Dry Vincent Van Duysen

2019-10-09 14:35
This, combined with others randomly – since D.R.Y. stands for Don’t Repeat Yourself – gives rise to patterns and surfaces that are never identical. The uniqueness of this product lies precisely in the impossibility of obtaining any one surface that is the same as any other. A-schematic by its very nature, DRY has more in common with the logic of fractals that are self-generated randomly, almost as though eschewing the rules inherent in the classical laying of the ‘mosaic mechanism’, where we nevertheless appreciate the repetition determined by a regular sequence of pieces that make up the surface.
这与其他随机的组合-因为D.R.Y.代表不重复自己-给出了永不相同的模式和曲面。该产品的独特性在于不可能获得彼此相同的任何一个表面。从本质上看,干燥比随机产生的分形的逻辑更普遍,几乎如同在经典铺设“镶嵌机制”中所固有的规则一样,在那里我们仍然欣赏由构成表面的规则序列所确定的重复。DRY is never identical to itself; it is a mutant, not a replicant. On each new surface it is as though the basic module loses its memory and reinvents a new expressive mode, combining vowels, consonants, syllables and words in an endless Babel of languages. One, none, a hundred thousand. One is the module, none is the possibility of repetition and a hundred thousand and more are the faces that a DRY surface can take on. Each DRY surface has no memory of previous lives. And every time it is reborn to a new life. A unique mode of composition that, needless to say, is about to be patented.
干燥与自身不一样;它是突变体,而不是复制剂。在每一个新的表面上,好像基本的模块失去了记忆,重新开始了一种新的表达模式,把元音、辅音、音节和单词组合在一个没完没了的语言中。一个,没有,十万。一个是模块,没有一个是重复的可能性,而100万和更多的是一个干燥表面可以接管的表面。每个干燥表面没有以前的寿命的记忆。每次它重生到一个新的生活。不用说,一种独特的组成方式即将获得专利。DRY is also a special project because it is created by moulding the tiles and not by cutting them, as happens for all other mosaics; so it lives in a single material. Dry can be combined with all BRIX materials and the range is not exhausted with the individual collection, but each new project, from a chromatic perspective, benefits from what has previously been produced so as to be harmonised with the existing one. A range project of ample scope where every innovation can be combined with the long-standing ones. Yet the colours are soft, from chalk white to mud.
干燥也是一个特殊的项目,因为它是通过模制瓦片而不是通过切割瓦片而产生的,这是因为所有其它镶嵌物发生;因此它生活在单一材料中。干燥可以与所有的白利糖度材料结合,并且该范围不与单独的收集一起使用,但是每个新的项目从颜色的角度来看,受益于以前生产的,以便与现有的产品相协调。一个足够的范围项目,在这个范围内,每个创新都能与长期的创新组合在一起。然而颜色是柔和的,从粉笔白色到泥。The source of inspiration for Van Duysen is strong and attractive: the furrows of irregular cracks that mark the earth burnt by the Sun, but also the natural cracks that time engraves on old paintings. The ancestral language of organic forms strongly orients the culture in the project.
VanDuysen的灵感来源是强烈和有吸引力的:不规则裂纹的沟纹,标志着由太阳灼伤的地球,而且也是在旧画上雕刻的自然裂纹。有机形式的祖先语言强烈地将文化定位在项目中。Publications:Interni, September 2011
Interni,2011年9月Home Concepts Singapore, June 2011
新加坡,新加坡,2011年6月Singapore Tatler Homes, April/ May 2011
新加坡塔特勒之家,2011年4月/5月

                    

举报

Kimberley

什么也没写

17229 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年