The Park Hotel SOM
2011-07-11 00:00
架构师提供的文本描述。纽约-斯基德摩,奥温斯和美林有限公司(SOM),总部设在纽约的建筑公司,最近完成了公园酒店海得拉巴,这是公园酒店集团的旗舰酒店。这家面积531,550平方英尺、270间客房的酒店融入了现代、可持续的设计和当地的工艺传统,并受到该地区作为宝石和材料设计和生产中心的声誉的影响。SOM负责该项目的合作伙伴罗杰·达菲(Roger Duffy)说,“这座建筑标志着我们致力于创造一种设计,在海得拉巴繁荣的乡土建筑中同时有宾至如归的感觉,同时融入最新的可持续发展战略和技术。”
Text description provided by the architects. New York NY – Skidmore, Owings and Merrill LLP (SOM), the New York-based architectural firm, has recently completed The Park Hotel Hyderabad, the flagship hotel for The Park Hotel Group. This 531,550-square-foot, 270-room hotel infuses a modern, sustainable design with the local craft traditions, and is influenced by the region’s reputation as a center for the design and production of gemstones and textiles.Roger Duffy, SOM’s Partner in Charge of the project, says, “This building signals our commitment to creating a design that simultaneously felt at home among the exuberant vernacular architecture of Hyderabad, while simultaneously incorporating the latest sustainable strategies and technologies.”
该项目的独特之处在于它深刻地实施了可持续设计战略,特别注意建筑物与其场地、采光和景观之间的关系。太阳研究影响了场地的定位和建筑的聚集,规划空间集中在北面和南面,服务循环在西面,以减少热量的增加。酒店客房是为了让更广阔的视野,位于由零售空间,艺术画廊和宴会厅组成的平台之上,向客人和游客开放。
The project is distinctive for its profound implementation of sustainable design strategies, with special attention paid to the building’s relationship to its site, daylighting and views. Solar studies influenced the site orientation and building massing, with program spaces concentrated in the north and south facades, and service circulation on the west to reduce heat gain. The hotel rooms are raised to allow more expansive views, situated on top of a podium comprised of retail spaces, art galleries, and banquet halls open to guests and visitors.
© Pallon Daruwala
帕隆·达鲁瓦拉
拥有公园品牌的Apeejay Surrendra Park酒店董事长普里娅·保罗(Priya Paul)将海得拉巴公园描述为“现代印度宫,这是一种令人耳目一新的不同事物,体现了今天印度的愿望。”与制造商、制造商和研究人员的合作,在开发这座低能耗原型建筑方面发挥了至关重要的作用,与史蒂文斯技术研究所在新泽西州霍博肯的产品架构实验室合作收集的数据。因此,设计团队能够将建筑物的能源消耗减少20%。此外,一个现场水处理设施和污水处理厂既处理灰色水进行再利用,又将废水排放回城市的下水道系统。
Priya Paul, Chairperson of Apeejay Surrendra Park Hotels which owns The Park brand, describes The Park, Hyderabad as “a Modern Indian Palace, something refreshing and different that speaks to the aspirations of India today.”Collaboration with manufacturers, fabricators, and researchers played a vital role in developing this low-energy prototype building, with data gathered in collaboration with the Stevens Institute of Technology’s Product Architecture Lab in Hoboken, New Jersey. As a result, the design team was able to reduce the building’s energy use by twenty percent. In addition, an on-site water treatment facility and sewage treatment plant process both gray water for reuse and waste water for release back into the city’s sewer system.
© Robert Polidori
罗伯特·波利多里
该项目获得了第一个LEED黄金认证的酒店在印度,并已被授予2010年最佳新酒店项目,从城市景观印度。它还作为一个案例研究,利用一个协作过程,在设计原则和实践中实现环境效益设计。
The project achieved the first LEED Gold certification for a hotel in India, and has been awarded Best New Hospitality Project of 2010 from Cityscape India. It also served as a case study for using a collaborative process to achieve an environmentally efficient design in Design Principles and Practices.
© Pallon Daruwala
帕隆·达鲁瓦拉
大楼的三面环绕着一个高架中央庭院,可以从酒店大堂进入。这个灵活的户外区域被保护不受强风的影响,并作为餐厅内部的延伸。它的特色是一个私人餐厅和一个游泳池,可以从邻近地区和下面的夜总会看到,光线通过游泳池的水形成移动模式。室外庭院被设计成一个多功能空间,可从大厅、餐厅和围绕它的酒吧进入。这座阳台高耸在地面上三层,为侯赛因·萨加尔湖和这座城市提供了景观。
The building’s three sides wrap around an elevated central courtyard that can be accessed from the hotel lobby. This flexible outdoor area is protected from strong winds, and serves as an extension of the restaurants inside. It features a private dining court and a swimming pool, which can be seen from the adjacent areas and the nightclub below, with moving patterns formed by light passing through the pool’s water. The outdoor courtyard was designed to be a multifunctional space accessible from the lobby, restaurants, and bar that surround it. Elevated three stories above ground, this veranda provides views to Hussain Sagar Lake and the city.
© Robert Polidori
罗伯特·波利多里
立面根据内部空间的需要提供了一系列的透明度。在高性能的玻璃系统上,穿孔和浮雕金属屏幕为酒店房间提供了隐私,同时允许扩散的日光进入室内空间,并提供来自附近列车的隔音功能。包层的不透明区域遮住了酒店的服务区域,使其远离公众视线。正面开口的形状,以及屏幕上的三维图案,都是受到尼扎姆皇冠上的金饰的启发,尼扎姆是这座城市历史上的统治王朝。
The facade provides a range of transparency according to the needs of the spaces inside. Perforated and embossed metal screens over a high-performance glazing system give privacy to the hotel rooms while allowing diffused daylight to enter the interior spaces, and provides acoustic insulation from trains passing nearby. The opaque areas of the cladding shield the hotel’s service areas from public view. The shape of the facade’s openings, as well as the three-dimensional patterns on the screens themselves, were inspired by the forms of the metalwork of the crown jewels of the Nizam, the city’s historic ruling dynasty.
© Robert Polidori
罗伯特·波利多里
Som设计了该项目的许多内部空间,包括大堂、大堂休息室、零售厅和宴会厅。内部继续珠宝概念-与银,黄金和宝石的色调始终。许多内部表面,包括马赛克,反映了当地的设计,这些设计是由该地区的艺术家和工匠实施的。
SOM designed many of the project’s interior spaces, including the lobbies, the lobby lounge, retail, and banquet halls. The interiors continue the jewelry concept – with silver, gold and gem tones throughout. Many of the interior surfaces, including the mosaics, reflect local designs, which were implemented by artists and craftsmen from the region.
© Robert Polidori
罗伯特·波利多里
推荐作品
下载