唯想国际新作丨异于常规、浮现灵韵意境的新天地

2020-10-30 09:10
 
X Living创始人兼首席执行官李想于2011年在上海创立了唯想国际建筑设计公司,并一直在艺术、时尚和商业领域打造自己的设计团队。
Founder - CEO of X Living In 2011, Li Xiang founded X Living Architectural Design in Shanghai, and has ever since been building her own design team working at the cutting edge of art, fashion and business.

                            
酒店位于一座商业建筑的东南角,一层的接待大堂与西面的办公楼共享一个空间,是每天客流与员工的往来交汇处,在这样一个综合性质的现代场域,酒店的融入与存在亦变得尤为重要。设计师以意想不到的艺术介入手法,打破了空间的既定状态与正统观感,开辟了一座异于常规、浮现灵韵意境的新天地。
The hotel is located in the southeast corner of a commercial building. The reception hall on the first floor and the office building on the west share a space, which is the interchange place for daily passenger flow and staff. In such a comprehensive modern field, the integration and existence of the hotel also become particularly important. The designer breaks the established state and orthodox sense of space with unexpected artistic intervention, and opens up a new world that is different from the conventional and emerges the artistic conception of spiritual rhyme.

                            
简练的语汇勾勒出一道极具标识性的酒店入口,暗粉色外观烘托独特的领域感,试图触发观者情绪化的感知,通透的立面在朦胧中加持了内部的渲染力,似指引入梦的中心。
Concise vocabulary Outlines a highly identifiable hotel entrance, dark pink appearance highlights a unique sense of the field, trying to trigger the viewers emotional perception, transparent facade in the hazy add internal rendering power, like a guide to the center of the dream.

                            
介于原建筑体规整的框架,设计师并未依赖传统的策略逻辑,单纯靠竖起一道硬隔断将酒店大堂与办公楼进行分区,而是赋予了“异质构件”不一样的使命,使商业化公共空间与艺术场所发生直接碰撞与结合共融。如果使用屏风围合起酒店的大堂空间,内外交互的失联会让外部观者的体验大打折扣。于是,一个个 “气泡”状的大型球体从天垂坠,破除了天地墙的传统格局,进而实现了空间变奏的浪漫构想。这座非标准化的酒店大堂,有着颇具先锋艺术观赏性的外壳,兼备功能完整的内核。凿空与开洞,尺度的拿捏与点位的置放,不仅让围合而成的接待台、休息区、大堂吧等不同功能区都完美隐匿其中,更为多元目标人群营造亲密且开放的沁入式体验氛围场。
In view of the regular framework of the original building, the designer did not rely on the traditional strategic logic and simply divided the hotel lobby and office building by setting up a hard partition. Instead, the designer endowed the hotel with a different mission of heterogeneous components, making the commercial public space and art place directly collide and integrate. If screens are used to enclose the lobby space of the hotel, the loss of internal and external interaction will greatly reduce the experience of external viewers. Thus, one by one bubble shaped large spheres drop from the sky, breaking the traditional pattern of the wall of heaven and earth, thus realizing the romantic conception of space variation. This non-standard lobby has an avant-garde art shell and a fully functional core. Hollow and open, the scale of the holding and the placement of points, not only let the enclosed reception desk, rest area, lobby bar and other functional areas are perfectly hidden among them, more diverse target groups to create an intimate and open qining-type experience atmosphere field.

                            

                            
由高至低犹如自然滑落的球体,仿佛上帝从云端随意撒入人间的气泡。横贯其中的一座红色阶梯,为银白底色的梦幻泡影点绘出一丝微甜的疗愈气息。继攀升指引至靛蓝熏染的二层大堂吧,着意刻画的色彩反差散发出浓郁的超现实之感。拾阶而上的顾客穿行在其中,似微妙地融入整个艺术装置中,使其成为动态的人群交互艺术品。
From high to low is like a sphere that slides down naturally, like a bubble that God throws into the world at will from the cloud. One of the red stairs runs through it, giving a sweet healing smell to the silvery dreamlike bubbles. Following the climb to the indigo stained second floor lobby bar, the color contrast of the detailed depiction gives off a strong sense of surreal. The ascending customers walk through it, which seems to be subtly integrated into the whole art installation, making it a dynamic interactive artwork of crowds.

