New learning centre of youth course providers Coding March completed by XuTai Design And Research to reflect the companys values
2019-03-15 17:32
In the bustling city centre of Shanghai in China, a company called Coding March, which provides young people with extensive coding courses, recently opened the doors on their new learning workspace courtesy of innovative designers at XuTai Design And Research.
在中国繁华的上海市中心,一家名为“编码三月”的公司为年轻人提供了广泛的编码课程。最近,徐泰设计与研究公司的创新设计师们为他们的新学习空间打开了大门。
Amongst their topic repertoire, Coding March provides lessons in basic programming language, scientific research, competition counselling, and even robotics! Designers wanted to ensure that the theme, atmosphere, and style of this newest workspace provided students with everything they could need to succeed in these fields while also meshing with other buildings on the Pudong campus, like the Shanghai Science and Technology Museum.
在他们的主题曲目中,编码进行曲提供了基本编程语言、科学研究、竞争咨询甚至机器人技术方面的课程!设计师希望确保这个最新工作空间的主题、氛围和风格为学生提供在这些领域取得成功所需的一切,同时也能与浦东校区的其他建筑(如上海科技馆)相衔接。
This particular learning centre in a two storey, rectangular building that features a Japanese barber shop on the ground floor. The entire second floor, however, belongs to Coding March. The goal was to create a flexible and fully equipped space in which students will experience the best possible learning conditions. Designers created spaces that could transform their function depending on the needs of students, making several multi-purpose rooms that might be lecture rooms one hour and then student exhibition rooms, reading and study rooms, or staff offices later in the day.
这个特殊的学习中心在两层的长方形建筑中,它的特征是一楼的日本理发店。然而,整个二楼属于3月的编码。目的是创造一个灵活且设备齐全的空间,学生将体验最佳的学习条件。设计师创造了空间,可以根据学生的需要改变他们的功能,制作几个多用途的房间,可能是一个小时的教室,然后是学生展厅、阅读和研究房间,或当天晚些时候的员工办公室。
In terms of aesthetic, head designers felt inspired by stars and the way you can trace patterns in the stars when you look at the sky, but they sky is still always changing, evolving, and interesting to look at from different angles. They decided to make a space that, while familiar and easy to use enough to be comfortable, was also adaptable and exciting, with plenty of visual interest. That’s why they chose to use mixed materials, glass, and light with pops of bright colour.
在美学方面,设计师们受到星星的启发,当你看着天空时,你可以在星星上追踪图案,但从不同的角度看,他们的天空仍然在变化、进化和有趣。他们决定创造一个空间,虽然熟悉和易于使用,使人感到舒适,但也是适应性强、令人兴奋的空间,具有丰富的视觉趣味性。这就是为什么他们选择使用混合材料,玻璃,和明亮颜色的持久性有机污染物。
One of the best parts about the space is that the use of shape feels almost more experiential than it does purely visual. These pods, hallways, paths, and criss-crossing spaces aren’t just designed to look cool; they’re actually meant to change how you feel and what you use your space like when you encounter new, differing areas throughout the building. The use of contrasting materials and bright shades keeps things fun and lively, helping people feel productive in their learning.
空间最好的部分之一是,形状的使用感觉比纯粹的视觉更有体验性。这些吊舱、走廊、小径和纵横交错的空间不仅仅是为了看起来很酷;它们实际上是为了改变你的感觉,以及当你在整个建筑中遇到新的、不同的区域时你如何使用你的空间。使用对比材料和明亮的色调使事情充满乐趣和活力,帮助人们在学习中感到富有成效。
Because designers wanted to incorporate the outside facade of the building into their overall experiential vision, the barber shop has actually been included in the recent update as well. The first floor of the learning centre besides that includes a reception desk, a waiting area for parents of students, and some storage. It also features an impressive looking staircase that leads you upwards to the classrooms. The shape of the grandiose stairs greets you when you enter past the interesting pattern of the building’s exterior.
因为设计师想要把建筑的外部外观融入他们的整体体验视野中,理发店实际上也包括在最近的更新中。学习中心一楼除设有接待处外,还设有学生家长等候区和一些储藏室。它也有一个令人印象深刻的楼梯,带你到教室。当你穿过建筑物外部有趣的图案时,宏伟的楼梯的形状会向你问候。
The children targets by the programs at Coding March are quite young; grades one to six, in fact. It is the hope of the designers that they visual stimulation and the immersive feel of the adaptable classrooms, as well as the way the bright green scheme mimics the lush spaces outside and other pops of colour grab attention, will encourage the kids to use all of their sense while learning. If nothing else, they’ll experience the beauty of design in their breaks between studies!
编程三月的孩子们都很年轻,实际上是一年级到六年级。设计师希望他们的视觉刺激和适应性教室的沉浸感,以及明亮的绿色方案模仿外面繁茂的空间和其他颜色吸引注意力的方式,将鼓励孩子们在学习时充分利用他们的感觉。如果没有别的,他们会在课间休息时体验到设计的美!
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计