新作丨梁筑 Tomacado花厨,西湖融“荷”新生

2022-11-10 23:03
 
西湖婉转与花厨美学,打开女性时光的多重纬度。
WestLake Grace - Tomacado Aesthetics,
opening the multiple latitudes of female time.

                            

                            
逃离冷冽的城市,投入满是鲜花环绕治愈之地,这里不是一个简单的餐厅,这里是Tomacado 花厨和梁筑一起走过的这七年,围绕一城一花、一花一餐的品牌美学体系,它拥有着绝佳的地理位置,坐落于杭州湖滨银泰
区,直面西子湖畔,以“荷”为设计线索,设计师将女性优雅揉进流动的时光,为餐厅空间赋予丰饶的生命之姿。
This is Tomacado, not just a simple restaurant,but a healing destination surrounded by flowers,an escape from cold city jungle. Under the brand aesthetic ——One City One Flower, One Flower One Meal, Liangzhu and Huachu have been working together for the past seven years, with Tomacado as the latest outcome. Located in the 77A area of Hangzhou Lakeside Intime, Tomacado has the perfect location facing the West Lake. The designers have poured an elegant - feminine aesthetic into the spatiality - temporality, with lotus being the design clue, creating a dining place full of vitality.

                            

                            

                            
Architectureand Objects
设计师通过建筑的语言和思维方式与空间发生关系,物质既承载功能,也可以是环绕空间的动线载体在空间设计中探索和实践。在思考建筑与物质的构造关系中,空间将呈现其特有的节奏和层次,同时不同界面的关系可以被贯通、模糊、再关联,空间与物体相辅相成的存在既充满趣味,也赋予空间多重价值。
The designer relates to space through the language of architecture and the way of thinking. Objects canbe functional, while being the carrier of the motion line in the space to be explored and practiced. In thinking about the constructive relationship between architecture and objects, space will present its unique rhythm and layers, while the relationship between different interfaces can be penetrated, blurred, and re-associated in the same time. The co-existence of space and objects complementing each other is not only full of sparkling of interests, but also endowing multiple values to space.

                            

                            

                            

                            
花厨西湖店内,荷花所营造的物质界面与餐厅建筑界面彼此照应,在一静一动、一实一虚的平衡中构成饱满生动的整体。
In Tomacado, the material surface created by the lotus flowers and the architectural surface of the restaurant are in counterpoint to each other constituting a vivid entirety in the balance of motion and stillness, between the reality and the virtuality.

                            

                            
Bring in the Four Seasons
花开西子湖,通过重建内外空间关系,设计师将四季荷塘、湖畔叠影、流水廊桥一并纳入空间。通过楼层结构调整,设计打破原建筑局限性,将二层与三层沿湖就餐区打开视觉通道,完成了自上而下和自下而上的视觉贯通,解决了原本的层高压迫感,大大提升了就餐体验。由商场进入餐厅的入口则以金属镂空铜板包覆,与临街开阔明朗的落地窗形成对比呼应,轻盈与隆重并序。
Flowers bloom on the banks of West Lake.With the reconstruction of the relationship between inside and outside space, the designer has incorporated the scene of four-season lotus pond, overlapping lakeside and water flowing beneath corridor bridge into the space. Through floor structure adjustment, the designer breaks the limitations of the original building and creates the visual channel between the second and third floor for the dining area along the lake, which accomplishes the visual connection from ground to ceiling. This resolves the oppressive feeling of floor height and greatly enhancing the dining experience. The entrance to the restaurant from the mall is clad with metal hollowed copper panels, echoing the open and clear floor-to-ceiling windows by the street, which made it overall both lightweight and grand.

                            

                            
从户外向内望,依稀可见实现挑空后的楼层曲面结构与内部餐位,优雅舒阔的通透感与入口的怀旧的时光意趣构成反差张力。室内拱形结构形成三层向二层的围合式挑空,与花艺装置产生对话,光影洒落在花朵上,硬朗的空间被注入柔软的情绪,细腻的材质与淡雅的色彩更好地贴切女性的温润柔美。
Looking inward from the streets, the curved structure of the floor and the interior dining space can be seen vaguely after the hollowing out, the elegant and comfortable senseof transparency forms a contrasting tension with the nostalgic mood of time at the entrance. The arched structure of the interior forms an enclosed atrium from the third floor to the second floor, generating a dialogue with the floral installation. With light and shadow falling on the flowers,a soft atmosphere is here injected into the solid space, towards a feminine aesthetic through delicate materials and gentle colors.

                            

                            
Reconstruction of Visual Memories
荷花作为西湖最富代表性的视觉符号,设计师以《西湖荷塘》为灵感,在都市中感受闹中取静的清雅,也成为杭州花厨阐释在地理念与主题形态的载体。
The designers take West Lake Lotus as a vehicle to interpret the geniesloci and brand concept. The lotus flower, as the most recognized visual symbol of West Lake, embodies the concept of Tomacado, which is to seek serenity in a crowded and buzzing city.

                            

                            

                            

                            
设计师提取了荷花的概念来诠释花厨的品牌理念体系,作为楼梯空间的载体,充满着西湖雅韵,自三层屋面垂下的荷花主装置内部载有机电结构,使巨大的荷花主体可以盛放、闭合、摆动,丝绸质地柔韧轻盈,把花的美丽最大程度的展现出来,设计的路径来自于花的自然形态和美丽,从墙缘门洞探出在垂直空间贯通就餐区,同时也作为视觉线索引导就餐者。
Lotus is used to interpret the Flower Kitchen branding system is multiple ways. As the centerpieceof staircase space, the main lotus installation hanging down from the third floor roof contains electromechanical structure inside so that the huge body of lotus flower can bloom, close and swing, displaying a fully charged charm of West Lake elegance. Its silk texture is soft and light to show the beauty of the flower to the maximum extent. The design of pathways comes also from the natural form and beauty of the flower, poking out from the wall edge doorway, running in the vertical space through the dining area, and also as a visual cue to guide the diner.

