The Orchidarium Professor Ruth Cardoso Decio Tozzi
2011-05-15 00:00
架构师提供的文本描述。兰花馆教授露丝·卡多佐(RuthCardoso)以非洲人、土著人和哥伦比亚人文化的“栖息地”为灵感。
Text description provided by the architects. The orchidarium Professor Ruth Cardoso has its form inspired on the “habitat” of the africans, indigenous and pré-colombian’s cultures.
对自然领域和自然改造的解决方案进行了研究,以确定如何利用构建过程获得漫射照明和永久性通风,并形成与这些培养技术相适应的形式。
The solutions for the domain and transformation of nature were studied to indentify the way to obtain diffuse illumination and permanent ventilation using constructive process and form suitable with technique used by these cultures.
© Ricardo Canton
(里卡多州)
通过这种方式,在几个非洲社区和巴西土著部落中发现的各种形式,利用天顶开口控制光线和永久通风,用土壤制成,通过玻璃和塑料透明墙的实际钢技术,形成一种透明的棚屋形式。
In this way the forms found in several Africans communities and indigenous Brazilians tribes, that use zenithal openings for the controlled entrance of light and permanent ventilation, made with soil, assume, through actual steel technology with glass and plastic transparent walls, a diaphanous hut form.
一个弧形的漏气光束构造了模型,并提出了兰花标尺,为永久空气的排量提供必要的风量,以保持兰花的精致性。
A leaked beam, in an arc shape, structure the model and propose the orchidarium scale offering the necessary air volume to the permanent air’s displacement, required to keep the orchid’s delicacy.
© Ricardo Canton
(里卡多州)
从这个漏出的光束的两侧有一系列的曲线框架-支撑在半圆形的环上,被水平的经络锁住,配置了兰花形球体的四分之一。
From both side of this leaked beam there are a sequence of curve frame-work supported on the ring of the semi-circular, locked by horizontals meridians that configure the quarter of sphere of the orchidarium’s form.
在一边,这个金属球形结构的交界处使自己在梁的下部结构中,另一边在梁的上部结构中,使空气通过具有永久通风功能的混凝土主弧形开口逃逸。
On one side the intersection of this metallic spherical structure make itself in the beam’s inferior architrave and on the other side in the beam’s superior architrave, enabling the air’s escape through the concrete master arc’s openings that has the permanent ventilation’s function.
© Ricardo Canton
(里卡多州)
它的植入是在哥伦比亚前生境在巴西发现的植入经验之后进行的,它过去曾掩埋了一半的住所,以免受强风的影响,只让屋顶外露。
Its implantation follows the pre-colombian habitat’s implantation lesson, found in Brasil, that used to bury half of the habitation to be protected from the strong wind, letting only the roofs outside.
同样,在别墅-洛沃斯公园,兰花水族馆的水平比陆地线低1.5米,而且从入口开始就通过一个宽阔的坡道。
Similarly, in the Villa-Lobos Park, the Orchidarium’s level is 1,5 meters bellow the land line and the access is through a generous ramp since the entrance.
这个解决方案自然创造了一个基础,从公园的水平以上1,20米,在那里的土地,小屋的透明形式,配置兰花。
This solution creates a foundation naturally, above 1,20 meters from the Park’s level, where lands the hut’s transparent form that configures the Orchidarium.
它的规模与公园的自由空间融为一体,并与其他公园的建筑和水塔和谐地联系在一起。因此,兰花馆的设计是作为透明小屋创造的,尊敬的鲁思·卡多佐教授是她作为人类学家研究的原始文化的同时代表现,也是她始终捍卫的公民。
Its scale integrates itself to the Park’s free space and relates, harmoniously, with the other Park’s buildings and the water’s tower. Thus the orchidarium’s design created as diaphanous hut, honors the Professor Ruth Cardoso as a contemporaneous expression of primitive cultures that as anthropologist she studied and as citizen she always defended.
推荐作品
下载