Akelarre Hotel Marries Architectural Fineness with Culinary Excellence in San Sebastián, Spain
2019-03-14 14:23
Perched on the hillside of Monte Igueldo near San Sebastián on the northern coast of Spain, Akelarre Hotel enjoys expansive views of the Bay of Biscay as well as the French-Basque coastline and the coastal cliffs of Vizcaya. While providing a vast and imposing natural landscape whose mesmeric beauty makes this location the perfect setting for this five-star, 22-room hotel and spa by Madrid-based architectural studio Mecanismo, there is another reason that makes the hotel’s location quite exceptional: the 3-Michelin Star Akelarre Restaurant. Helmed since 1975 by chef and owner Pedro Subijana, one of the pioneers of Basque haute cuisine, the restaurant received its third star in 2007. With a total of 17 Michelin stars (the highest concentration in the world in relation to the number of inhabitants), San Sebastián has become somewhat of an international gastronomic destination making the Akelarre Hotel a definitive port of call for gourmands and jetsetters alike. Taking advantage of its mountainous location, the hotel is built into the hillside below the restaurant, its octagonal dining room now crowning the staggered volumes underneath. This configuration not only lends the restaurant, both literally and figuratively, the position it deserves, but it also ensures that both the guest rooms and the communal areas face the sea. On the bottom, five stone-clad cubes house the guest rooms in two floors, each block carefully orientated in a different direction to ensure privacy, while on top, the architects have designed curvaceous terraces, which seem to have been sculpted out of the stone, connected to the hotel’s public areas through decked walkways.
Akelarre酒店坐落在西班牙北部海岸圣塞巴斯蒂安附近的伊格尔多山边,可俯瞰比斯开湾、法国-巴斯克海岸线和维茨卡亚海岸悬崖。虽然提供了一个广阔而壮丽的自然景观,其迷人的美丽使这个位置成为这个五星级的,22间客房的酒店和水疗中心设在马德里的建筑工作室Mecanismo完美的环境,还有另一个原因使酒店的位置相当独特:3米其林星阿克拉雷餐厅。自1975年以来,这家餐厅由厨师兼老板佩德罗·苏比亚纳(Pedro Subijana)领导,他是巴斯克高级美食的先驱之一,2007年获得了第三大明星。圣塞巴斯蒂安总共有17颗米其林星(相对于居民人数而言是世界上最集中的明星),圣塞巴斯蒂安已成为一个国际美食目的地,使阿凯拉雷酒店成为美食家和喷气式饮食者的一个明确的停靠港。利用它的山区位置,酒店被建在山腰下面的餐厅,它的八角形餐厅现在加冕交错的体积下面。这种配置不仅使餐厅从字面上和形象上都得到了应有的地位,而且还确保了客房和公共区域都面向大海。在底部,五块石头砌成的方块把客房放在两层楼里,每个街区都经过不同的方向精心布置,以确保隐私,而在顶层,建筑师们设计出了曲线美的露台,似乎是用石头雕刻出来的,通过铺装的人行道连接到酒店的公共区域。
Both the exterior and interior design is underpinned by the use of natural materials, primarily oak and grey filita stone, showcased in a variety of finishes, techniques and treatments that convey a sensual luxuriance despite the austere sensibility of the modernist architecture and the minimalism décor. Complemented with marble and brass elements, as well as a stunning spiral staircase in corten steel that connects all the levels, the interiors reflect both the tranquillity and the sculptural beauty of the surrounding landscape which is ever-present throughout the hotel courtesy of its large glazed areas offering expansive views. Apart from the 3-Michelin Star Akelarre restaurant, guests also have access to the Oteiza bar-restaurant—named after renowned Basque sculptor Jorge Oteiza, a regular patron of the restaurant above—where they can savour Basque-inspired lunch and dinner menus as well as a selection of signature cocktails, best enjoyed on the ocean-facing terrace outside. But the gourmet delights don’t end here; guests can tour the impressive wine cellar next door, which stores more than 650 distinguished wines from all around the world, as well as take part in wine tastings.
外观和室内设计的基础都是使用天然材料,主要是橡木和灰色丝状石材,表现在各种饰面、技术和处理方法上,尽管现代主义建筑和极简主义装饰具有朴素的感性。辅之以大理石和黄铜元素,以及令人惊叹的螺旋形楼梯,连接所有的层次,内部反映了周围环境的宁静和雕塑美,这是整个酒店的一贯表现,因为它的大玻璃区域提供了广阔的景色。除了米其林星(3 Michelin Star Akelarre)餐厅外,客人还可以进入以著名巴斯克雕塑家豪尔赫·奥泰扎(Jorge Oteiza)的名字命名的Oteiza酒吧。Oteiza是这家餐厅的常客,在那里他们可以品尝到巴斯克式的午餐和晚餐菜单,以及各种标志性鸡尾酒-这是最适合在海洋中享用的-面向外面的露台。但美食家的乐趣不会就此结束;客人们可以参观隔壁令人印象深刻的酒窖,那里存放着来自世界各地的650多个名酒,还可以参加品酒会。
On the lower level, the 800 square metre Akelarre Spa offers guests an opportunity to pamper their body with the lavishness they have been treating their taste buds to upstairs. Offering a wide selection of treatments, from hot stone massage and reflexotherapy to phytoaromatherapy facials with natural cosmetics from Sisley Paris, as well as a sauna, a marble-clad steam room, and a stone-clad heated hydrotherapy pool, guests are spoiled for choice. Whatever they select, they can stretch out on a sun lounger in the relaxation area after their treatment and sip a cup of tea while gazing at the ocean—although if we were them, we'd be probably thinking about our next meal.
在较低的层次上,800平方米的Akelarre水疗中心为客人提供了一个机会,让他们享受他们在楼上处理味蕾的奢华。从热石按摩和反射疗法到植物芳香疗法面部护理,从西斯利巴黎来的天然化妆品,再到桑拿浴室、大理石蒸汽房和石头覆盖的恒温水疗池,客人们都被宠坏了,他们提供了各种各样的治疗方法,从热石按摩和反射疗法到植物芳香疗法面部护理。无论他们选择什么,治疗后,他们都可以躺在放松区的太阳躺椅上,一边喝一杯茶,一边凝视着大海-尽管如果我们是他们,我们可能会考虑我们的下一顿饭。
Marta Urtasun and Pedro Rica portrait. Photo by Kike Palacios.
MartaUrtasun和PedroRica肖像。KikkePalacios照片。
keywords:Travel Architecture Design Interior Design
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计