                            

                            

                            

                            
大胆将商业空间与公共装置产生奇妙接轨,是设计师探索性的奇幻发想。穿行于办公大堂的人群,每日都能欣赏到空间中这个极富艺术美感的视觉端点。金属银白打造的朦胧色感,让大堂立面融入纯白空间,在不破坏整体公共空间和谐的同时,又依然保持独特的存在感。巨型构筑物带来的强烈超现实观感,让酒店大堂这个艺化的公共装置本身,成为了献给职场人的哲学探讨命题,是设计师在为城市中拼搏忙碌的每一个“生活英雄”造境,与每一个渴望冲破现实桎梏的奋斗者灵魂合鸣。
Bold commercial space and public installations to produce a wonderful connection, is the designers exploratory fantasy. People walking through the office lobby can enjoy the artistic visual end of the space on a daily basis. The hazy color created by metal silver allows the lobby facade to blend in with the pure white space, maintaining a unique sense of existence while not destroying the overall harmony of the public space. The strong sense of surrealism brought by the huge structure makes the hotel lobby itself, an artistic public installation, a philosophical proposition for professionals, a setting for every life hero that the designer is striving for in the city, and the soul of every striver who is eager to break through the shackles of reality.

                            

                            
家具古朴简练的塑形与温厚粗粝的质感,同整体空间的未来虚幻艺术感产生了强烈的戏剧化对冲。矛盾感提炼出了设计师意欲烘托的氛围,更点睛了怀旧与梦幻交织的空间主题。
The simple and simple shape of the furniture and the harsh and warm texture create a strong dramatic hedge with the unreal artistic sense of the future of the whole space. Ambivalence abstracted the atmosphere that stylist intended foil, more the space theme that punishes nostalgia and dream to interweave.

                            

                            

                            
简洁朴拙的混凝土墙面背景下,不规整的家具形成每个房间独特的特点,欣赏间若居游于时空,悄无声息拉长光华流转。床铺或盥洗台与墙面的倾斜,生成非常规化的角落与空地又满足了储物功能,非但不会使空间显得拥挤,且达到形式感至实用性的需求过渡,又旨在希望人们能够感受到友好闲适的空间视角与惬意体验。
Under the simple and plain concrete wall background, irregular furniture forms the unique characteristics of each room, enjoying the time and space between such as living, quietly elongating the flow of brilliance. The tilting of bed or washstand and wall creates unconventional corners and open space and satisfies the function of storage. Not only will the space not be crowded, but it also achieves the transition from formal feeling to practical needs, and aims to enable people to feel a friendly and leisurely spatial perspective and comfortable experience.

                            

                            

                            

                            

                            

                            
记忆中的家具带着新的气息与时光摩挲的温度,引导着顾客追随着记忆共鸣浅尝漫走:年幼的孩童倚着外婆,伴歌声进入酣梦,夏夜里的餐厅,满目盈盈皆是饱足与幸福,空间场景的变换,巧妙地串联起了一条写意般的动线。
The furniture in the memory is filled with new breath and the temperature of time, which guides the customers to follow the resonance of the memory. The young children lean on their grandmother and enter into a dream with their songs. The restaurant in summer night is full of satisfaction and happiness.

                            
在对酒店的构建中,设计师为业主的商业构想造景破势,以强视觉建立出色的品牌影响力;更注入细腻的精神表达来焕新空间,使庸常生活中的一抹新意显露于此,增强了梦中乡与入梦人之间的情感联结。
In the construction of the hotel, the designer for the owners of the business concept of landscape break the trend, to build a strong visual brand influence; More exquisite spiritual expression to renew the space, so that a new idea in the ordinary life is revealed here, enhance the emotional connection between the dreamland and the dreamer.

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                            
 

采集分享

举报

李想

唯想国际//地级市

18 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年