Chalet du Bois Flotté / Atelier BOOM-TOWN

2019-02-25 22:06

                            

                            
Project: Chalet du Bois Flotté Architects: Atelier BOOM-TOWN General Contractor: Habitat Econstruction Interior Design: Atelier BOOM-TOWN Location: La Malbaie, Canada Surface (building area: 122 m2 [1,313 sq.ft.]   terrace 32 m2 [352 sq.ft.] Completion Year: 2018 Photographer: Maxime Brouillet
项目:ChaletduBoisFlottleArchitect:AtelierBoom-镇总承包商:人居署内部设计:AtelierBoom-镇位置:LaMalbaie,加拿大表面(建筑面积:122m2[1,313sq.ft.]Terrace32m2[352sq.ft.]完成年份:2018摄影师:MaximeBroillet
The chalet du Bois Flotté (the Driftwood Chalet) is located on the gently sloping terraces overlooking Cap-à-l’Aigle and the river. In the distance, one can see the Malbaie River and the slow movement of its tides. The chalet is reminiscent of the first homes built along the St Lawrence Valley, with their gabled roofs on rectangular massings.
Bois Flotté小木屋(漂流木小屋)坐落在缓缓倾斜的梯田上,俯瞰着凯德-莱格尔和这条河。在远处,人们可以看到马尔巴伊河及其潮汐的缓慢运动。这个小木屋让人想起了沿着圣劳伦斯谷建造的第一批房屋,它们的屋顶都是在长方形的基础上建造的。

                            
Two buildings join at right angles to create a design as rustic as it is refined. The steel of the roof (which extends in places to cover the walls) together with the cedar cladding of the gables (also used in parts of the side walls) create a striking combination. The oxidation from contact with sea air will gradually give the cedar the silvery hue characteristic of seaside dwellings. The chalet’s uniform shapes best frame the landscape, allowing access to the grounds via a terrace where the two buildings meet. Large windows give occupants a view of the region. Between sky and river, this small structure stands in an impressive landscape. The development takes shape here, like a piece of driftwood, carried by time and currents, offering a haven of relaxation, humble and discreet, set against the opulent beauty of the landscape. Cost-effective, with simple lines which do not compromise comfortable contemplation and enhancement of the view. Coveted understatement and privacy under the flaming skies of Charlevoix.
两座建筑以直角相连,创造出一种既精致又朴实的设计。屋顶的钢(在一些地方可以覆盖墙壁)和山墙的雪松覆层(也用于侧壁的一部分)一起创造了一个惊人的组合。与海气接触的氧化作用将逐渐使雪松具有海滨民居的银色特征。这间小木屋的统一造型是景观的最佳框架,让人们可以通过露台进入这两座建筑相交的露台。大窗户使居住者能看到该地区的景色。在天空和河流之间,这座小建筑耸立在令人印象深刻的景观中。开发在这里形成,就像一片漂浮的木头,由时间和水流携带,提供了一个放松、谦逊和谨慎的避风港,与美丽的风景相提并论。性价比高,线条简单,不影响舒适的观照和提高视野.令人垂涎的轻描淡写和隐私下燃烧的天空下的查理。

                            
The interior layout consists of two access areas. Each space is designed to meet the needs of occupants, consistent with a minimalist Scandinavian approach. Polished concrete slabs along the ground form two split levels to increase the living space, which in turn opens to the landscape by means of an immense glass wall covering the chalet’s entire western face. A moveable ladder provides access to a small mezzanine, a veritable extension of the children’s rooms below. This offers a space for play and relaxation away from the world of adults.
内部布局由两个出入区组成。每个空间都是为了满足居住者的需要而设计的,符合斯堪的纳维亚的极简主义方法。磨光的混凝土板沿着地面形成两个分裂的水平,以增加生活空间,这反过来打开了景观,通过一个巨大的玻璃墙覆盖整个小木屋的整个西面。一个可移动的梯子提供通往一个小阁楼的通道,这是下面儿童房间的真正延伸。这为远离成人的世界提供了一个玩耍和放松的空间。

