St Vincents Place Residence B.E Architecture
2019-08-14 08:30
Project: St Vincents Place Residence Architects: B.E Architecture Location: Albert Park, Melbourne, Australia Project size: 855 m2 ( 3 levels ) Year 2017 Photographer: Derek Swalwell Text and photos provided by B.E. Architecture
项目:圣芬奇广场住宅建筑师:B.E建筑位置:阿尔伯特公园,澳大利亚墨尔本项目规模:855平方米(3层)2017年摄影师:德里克斯沃韦尔文字和照片提供B.E.建筑。
As a modern renaissance home, the St Vincents Place Residence is a new archetype developed through a reinterpretation of classical references with a modern sensibility. The client, as a patron, put his belief in architecture, artists and artisans to create a nourishing environment that goes beyond surface treatments by inscribing contemplative experiences into the physical form.
作为现代复兴之家,圣·芬奇故居是一种新的原型,它是通过对具有现代情感的经典参考文献进行重新解读而发展起来的。客户,作为赞助人,把他的信仰建筑,艺术家和工匠创造一个滋养环境,超越表面处理,将沉思经验铭刻在物理形式。
The new extension is a cultural bridge between historical significance and modern progress positioned behind a heritage façade. By embracing the consideration of time, the design response examines the pinnacles of architecture and design throughout history. It recreates original elements that extract and expand upon qualities of substance, inspired by those that are proven to span the test of time. Although the majority of the home is a new building, it is not immediately recognisable as such.
新的延伸是历史意义和现代进步之间的一座文化桥梁。通过对时间的考虑,设计反应审视了整个历史建筑和设计的顶峰。它重新创造了提取和扩展物质品质的原始元素,灵感来源于那些被证明跨越了时间考验的元素。虽然这所房子的大部分是一栋新建筑,但它并不能立即被认出来。
Details typical of older architecture were reworked in the front section of the original building. These details included curved cornices, arched doors, and custom steel fireplaces, none of which are typical in modern construction methodologies but feel at ease within the Victorian frontage. Integral to the details is an authentic demonstration of an exceptional level of craftsmanship, an appreciation of the capacity of mankind. Even the smallest of details, like the hand-stained dovetail joints along the timber skirting, are deserving of a moment’s reflection.
老建筑的典型细节在原建筑的前部重新加工。这些细节包括弯曲的飞檐、拱门和定制的钢壁炉,它们都不是现代建筑方法中的典型,而是在维多利亚时代的正面感到自在。细节的一个组成部分是一个真实的展示一个特殊水平的工艺,对人类的能力的欣赏。即使是最微小的细节,比如沿着木材边缘的手染的燕尾状接头,也值得进行片刻的反思。
The modern counterpart in the rear extension uses in-situ concrete, terrazzo style stone floors, painted timber ceilings and bluestone walling to create a point of difference from the front. In a rejection of stark minimalism, the classical details are exchanged for rich textures continuing the hand-hewn character throughout the house.
后延伸中的现代同行使用现浇混凝土、水磨石式石材地板、涂漆的木材天花板和青石墙体,以创造一个与正面不同的点。在拒绝斯塔克极小主义的过程中,经典的细节被交换了丰富的纹理,延续了整个房子的手绘特性。
The substantial art collection explores topics of philosophy, literature, religion, and even science, which lead the way to intellectual discourse. These overtures are written into the walls such as the three-storey light installation ‘Heaven is a Place Where Nothing Ever Happens by artist Nathan Coley, or the niche installation of the wax sculpture Romeu ‘My Deer’ by artist Berlinde De Bruyckere.
大量的艺术收藏探索了哲学、文学、宗教甚至科学的主题,这些主题引领着知识分子的话语。这些建议都写在墙上,比如三层楼的灯光装置:“天堂是艺术家内森·科利(NathanColey)从来没有发生过的事,或者艺术家伯林德·德布鲁耶克雷(BerlindedeBruyckere)为罗密欧·”我的鹿“(Romeu‘My
As carefully curated as the art collection, the interior for the house is an eclectic mix covering diverse cultural references across many eras. Many of the rooms are positioned around knowledge, encasing collections of books on expansive shelves and using them as a centrepiece within the custom coffee table in the living room.
作为精心策划的艺术收藏,室内的房子是一个折衷的组合,涵盖了不同的文化参考跨越许多时代。许多房间都围绕着知识,把藏书装在宽敞的书架上,并把它们作为客厅内定制咖啡桌的中心。
A refined, casual aesthetic is created, incorporating unique vintage pieces sourced from Europe and Asia as a direct historical reference. The individual pieces add to the dialogue of the space, each with its own interesting story about where it comes from or how it was made. Many of the pieces are one-of-a-kind designs by B.E Architecture, commissioned expressly for this project, pushing the artisanal character of the architectural detailing into the furniture.
