Soft Decoration Design Team: Gosom Soft Outfit
施工团队:广海工程
Construction Team: Guang Hai Project
徐义稳
ProProject photography:Yiwen Xu
摄像团队:1988摄影工坊
Camera crew:1988
photography work
shop
下载