André Pihl Designs Villa G to Provide Vast Views of the Swedish Archipelago
2018-08-27 20:43
Architects: André Pihl Project: Villa G Location: Karlshamn, Blekinge län, Sweden Area 143.0 m2 Project Year 2017 Photographer: André Pihl Awards Architects Red Color Prize (Sweden)
建筑师:AndréPihl项目:别墅G位置:KarlshaMn,Blekingl n,瑞典地区143.0平方米项目年摄影师:AndréPihl奖建筑师红色奖(瑞典)
Villa G is located in a quiet bay off the southeastern region of the Swedish archipelago. This region is renowned for the oak forests that have contributed to the Swedish boat-building tradition for centuries. The western section of the site is oriented toward the coastline, giving access to the southern horizon of the Baltic Sea. The rocky shoreline is a result of blasting and excavation that characterizes the landscape and protects against the harsh, autumn storms.
别墅位于瑞典群岛东南部的一个安静的海湾。这个地区以橡树林闻名,这些森林为瑞典的造船传统提供了几个世纪的贡献。该场地的西部部分朝向海岸线,通往波罗的海的南部地平线。岩石的海岸线是爆破和挖掘的结果,其特征是景观的特征和抵御恶劣、秋季的风暴。
Located on site was a dated summer home from the 1960s. Villa G is positioned on center with the original house and oriented toward the vast view of the sea. When approaching the site from a small, forest road, an uphill driveway leads to the house and presents a clear overview of the site. The house’s form is derived to maximize the vast ocean view while simultaneously embracing an intimacy with the nature on site.
位于现场的是20世纪60年代的一个过时的避暑之家。别墅G是定位在中心与原来的房子,面向广阔的海景。当从一条小的森林路接近工地时,一条上坡的车道通向房屋,并呈现出对该地点的清晰概述。房子的形式是为了最大限度地扩大广阔的海景,同时拥抱与自然在现场的亲密关系。
The house’s volumes are divided into two, private sections which are interwoven by one common, uniting volume. The house’s volume responds to a neighboring house and is oriented to not obstruct their views. Each private section of the house is programmed with a small bedroom, a larger bedroom, a bathroom and a common room. In between these sections is a large living room and kitchen characterized by a built-in sofa and a fireplace adaptively reused from the dated summer house. From each of the larger bedrooms, sliding doors give both visual and physical access to the extraordinary sea view and morning sunrise. During summertime, large, glass partitions open to the sea breeze and blur the boundary between inside and outside.
房子的体积分为两部分,私人部分是交织在一起的一个共同的,统一的卷。房子的音量对邻近的房子有反应,是为了不妨碍他们的意见。房子的每个私人部分都有一个小卧室,一个更大的卧室,一个浴室和一个公共房间。在这些区域之间是一个巨大的客厅和厨房,特点是一个内置的沙发和壁炉自适应地重复使用,从过时的夏天的房子。从每一个较大的卧室,滑动门提供了视觉和物理访问的非凡海景和日出。在夏季,巨大的玻璃隔断打开海风,模糊了内外的界限。
The materiality of the house was a clear request by the client, characterized by horizontal, wooden panels treated with black paint. This material choice is a clear homage to the facade of the original summer house. From the forest side of the house, the facade is minimal in scale, with narrow, vertical windows and a terrace for access during morning sunlight. The larger glass partitions of the facade are oriented toward the sea and the protruding roof lantern.
这所房子的重要性是客户的明确要求,其特点是用黑色油漆处理的水平木板。这种材料的选择是对原来避暑别墅正面的一种明确的敬意。从房子的森林边,立面是最小的规模,有狭窄的垂直窗户和一个露台在早晨的阳光下进入。正面较大的玻璃隔板朝向大海和突出的屋顶灯笼。
The interior of the house is refined and reduced in materiality. The concrete floor is a polished, matte surface and the structure is almost exclusively constructed of wood. The interior is characterized by both white-washed walls and colorful accents. The antique fireplace is spherical, red steel and strengthens the eclectic personality of the home’s interior.
房子的内部在实质上被细化和缩小了。混凝土地板是抛光的,光滑的表面,结构几乎完全是用木头建造的。室内既有白色的墙壁,也有五颜六色的口音.古老的壁炉是球形的,红色的钢,加强了家庭内部的折衷个性。
推荐作品
下载