一种精致的、随意的审美被创造出来,其中包含了来自欧洲和亚洲的独特的古董作品,作为直接的历史参照。个别的作品增加了空间的对话,每一个都有自己的有趣的故事,它从哪里来,它是如何制作的。许多作品都是B.E建筑的一种设计,专门为这个项目委托,将建筑细节的手工特征推到家具中。
Through combining history, art and culture, the St Vincents Place Residence is ultimately a place of rebirth. Whilst simultaneously reviving an exceptional period home, the residence cultivates a place of renewal that elevates its quality of life for the client.
通过历史、艺术和文化的结合,圣芬奇的居住地最终是一个重生的地方。在恢复一段特殊时期的住宅的同时,住宅还培育了一个更新的地方,从而提高了客户的生活质量。
What are the sustainability features? St Vincents Place Residence is located in a row of Victorian houses, which creates isolation from heat and cooling along both sides. The two-storey veranda has an extended eave to the western façade. The building has increased performance wall, ceiling and floor insulation as well as in-slab heating. It uses five low voltage thermofans to minimise the occupant’s reliance on air-conditioning. Windows in the bedrooms use double glazing. Banks of solar vacuum tubes were installed on the roof to collect hot water. The water was then stored underground to reduce gas consumption to heat the pool and hydronic heating through the house. Rainwater was collected in large underground tanks for all onsite gardens. The three-storey house has a series of internal courtyards which create cross-ventilation, and the rooftop terraces create a chimney effect to draw the air from the home in summer naturally.
可持续性特征是什么?STVincentPlace住宅位于一列维多利亚式住宅中,这将使双方都能隔热和冷却。两层阳台上有一个延伸的屋檐,延伸到西方的法赫德。该建筑具有增加的性能墙、天花板和地板隔热以及楼板内加热。它使用五个低压热风机来最小化乘客对空调的依赖。卧室的窗户使用双层玻璃。屋顶上安装有太阳能真空管组,收集热水。然后将水储存在地下,以减少气体消耗,以加热游泳池并通过该房屋进行循环加热。所有现场花园都收集了大量地下油罐的雨水。三层住宅有一系列的内部庭院,创造了交叉通风,屋顶露台创造了烟囱效应,自然夏季从家中抽取空气。
Finishes Cladding – Bluestone from Granite Works, in-situ concrete, Flooring – American Oak from Kilburn Joinery, Torino Granite, Painted V-groove ceilings, Fallow granite bathrooms and pool, custom B.E Architecture designed curved granite tiles, basins, and bath by Eco Outdoor, Fireplace in black steel, green onyx, Carrara marble, natural hand-finished chestnut joinery
覆盖层-花岗岩工厂的蓝石,现场混凝土,地板-美国橡树,从基尔本细木工,都灵花岗岩,油漆V槽天花板,休闲花岗岩浴室和游泳池,定制B.E建筑设计了弧形花岗岩瓷砖,盆和浴,壁炉的黑色钢,绿色红玛瑙,卡拉拉大理石,天然手工完成板栗细木工
Lighting Design by B.E Architecture. Inlight downlights, Vintage Lumenform Lamp from 1970s, Muffin Lights
照明设计由B.E建筑。70年代的老式Lumenform灯,Muffin灯
Furniture Tufty Time Sofa, Perspex box cluster coffee table custom design by B.E Architecture, St Luc Gaston Chair, Vintage Spanish Chair, Custom timber slab table design by B.E Architecture, Womb Chairs, Custom bedhead design by B.E Architecture, made by Arthur G, Custom Enkei Table designed by B.E Architecture, Hiroshima chairs, Saba New York Chairs, Custom Designed marble table by B.E Architecture, McGuire Chair
家具图弗特时间沙发,Perspex盒集群咖啡桌定制设计由B.E建筑,St Luc Gaston椅子,老式西班牙椅子,定制木材板式桌设计由B.E建筑,子宫椅,定制床头设计由B.E建筑,由亚瑟G,定制Enkei表设计由B.E建筑,广岛椅子,Saba纽约椅子,设计大理石桌由B.E建筑,McGuire主席
keywords:Albert Park Australia B.E. Architecture Derek Swalwell photography houses interiors Melbourne Renaissance Revival style renovation residential
关键词:澳大利亚阿尔伯特公园,B.E.建筑,德里克·斯沃韦尔,摄影,室内,墨尔本,文艺复兴,复兴风格,装修,住宅
下载