An Old Stable Converted into Two Contemporary Guesthouses
2017-11-24 21:41
Architects: Mezzo Atelier Project: Pink Guesthouses Team: Joana de Oliveira, Giacomo Mezzadri Location: Ponta Delgada, São Miguel Island, Azores Area: 250 sqm Photography: Fernando Guerra
Thezo Atelier Projects: Univeira,Uliveira,Giaa Mezald Lukao
From the architect: In the Atlantic island of São Miguel, in the Azores, an old stable from the beginning of the 20th century was converted into two guesthouses where history and contemporaneity coexist in balance.
建筑师:在大西洋的圣米格尔岛,在亚速尔群岛,从20世纪初开始,一座古老的马厩被改造成两座宾馆,在那里历史和当代是平衡共存的。
The design’s main goal was to keep the construction’s character, lines, and its rural atmosphere, while adapting the enclosed structure to a completely new typology and contemporary regulations. New openings where carefully shredded in the colored façades, as well as on the stone wall, and a new volume was added to the main construction, allowing for a second, smaller house to appear integrated in the whole.
设计的主要目的是保持建筑的特色、线条和乡村氛围,同时使封闭的结构适应全新的类型学和当代规则。新的洞口在彩色外墙和石墙上小心地撕碎,主建筑增加了新的体积,使第二栋较小的房子看起来完整。
The bigger house develops in two levels: the ground floor opens to the surrounding exterior spaces and reaches out to it’s different heights, creating a semi-level floor where a social space gives access to the private suites and service area. The upper floor contains the social spaces and it was designed as a free plan so it could be taken advantage of the roof’s structure and it’s full height. From the ochre kitchen there’s an access to a terrace situated on top of the smaller ground floor house.
大房子分为两层:底层通往周围的外部空间,并延伸到不同的高度,形成了一个半楼层,在那里一个社会空间可以进入私人套房和服务区。上层包含社会空间,设计为自由平面,可利用屋顶结构和全高。从Ocre厨房进入位于较小一层房屋顶部的露台。
New elements, as the exterior stairs, connecting the outdoor terrace, or the use of whitened wood in the interiors, are re-interpretations of the Azorean vernacular architecture, which was important to dignify. The aged pink and ochre tones are the main identity of the area where the building sits. The ochre was traditionally used to frame windows and doors, at Pink House it was used instead on the bedrooms interior shades and kitchen, adding a new kind of relation between inside and outside views.
新的元素,作为外部楼梯,连接室外露台,或在内部使用白木,是对阿佐雷乡土建筑的重新诠释,这是重要的尊严。陈年的粉红和绿色调是建筑物所在地区的主要特征。传统上,绿宝石是用来装饰门窗的,而在粉红屋,它则被用于卧室、室内遮阳和厨房,增加了一种内外景观之间的新关系。
The interiors and custom made furniture were carefully designed in order to create a neutral and peaceful atmosphere, allowing the garden views to be proeminente on the inside spaces. Local cryptomeria wood ( japanese cedar) was used abundantly for construction and furniture and old wooden beams of pine and acacia, found on site were converted into custom made tables.
室内和定制家具的精心设计,以创造一个中立和平的气氛,使园林景观突出的内部空间。当地的杉木(日本雪松)被大量用于建筑和家具,在现场发现的松木和刺槐的旧木梁被改造成定制的桌子。
推荐作品
下载