Bear Run Cabin by David Coleman Architecture
2015-10-02 11:37
Located in Marblemount, WA, USA, Bear Run cabin was designed by David Coleman Architecture.
BearRun座舱位于美国西澳州Marblemount,由DavidColemanArchitecture设计。
Description by David Coleman Architecture: Located on a rain-drenched site in the rugged, north- western foothills of the Cascade Mountains, this modest, sustainable building has a big presence in a big landscape. Surrounded by dramatic, distant peaks, the site slopes gently to the east and overlooks a large woodlot. Our clients wanted a building that had presence in and subservience to the wild landscape. This duality became the thematic tag that informed the design.
大卫·科尔曼建筑描述:位于喀斯喀德山崎岖的西北山麓一处雨水淋淋的地方,这座朴实无华、可持续发展的建筑在一片大景观中有着巨大的存在。四周是戏剧性的,遥远的山峰,地点缓缓地向东倾斜,俯瞰一个大林地。我们的客户想要一座在野外有存在和顺从的建筑。这种二元性成为设计的主题标签。
The building site is marked by a 30’ by 100’ perimeter. Two buildings are juxtaposed within this footprint in a ying/yang fashion, leaving a sinuous exterior space that is defensible and varied. The western terrace is carved into the site, stepping down into the earth, leading toward a soaking tub set behind a glass wall. The south-eastern porch and monumental stair, both covered by a soaring roof, rise above the site, offering shelter from the rain and summer sun. Both spaces meet in an interstitial “rain garden” – a place where seasonal rains gather and flow toward the river below.
建筑工地标有30英尺乘100英尺的周长。在这个脚印中,两座建筑以一种阴阳的方式并置在一起,留下了一个曲折的外部空间,这是可以防御的,也是多种多样的。西边的露台被雕刻在遗址上,踏入地下,通向玻璃墙后面的一个浸泡浴缸。东南方的门廊和不朽的楼梯,都被高耸的屋顶所覆盖,高高耸立在工地之上,提供避雨和避暑的地方。这两个空间相遇在一个间隙的“雨花园”-一个地方,季节性的雨水聚集和流向下游的河流。
The building is designed to be seasonally expansive – generous in summer when livability expands outside onto the porches and terraces, modest and efficient in winter when the winter rains set in. The 890 SF cabin houses a great room, bath and sleeping loft clad in frameless glass. All rooms open toward distant views of the mountains. The 1000 SF studio houses a music room, workshop and guest loft. The west wall is clad in a polycarbonate skin, illuminating the interior rooms in a soft glow during the day, and the exterior terrace in a dramatic display in the evening. Building forms are angular and elemental, not unlike the surrounding mountain peaks. The result is a dramatic building, deceptively simple, deeply rooted in the site and unexpectedly crisp and modern. Photography Benjamin Benschneider
这座建筑的设计是季节性的扩张-在夏季,当居住能力扩展到门廊和露台上时,慷慨大方;冬天,当冬季开始下雨时,这座建筑是温和而高效的。890 SF小木屋有一个很棒的房间,浴室和睡觉的阁楼,都穿着无框玻璃。所有房间朝远处的山景开放。1000 SF工作室设有音乐室、车间和客人阁楼。西面墙用聚碳酸酯皮覆盖,白天以柔和的光线照亮室内房间,晚上则以戏剧性的形式展示室外露台。建筑形式是棱角分明的和元素的,与周围的山峰没有什么不同。其结果是一座戏剧性的建筑,看似简单,深深植根于现场,出人意料地清脆而现代。摄影本施耐德
推荐作品
下载