Perforated House Kavellaris Urban Design
2011-06-14 00:00
架构师提供的文本描述。对我们来说,这个项目是一个平台,可以在我们建立的环境中建立一个关键的对话;提出问题,也要找到解决办法。这个项目是对我们的文化态度和我们如何决定他们的批评。对我们认为具有遗产意义的东西以及如何以批判和当代的方式叙述这些思想的评论。
Text description provided by the architects. This project to us is a platform to establish a critical dialogue within our built environment; to raise questions as much as it is to finding solutions. The project is a critique on our cultural attitudes and how we determine them. A critique on what we consider to be of heritage significance and how to narrate such ideas in a critical and contemporary manner.
我们质疑这样一种观点,即小的内城街区无法应对复杂的背景制约,例如定向、可持续性、创新的城市填充规划控制和遗产限制。我们没有与这些所谓的“约束”进行谈判,而是将它们作为设计过程和讨论的可能性和探索领域。
We challenge the idea that small inner city blocks cannot respond to complex contextual constraints such as orientation, sustainability, innovative urban infill planning controls and heritage restrictions. Instead of negotiating with these so called 'constraints', we utilized them as areas of possibility and exploration for our design processes and discourse.
Courtesy of kavellaris urban design
城市设计
这个曾经空置的场地坐落在东书的尽头,中间是一排单面的维多利亚式露台和一座双层正面的爱德华式风化板房子。我们的策略是批评和回应我们正在进行的对露台类型的研究。我们的结论是,这种对这样一种住宅模式的需求和吸引力与浪漫化的怀旧感有着更强的联系,而不是与良好的设计联系在一起,强调装饰外观的象征意义,而不是回应它的“邻里特征”。
This once vacant site is nestled at the eastern bookend between a row of single fronted Victorian terraces and a double fronted Edwardian weatherboard house. Our strategy was to critique and respond to our ongoing research into the terrace typology. We concluded that this demand and attraction for such a housing model has a stronger link with romanticized nostalgia rather than of good design with the emphasis residing on the symbolism of the ornamental facade, which dictates “the neighbourhood character” instead of responding to it.
Courtesy of kavellaris urban design
城市设计
我们的策略是打破露台屋的元素,进行批评和回应。应对露台屋无法解决太阳能方向的问题,这是一个糟糕的线性规划,它不断地以可预测、重复和有限的计划进行改造,以实现活跃的宜居空间和外部私人开放空间之间的某种联系,以及缺乏进入房屋的自然光线和通风。
Our strategy was to break down the elements of the terrace house, and to critique and respond. Respond to the terrace house’s inability to address solar orientation, the poor linear program that is constantly remodelled with predictable repetitive and limited planning to achieve some sort of link between the active habitable space and the external private open space and the lack of natural light and ventilation into the house.
调查的主要领域是象征和装饰、公共和私人领域以及重新界定其边界、面向太阳能、环境可持续性和规划。
The main areas of investigation were Symbolism and Ornamentation, the Public and Private realm and redefining its boundaries, Solar Orientation, environmental sustainability and the programming of the plan.
Courtesy of kavellaris urban design
城市设计
建筑形式本质上是一个城市填充在一个非常小的5.5x14.4米的信封内。穿孔的房子是我们的反应,以建立一种替代的语言接受的概念,我们的文化态度,我们的关键问题的特性和遗产。
The built form is essentially an urban infill within a very small 5.5x14.4m envelope. The perforated house is our response to establish an alternative language to the accepted notion of our cultural attitude towards critical questions of identity and heritage.
我们有兴趣保留露台的“想法”和“象征意义”,但把这个姿势提升到一个讽刺甚至讽刺的水平,以参与公开辩论。反讽是通过这样一种观念来表现的,那就是,只有通过没有物质,才能通过穿孔,才能体现出露台屋象征的概念,而不是露台屋的实体再现。
We were interested in retaining the ‘idea’ and the ‘symbolism’ of the terrace but elevating the gesture to an ironic or even satirical level to engage in a public debate. The irony is manifested through the idea that it’s only through the absence of matter, that through perforation; the idea of the symbol of the terrace house is manifested rather than a physical reproduction of terrace house.
推荐作品
下载