嘉行新作丨写尽绿意自由与才情,筑造诗意的精神花园

2022-11-29 09:26
学无止境·马不停蹄
 

                            
绿意,在春天竞发
在夏天蓬勃
一望无际,连天接地
Green, which competes in the spring,
flourishes in the summer,
is broad and endless
as far as the eye can see.

                            
本案坐落于天府之国成都,设计师将自然元素与建筑无缝衔接,旨在繁华处构建一座城市绿谷,在干净的现代空间中与侘寂时刻拥抱当代极简主义的概念,并且融入地域特征,将东南亚旅度的“度假感”极致呈现,营造这座城市独有的轻松、自然。
This project is located in Chengdu, the Land of Natural Abundance. The designer seamlessly connects natural elements with architecture, aiming to build a green valley in a prosperous city. It has embraced the concept of contemporary minimalism in a clean modern space and wabi-sabi moments, integrated with regional characteristics. The vacation vibe of travel in Southeast Asia is presented to the extreme while creating an unique relaxation and naturalness of this city.
春风中绿烟与梦
春风吹碧,春云映绿
晓梦入芳裀

                            

                            
从踏入这空间开始,心中就动了绿意,风声沙沙作响,草色葱郁,阳光从木栅格子中散落进来,影影绰绰,目光凭栏向远处眺望,把梦放在风里,把对这座城市的感情铺开成一片浪漫风景,若有对这繁华喧嚣之外的生活怀有期盼,就让它在沉淀成一杯清香留苦的茶,在四季中轻轻品味。
Since the moment you step into this space, green has been seen and felt. The wind is rustling on the lush grass. The sunlight scatters from the wooden grid, and the shadows are dazzling. Looking out from the railing, letting the dream blow in the wind, your feelings of this city spread out into a romantic landscape. If you have expectation of the life outside the hustle and bustle, settle down and taste a cup of tea with fragrance and bitterness throughout the four seasons.

                            

                            
设计师以竹丝为媒介,将自由飘摇的海藻球串联起来,在盈满温柔的光中,犹如一道绿烟如瀑布般倾泻而下,最后在视线的尽头汇聚成一面清澈的湖水,与纷扰世界隔绝,筑起一个纯粹干净的绿洲,弹奏起这空间中关于自然的主旋律。
The designer uses bamboo silk to connect the freely swaying seaweed balls. In the gentle light, it is like green smoke. Pouring down like a waterfall, it finally converges into a clear lake at the end of the sight. The chaos is isolated, and a pure and clean oasis has been built up. It is nature, the theme of this space.

                            

                            
流淌的绿色意象
绿意是自然的馈赠
在生活的渴望中潺潺流淌
成就这锦官城的永恒底色

                            
“苔痕上阶绿,草色入帘青”,将自然之态从接待处蔓延开来,阳光、庭院、树木、光影、风云、雨水交织缠绵,以满地绿意为笺,以一株绿树为笔,细腻婉约,一字一温柔,一念一缱绻,仍然道不尽绿意的自由,写不尽绿的才情。
 The traces of moss are green, growing on the steps, and the green grass reflects in the bamboo curtain.Nature starts from the reception area, and extends with the sunlight, courtyards, trees, light and shadows, wind, clouds, and rainwater. With a tree as the pen, the designer draws green in this space, delicately and gracefully. Every word and thought are gently expressing the endless freedom and talent of green.

                            

                            

                            

                            

                            
“谈笑有鸿儒,往来无白丁”。洽谈区好似世外桃源的风回小院,地毯犹如碧于天的春水铺展开来,错落有致的卡座与茶几似接天连夜无穷碧,当黄昏人意倦,来者于此品茗谈天叹白驹过隙,感受微风十里,将东南亚旅度的“度假感”极致呈现。
The people who talk and laugh with me are learned people, and there are no people with shallow knowledge that I associate with.  The negotiation area is like a small courtyard in a remote or imaginary utopia. The carpet is like spring water, greenish like the sky. Seats and coffee tables are scattered endlessly. When the dawn comes, after all-day tiredness, people stay here with a cup of tea, chat, and feel the breeze. This is what we called the vacation vibe of travel in Southeast Asia.

                            

                            
展架上每一个玻璃器皿中都珍藏着一株绿意,在阳光的照射下辉煌晴朗,若仔细窥探,仿佛看到了盈满晨曦的森林,温柔治愈着每一段时光。
Each glassware on the display rack grows a green plant, which is brilliant and sunny under the sunlight. If you look closely, you will see a forest full of morning light, which gently heals every moment.

                            

                            

                            

                            
来到沙盘区,空间视觉豁然开朗,用简约的空间线条,延续纯粹的原木肌理,摘取自然元素的艺术装置盘旋上空,让这葱茏在灯光下肆意洒耀,贯穿整个建筑,在这最纯的心境与象限中,品味生活的静谧与美好馈赠。
Coming to the sand table area, the space suddenly becomes bright. The simple space lines are used to continue the pure wood texture. The art installation is hanging with natural elements, and the verdancy shines under the light, through the entire building. In the pure state of mind and space, you can savor the tranquility and beauty of life.

