Three-Pavilion Residence by YH2 Architecture: TRIPTYCH

2018-12-05 21:02

                            

                            
Project: Three-Pavilion Residence Architects: YH2 Architecture Design Team: Marie-Claude Hamelin, Loukas Yiacouvakis, Karl Choquette, Etienne Sédillot Location: Wentworth-Nord, Quebec Area: 2,500 sq ft Construction period: 2016-2018 Photographer: Maxime Brouillet
项目:三亭住宅建筑师:YH2建筑设计团队:Marie-Claude Hamelin,Loukas Yiacouvakis,Karl Cho成品,Etienne Sédilot地点:魁北克地区温特沃思-北部:2 500平方英尺建设期:2016-2018年摄影师:Maxime Brouillet
Montreal-based yh2 introduces TRIPTYCH, a three-pavilion residence carefully nestled in lakeside surroundings. The house, with its crisp lines and sober palette, was built on a sloping site overlooking a small lake in the Laurentian Mountains, one hundred kilometres from Montreal.
总部位于蒙特利尔的yh2引入了三联式住宅,这是一座三亭式住宅,坐落在湖边环境中。这座房子,线条清脆,调色板清澈,建在一个斜坡上,俯瞰着距蒙特利尔一百公里的劳伦提安山脉上的一个小湖。

                            
The architects designed this building with a classical triptych in mind. It features a central piece, with direct views of Lac St-Cyr, and two side pavilions meant to be in more intimate contact with the nearby trees. The project is about the idea of fragmentation; it evolved from the desire to integrate three discrete shapes among existing trees on naturally sloping grounds.
建筑师们在设计这座建筑时,考虑到了一个经典的三重奏。它的特色是一个中央部分,直接看到拉克圣西尔,和两个侧面的展馆,意味着与附近的树木更亲密的接触。这个项目是关于碎裂的想法,它是从将自然坡地上的现有树木整合成三个离散形状的愿望演变而来的。

                            
Each one of the three volumes sets the stage for a specific natural tableau, framed by the building’s geometry. The roofs, which slope up in three directions from the centre of the house, accentuate the views.
这三卷书中的每一卷都为特定的自然场景搭建了舞台,由建筑物的几何图形构成。屋顶从房子的中心向三个方向倾斜,突出了景色。

                            
The kitchen and an adjoining office occupy the central block with generous openings towards the lake. The living room is accessed through a glass link, located east. The room’s highest point is at the window and attracts the eye towards the sky. The master bedroom, exposed to the morning sun, is directly below the living room and sits firmly on the ground thanks to the site’s natural slope. It is reached through a sculptural staircase that appears to be floating in the air with its suspended last step.
厨房和毗邻的办公室占据着中央街区,向湖边敞开着宽阔的洞口。客厅是通过位于东方的玻璃链接进入的。房间的最高点在窗户上,吸引着人们对天空的目光。主卧室,暴露在早晨的阳光下,就在客厅的正下方,由于工地的自然坡度,它牢牢地坐在地面上。它是通过一个雕塑楼梯,似乎是漂浮在空中与其暂停的最后一步。

                            
Looking west, a second side pavilion is set at a slight angle from the rest of the house. It allows for separate quarters available for friends and guests. Located in close proximity to the house’s main entrance, the guest suite is more private than the rest of the building and is signalled by a switch in floor materials, from hardwood to polished concrete. The interior parking garage and a secondary entrance are located below.
往西看,第二个侧面的展馆与房子的其他部分相距很小。它允许为朋友和客人提供单独的宿舍。这间客房靠近房子的正门,比建筑的其他部分更私密,地面材料从硬木到抛光混凝土的开关发出信号。内部停车场和二级入口位于下面。

                            
The three pavilions are linked together through two glassed-in passageways, which create a formal separation between the project’s main elements. The front door is discreetly inserted in the passageway leading to the guest suite. The entrance area is lined with the same material as that used on the façades, blurring the boundaries between interiors and exteriors. On the opposite side of the central pavilion, the passageway which leads to the living room doubles as a dining space and is totally open to the outside. Night lighting is provided through a suspended aluminum ceiling, which has been carefully cut to create a sensation of being under a forest canopy.
这三个展馆是通过两个玻璃通道连接在一起的,这在项目的主要组成部分之间形成了正式的分离。前门被小心地插入到通往客人套房的通道中。入口区域内衬的材料与外墙使用的材料相同,模糊了内部和外部之间的界限。在中央展馆的对面,通往客厅的通道是餐厅的双重空间,完全向外开放。夜间照明是通过一个悬挂的铝天花板,这是精心切割,以创造一种感觉在林冠下。

                            
TRIPTYCH features mostly natural materials. The façades are sheathed with Eastern cedar planks, treated to appear weathered by time. Interior walls and ceilings are either gypsum board or white cedar while the floors are white oak or polished concrete. Wide patio doors, with black aluminum casings, frame the ever-changing views. A patio area extends from the kitchen and dining spaces towards the lake. The building’s geometry creates a theatrical stage for the surrounding nature.
三位一体的特点主要是天然材料。外墙用东方雪松板包裹起来,经过时间的处理,显得风化了。室内墙壁和天花板要么是石膏板,要么是白色雪松,而地板是白色橡木或抛光混凝土。宽阔的庭院门,黑色铝制外壳,框架不断变化的观点.庭院区从厨房和餐厅一直延伸到湖边。建筑物的几何学为周围的自然创造了一个戏剧性的舞台。

                            

                            

                            

                            

                            

                    

举报

环球设计

什么也没写

15988 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年