Rita Atkinson Residence Valerio Dewalt Train Architects
2011-05-16 00:00
架构师提供的文本描述。面对预期的研究生及专业学生入学人数增加,校内宿舍短缺,以及房屋房委会的目标。
Text description provided by the architects. Faced with a projected increase in the enrollment of graduate and professional students, a shortfall of on-campus residences, and the goal of housing ha
© Nic Lehoux
C.Nic Lehoux
在校园设施的学生中,加州大学圣迭戈分校(UCSD)赞助了一项设计竞赛,为研究生开发一座新的住宅大楼。每一位参与的建筑师都与一名建筑工人合作,他们将保证大学的费用。该设计需要帮助招募优秀学生,传达大学的创新声誉,增强校园整体教育体验。
lf of the student population in campus facilities, the University of California, San Diego (UCSD), sponsored a design competition to develop a new residential building for graduate students. Each participating architect was teamed with a builder who would guarantee the cost to the university. The design needed to help recruit top students, convey the university’s reputation for innovation, and enhance the overall educational experience on campus.
© Nic Lehoux
C.Nic Lehoux
为了深入了解UCSD的学生,Valerio DeWalt Train Associates(VDTA)派出了一名年轻设计师在校园里做了两天的卧底工作,参加课堂,在校园里散步,并与学生交谈。她的发现有助于指导VDTA的设计。经过两轮比赛,VDTA和Webcor建设者团队获得了该项目的奖励。
To gain insight into UCSD students, Valerio Dewalt Train Associates (VDTA) sent one of its young designers on an undercover assignment to immerse herself for two days on campus, attending classes, walking through campus, and speaking with students. Her findings helped inform VDTA’s design. After two rounds of competition, the team of VDTA and Webcor Builders was awarded the project.
© Nic Lehoux
C.Nic Lehoux
坐落在校园正门的一个海角上,这座占地225,000平方英尺的九层楼是一个视觉图标。该项目包括225个两居室单元,平均单位面积为725平方英尺,以及一个三居室经理单位。混凝土框架,灰泥覆盖的结构具有“城市”的质量,暴露的混凝土天花板和地板和LEED黄金标志符合UCSD增加校园密度和实施可持续发展战略的愿望。
Located on a promontory at the main entrance of campus, the nine-story, 225,000-square foot building serves as a visual icon. The program consists of 225 two-bedroom units, with an average unit size of 725 square feet, and one three-bedroom manager’s unit. The concrete frame, stucco-clad structure has an “urban” quality, with exposed concrete ceilings and floors and a LEED Gold designation consistent with UCSD’s desire to increase the density of its campus and implement sustainable strategies.
© Nic Lehoux
C.Nic Lehoux
一个关键的设计挑战是让这座建筑成为未来医学校园购物中心的视觉终点站,它的两边都是学术建筑。研究生住房的地点在这个购物中心的南端,那里的土地开始向拉霍拉村大道倾斜。该网站大约在30英尺以下的主要商场的水平。为了提供这一视觉终端,设计平衡独特的架构与务实的考虑预算和程序。
A key design challenge was to make the building serve as the visual terminus of the future medical campus mall, which will be lined on either side with academic buildings. The site for the graduate housing is at the south end of this mall, where the land begins to fall away towards La Jolla Village Drive. The site is about 30 feet below the level of the main mall. To provide this visual terminus, the design balances distinctive architecture with the pragmatic considerations of budget and program.
© Nic Lehoux
C.Nic Lehoux
为了符合南加州校园的非正式性质,这一设计显然是不对称的,由两个嵌套的L形塔楼组成。主要的九层塔指向北面的购物中心和西面的海洋。第二层七层楼高的机翼与较高的翅膀筑巢,形成一个三面庭院,为居民提供一个受保护的室外聚集区。为了减轻建筑物在景观中的存在,机翼的末端被抬高和剪裁,以帮助最小化它们的表面质量。翅膀的短末端涂上了桉树叶子的颜色,与几乎纯白的高地形成鲜明对比,有助于破坏正面。密集的窗户进一步创造了一座较小建筑的错觉。入口处位于商场下面三层,将大楼的高度从九层降低到六层。
In keeping with the informal nature of the Southern California campus, the design is decidedly asymmetrical and comprises two, nested L-shaped towers. The main nine-story tower points toward the mall to the north and the ocean to the west. The second seven-story wing nests with the taller wing to form a three-sided courtyard that offers residents a protected outdoor gathering area. To lighten the building’s presence on the landscape, the ends of the wings are elevated and clipped to help minimize their apparent mass. The short ends of the wings are colored the shade of eucalyptus leaves, contrasting with the nearly pure white elevations and helping to break up the facade. Clustered windows further create the illusion of a smaller building. The entry to the residence lies three stories below the level of the mall, decreasing the perceived height of the building from nine to six stories.
可持续的设计策略在整个过程中被使用,借此建筑的LEED黄金称号。三楼顶部是一个绿色屋顶庭院,减少雨水径流,并提供绝缘。一楼包括一个自行车室,以鼓励替代交通。在每条走廊的一端,并在可能的情况下,在两端,大量的玻璃覆盖着自然光的循环空间。利用太平洋附近独特的光线质量,设计团队确保只有极少数面向北面的公寓,使绝大多数单元都能直接获得阳光。可操作的窗户提供自然通风,而且由于许多学生把泳衣和湿衣挂在公寓里晾干,可能会造成水分问题,一个补充机械系统每天24小时提供低流量的新鲜空气。
Sustainable design strategies are used throughout, lending the building its LEED Gold designation. The third floor is topped with a green roof courtyard that reduces stormwater runoff and provides insulation. The first floor includes a bicycle room to encourage alternative transportation. At one end of each corridor, and at both ends where possible, extensive glazing floods circulation spaces with natural light. Capitalizing on the unique quality of light near the Pacific Ocean, the design team ensured that there were very few north-facing apartments, allowing the vast majority of units to receive direct sunlight. Operable windows provide natural ventilation, and because many students hang bathing suits and wet suits in their apartments to dry, potentially causing moisture problems, a supplemental mechanical system provides a low flow of fresh air 24 hours a day.
有一些变化,有两种典型的房间类型:内嵌式公寓和公寓在两翼末端。每间两居室公寓都有一个半浴室、一个壁橱、一个内置的书房书桌、一张大号床、一个梳妆台和一个床头柜。室内装饰保持在最低限度,以节省物质资源,并传达城市的审美:混凝土地板是密封的,但没有地毯和混凝土天花板,柱和墙大部分暴露。
With some variation, there are two typical room types: inline apartments and apartments at the ends of the wings. Each two-bedroom apartment has one and a half baths, a closet, a built-in study desk, a queen-size bed, a dresser, and a night stand. Interior finishes are kept to a minimum to conserve material resources and convey an urban aesthetic: concrete floors are sealed but not carpeted and concrete ceilings, columns, and walls are largely exposed.
© Nic Lehoux
C.Nic Lehoux
该设计的每一个方面都通过可持续发展的策略来支持可持续发展的学生体验,这是一种对周围校园的休闲和正式反应的城市形式,以及各种室内和室外空间,这些空间鼓励了居民的幸福感和社区意识。该项目是按预算完成的,比计划提前一年-及时为2010学年秋季开放。
Every aspect of the design supports the UCSD student experience, through sustainable strategies, an urban form that is both a casual and a formal response to the surrounding campus, and a variety of indoor and outdoor spaces that encourage a sense of well-being and community among the residents. The project was completed on budget, a year ahead of schedule—in time to open for the Fall 2010 academic year.
推荐作品
下载