                            

                            

                            
富有创意的楼梯从沙盘区一体铺开,与接待厅的衔接用层高拉出强烈的仪式感,衍造富有延展力的精神性场域。
Jiaxing Design hopes that people are not limited to architecture, but experience the vastness of heaven and earth from the nature, and integrate with it to enjoy real happiness. They use the most authentic and pure design language to create a space with the freedom and talent of green.

                            

                            

                            
在不同的光影与几何美学中产生丰富的变化,同时暗藏着二层世界的广袤与未知。
It has created a spiritual field full of extensibility with rich changes in light and shadows and geometric aesthetics. Meanwhile, the hidden, vast, and unknown second-floor space looks more appealing.

                            

                            

                            
小园的半藏时光
欲彰必先隐
欲明必先蔽窗外风景正盛
绿意苍翠逼人

                            

                            
“竹径通幽处,禅房花木深”。庭院深深,楼台半隐,移步换景,在千回百转的游走中流连忘返,让情绪驰骋游荡,给人“梦后楼台”的栖居诗意,设计师借景象到意象的置换,完成从物境到心境的转化。
The winding road leads to a quiet place, and the meditation room is deep with flowers and trees.The courtyard is deep, the terrace is half-hidden, and the scenery is changed every step of the way. Your emotion changes as lingering in the thousands of twists and turns, and then you feel the poetic sense of dwelling on the terrace after a dream. While switching between the scene and imagery, the designer has completed the transformation from the physical world to the mood level.

                            

                            

                            
香径小园中的行走路线不断往复盘旋,彷佛楼外有楼,山外有山,营造出空间生生不绝的错觉,当夜幕降临时,此处又如夜月下的一帘幽梦,在朦胧幽深的气氛中,催生一种探寻之意,为美好生活的故事发生留下无限想象的境地。
The path in the garden is constantly circling back and forth as if there is more spaces, or say, an illusion of endless space.When night falls, the place looks dreamy under the moonlight. In the hazy and deep atmosphere, you want to explore the infinite imagination land for a better life story.

                            
嘉行设计期许人们不局限于建筑空间,从自然中体验到天地的广阔,并与其融为一体,心灵便能享受到真正的逍遥幸福,用最真实纯粹的设计语言,道尽绿意的自由与才情,彰显天然之趣,让人在有限的空间中筑起蕴藉着美好与诗意的精神花园。
Jiaxing Design hopes that people are not limited to architecture, but experience the vastness of heaven and earth from the nature, and integrate with it to enjoy real happiness. They use the most authentic and pure design language to create a space with the freedom and talent of green. It shows the natural interest, allowing people to build a spiritual garden with beauty and poetry in a limited space.
项目信息
项目名称|五矿香投桂语堂售楼中心
业主单位|成都香矿置业有限公司
业主团队 | 王久生 裴明华 李冰蓉 晋晶 杨威 宁涛 徐超 张剑 袁泉
设计团队| 杨磊 李伟峰 田松昀
项目地址| 四川省成都市
硬装设计| 深圳市嘉行设计顾问有限公司
软装设计|深圳市糖果设计顾问有限公司
项目摄影| 张康文
主要材料| 大理石 木纹膜 不锈钢
设计时间| 2021年

                            
深圳市嘉行设计顾问有限公司是一个年轻而富有创意活力的综合性文化设计机构,基于对设计的热情,来自不同背景的精英人才凝聚成这个其乐融融的团队。我们擅长以全观的视野展开设计策略,同时具备各方位独立运作的能力。嘉行专注于建筑设计、室内设计、环境设计、软装陈设艺术设计以及品牌策划,致力于成为艺术空间的营造者、文化理念的传递者和创意生活方式的引领者。
嘉行设计希望不断以新的姿态切入东西方文化和当下的现实,用富有创造力的设计表达方式,阐释对人性化空间的理解。我们相信,空间有着无限可能,而场景化的营造可以为人们提供对生活的想象,让人与空间共同成长,并为未来注入新的活力和生机。“做有生命力的设计,赋予空间生动灵魂”,是我们美好的初衷,也是在我们在万变的风格潮流中始终不变的核心精神。
嘉言善行,
是我们一贯坚持的服务态度,让每一个员工尊享平等礼遇,让每一位客户的想法和需求都能得到最真诚的尊重。
极致专业,
我们笃信设计的专业价值,拥有完善的设计品质内部监控制度和完善的学习鼓励机制,不懈追求工艺的至善至美。
多元共生,
是我们设计理念的精神传达,我们注重整合人文哲思、科技创新与设计美学的力量,赋予空间生动灵魂。

                            
 

采集分享

举报

DEADBOY

什么也没写

414 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年