                            
The story of the chalet du Bois Flotté (the Driftwood Chalet) is also one of the gatherings, a story in which clients play the central role. This is how guests describe the chalet: “Above all, one falls in love with the magnificent location of the ‘Terrasses Cap-à-l’Aigle’, which is at the heart of the development. During our family holidays in the summer of 2016, we were captivated by the unobstructed view of the St. Lawrence River, the changing skies and the breathtaking sunsets, the landscapes changing with the day and season. We wanted a new family space away from the routine and the big city where we could relax among friends and family. Each member of the family conceived a part of the project. It was our way of rooting ourselves more in the province of Quebec and designing a home that reflected our family. Imagining spaces that showcase such a stunning landscape was our way of paying homage to this welcoming land. The space is designed to offer each person their private corner while also fostering family time together. Finally, it was about having a certain chemistry with our architect, who understood the difference between a holiday home and a weekend cottage and let himself be both seduced by the location and inspired by our project.
布瓦浮特小木屋的故事也是其中之一,在这个故事中,客户扮演着中心的角色。这就是客人们对小木屋的描述:“最重要的是,人们爱上了‘Terrass Cap-à-l’Aigle‘的宏伟位置,这是开发项目的核心所在。在2016年夏天的家庭假期中,我们被圣劳伦斯河畅通无阻的景色、不断变化的天空和令人叹为观止的日落,以及随天和季节而变化的风景所吸引。我们想要一个新的家庭空间远离常规和大城市,在那里我们可以放松朋友和家人。每个家庭成员都构想了这个项目的一部分。这是我们更多地植根于魁北克省和设计一个反映我们家庭的家的方式。想象展示如此令人叹为观止的景观的空间是我们向这片欢迎之地致敬的方式。该空间的设计,为每个人提供他们的私人角落,同时也促进家庭的时间在一起。最后,它是关于与我们的建筑师有某种化学反应,他理解度假屋和周末别墅之间的区别,让自己既被地理位置所吸引,又受到我们项目的启发。

                            
Such are the circumstances that gave birth to the chalet du Bois Flotté (the Driftwood Chalet). Its colours are reminiscent of a piece of driftwood driven onto the coast by wind, currents and tides. The construction resembles driftwood floating for a long time in salt water, becoming part of the environment, providing food and shelter for small sea creatures, fish and other aquatic species, and, now that on dry land, sheltering birds and other animal species or nurturing the growth of certain plants.
正是在这种情况下,产生了“漂流木屋”(Diftwood Chalet)。它的颜色让人想起一片被风、水流和潮汐吹向海岸的浮木。这种结构类似于漂浮在咸水中很长一段时间的浮木,成为环境的一部分,为小型海洋生物、鱼类和其他水生物种提供食物和住所,现在陆地上,为鸟类和其他动物种提供庇护,或培育某些植物的生长。

                            
The backdrop for the project’s design is a desire for harmony with nature. Building within limited means forces one to limit surface area, which reduces one’s ecological as well as physical footprint. It’s an opportunity to build ecologically, to question how to occupy space without taking up space. The compact layout of the construction keeps intact the natural look of the site. What would have been considered a de-motivating constraint was addressed instead as a stimulating creative challenge to find simple answers to complex problems. While household size has been declining steadily over the past 50 years, the size of dwellings has regularly increased. This increase in area cannot be offset by technological advances that require production equipment and electronic components needed for ‘high-performance’ homes.
该项目设计的背景是与自然和谐相处的愿望。在有限的范围内建造意味着一个人必须限制表面积,这减少了一个人的生态和物质足迹。这是一个生态建设的机会,可以质疑如何在不占用空间的情况下占据空间。建筑的紧凑布局保持了原貌的原貌。本来会被认为是一种去激励的限制反而被作为一个激励创造性的挑战来解决,以找到复杂问题的简单答案。虽然家庭规模在过去50年中一直在稳步下降,但住房的规模却经常增加。这一面积的增加不能被技术进步所抵消,这些技术进步需要生产设备和电子元器件,以满足“高性能”家庭的需要。

                            
To ensure the construction was in harmony with its location, physical and virtual models of the terrain were created to design a project grounded on land while offering views of the river. Aligning certain areas of the chalet with the mountainous coastline of Pointe-au-Pic and La Malbaie. To this end, in the corridor leading to the rooms, a reading nook was custom-built to face a glass wall through which the outdoor terrace and grounds can also be reached, creating a true connection with the surrounding nature.
为了确保建筑与其位置相一致,创建了地形物理模型和虚拟模型,以设计一个基于陆地的项目,同时提供河流景观。使小木屋的某些区域与Pointe-au-Pic和La Malbaie的多山海岸线保持一致。为此,在通往房间的走廊里,一个读书的角落是定制的,用来面对一堵玻璃墙,通过玻璃墙也可以到达室外的露台和地面,与周围的大自然建立了真正的联系。

                            

                            

                            

                            

                            

                            

                    

举报

环球设计

什么也没写

15994 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年