                            

                            

                            
荷花有节律地绽放,原本的静态空间随叶片开合吐纳,结合层层递进叠错的动线场景,形成小小的微缩寰宇——建筑空间从直白袒露到模糊婉转;从严肃简洁到丰满灵动;从恒定唯一到随四时流转,时时处处皆有意料之外的触动惊喜。
The lotus blossoms rhythmically, making the originally static space breathing along with the movements of petals. Overlapped progressively with layers of pathways and scenes, the architectural space evolves into an otherworldly universe, from straight forwad from straight forward and bare to blurred and gentle; from serious and simple to rich and flexible; from constant and unique to flowing with the four seasons, with unexpected and surprising touches at all times.

                            

                            

                            
墙面浮雕是荷花作为视觉记忆的另一种体现。雕塑硬朗的恒定感与动态立体的荷花彼此辉映。桌花与橄榄在此基础上点缀,共同完成了内部以荷花为主题的完整生态场景,花的形态借由建筑空间实现了完整丰富的表达,自然之美与生命能量在此生发。
The wall relief is another representation of lotus as a visual memory. The permanence of the sculpture and the dynamic three-dimensional lotus reflect each other. The flowers and olives on the table serve as accents, which together complete the ecological scene of the interior with the lotus as the theme, and the flower form is expressed in its full richness through the architectural space, where the beauty of nature and the energy of life are born.

                            

                            

                            
设计师将室内美学与外部自然相结合,自然光照入室内,与荷花形成绝妙搭配。花与影子相依相随,落在墙壁和盘中,为拍照摄影爱好者营造氛围感和双重视觉享受。
The designers concern the aesthetics of the interior with the nature outside. The lotus flower installations are at their best presentation with the natural lighting shining in. Layered shadows are casted on the flowers themselves, and on the walls and plates. It is a delightful scene favored by the photographers.

                            
伴随着日落,暖色光映入眼帘,空间的格调也在悄然的发生变化,临窗座位也成为了西湖畔看日落的好去处,仿佛置身于“荷塘中”一般,身侧即是波光粼粼的西湖水面和橘色日落,亲身体验自然所带来的视觉享受。
At the sunset, daylight turns warmer and changes the tone of the space subtly. The window seats are best locations to appreciate the sunset on the West Lake. It feels like being immersed in a lotus pond with the sparkling lake water and the soft orange sun. It is a visual delight that only can be experienced by being there and then.

                            

                            

                            
Creatingthe Her Era
黄昏,阳光投入临街玻璃窗,也透过金属板孔洞跃动。
光影落在轻薄的丝绸叶片上,荷花仿佛被注入生命,悠然开放,这些由自然馈赠的意外之喜为设计又添一份迷人和珍贵。
灯光低垂,西湖水微波,花厨、城市与自然从未分离,一花一世界,一城一故事,花厨借餐厅空间孕育“她”时代,永不止息地创造女性哲学当代生活方式。
At dusk, the sunlight pours in from street side windows, through the glass and filtered by the perforated metal panels. The dappled light moves on the thin and translucent silk petals of the lotus installations, as if bringing life to them. It is a surprisingly beautiful gift from nature.

                            

                            
Information
Project Name: Tomacado
Location: Hangzhou
Project Area: 390㎡
Interior Design : Liang Architecture Studio
Decoration Product: Liang Architecture Studio
Design Director: Xu Liang
Chief Designer: Zhou Zesi
Decoration Designer: Wang Xinyan
周泽思、王心妍、李晴、陆鑫 、徐梁
Design Team: Zhou Zesi, Wang Xinyan,Li QING、LU Xin、Xu Liang
Lighting Design Consultant: Yang Ke
Yaank向杨照明设计
Lighting Design Firm: Yaank
Construction Firm: Zhima Decoration Engineering
Tomacado花厨X阿南纸艺
Floral Installations: Tomacado X Anan Paper Arts
Construction Phase: December 2021
Photography: Sun Jun, Xu Liang

                            
梁筑设计事务所创始人兼设计总监
梁筑设计事务所品牌创始人兼设计总监,2019国家“光华龙腾奖”中国设计业十大杰出青年,2016台湾TID-Award金奖、2016台湾
年度新锐奖首位大陆设计师获得,2013JINTANGPRIZE金堂奖中国年度新锐提名,也曾获得美国、荷兰、法国、意大利等国际奖项的他善于用建筑的简洁性,构造的清晰度和材质的纯粹度成为新的美学载体,是理性与感性的重叠发生;
致力于私人住宅及创意型商业空间的设计中,体现了对空间和生存价值的深度理解.

                            
3年,是集私宅、办公和商业空间为主的建筑空间设计事务所,近年来获得多项国内外室内大奖,通过建筑的语言和思维方式与空间发生关系,在空间设计中探索和实践,跳跃传统的生活方式和观念,回避理论和规定,创造更多的可能,赋予当下人对空间的物质与精神的感受。

                            

                            

                            

                            

                            
  

采集分享

举报

植物男子

什么也没写

527 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年