New Design for Eduard

2011-08-02 00:00
架构师提供的文本描述。爱德华-瓦尔诺-普拉茨是奥地利蒂罗尔因斯布鲁克市中心最大但被忽视的公共广场。尽管如此,该遗址仍然具有象征意义,四座纪念馆就在那里。1985年建造了一个地下车库。在改造之前,广场的气氛和空间面貌主要由国家社会主义时期泰罗尔省政府大楼的立面和一座看起来像法西斯纪念碑的大型纪念碑所主导-实际上,尽管它的外观看起来是一座自由纪念碑,但它是一座纪念抵抗和民族社会主义解放的自由纪念碑。这项干预旨在弥补现有的误解,并加强纪念碑的历史意义。广场的新地形为这些纪念馆提供了一个当代和变革的基础,并使它们能够进入-无论是在物理上还是在新的感知上。
Text description provided by the architects. Eduard-Wallnöfer-Platz was the largest but neglected public square in the centre of the city of Innsbruck in Tyrol, Austria. The site nevertheless kept a symbolic significance with the four memorials positioned there. A subterranean garage was built in 1985. Before the transformation took place, the square’s atmosphere and spatial appearance was dominated by the facade of the Tyrolean provincial governmental building from the period of National Socialism, and by a large scale memorial that looks like a fascist monument – which in fact and in spite of its visual appearance is a freedom monument that shall commemorate the resistance against, and the liberation from National Socialism. The intervention aims to compensate for existing misconceptions and to reinforce the monument’s historical significance. The new topography of the square offers a contemporary and transformative base for the memorials and makes them accessible – physically and regarding a new perception.
 © Günter Richard Wett
(Günter Richard Wett)
新的地形形成了与周围环境相似的地貌。但它通过它的城市语境,它的具体完成,通过它的功能,变成了一个城市雕塑。路径的可达性和布局是由于表面的调制,它涉及空间约束、功能要求和形态考虑。
The new topography sets a landscape-like counterpart to the surrounding. But it turns into an urban sculpture through its city context, its finish in concrete and through its function. Accessibility and the layout of paths result from the modulation of the surface which deals with spatial constraints, functional requirements and with morphological considerations.
 © Günter Richard Wett
(Günter Richard Wett)
行人和使用者,以及他们在这个新城市舞台上扮演主角角色的纪念馆,允许在主站和老城之间建立一个有效的公开论坛。广场的明亮表面是一个三维投影场,主角和树木一起在上面形成了白天光线和阴影的高对比度动态播放。在这样的背景下,四季上演得很有力。地面雕塑反射的间接光指示夜间景色。
Pedestrians and users as well as the memorials in their role as protagonists on this new city stage allow for an operative public and open forum between main station and old town. The bright surface of the square functions as a three-dimensional projection field on which the protagonists together with the trees cause a high-contrast dynamic play of light and shadow during daytime. In front of this background the seasons are staged powerfully. Indirect light reflected from the floor sculpture directs the scenery at night times.
 © Günter Richard Wett
(Günter Richard Wett)
在广场的北部,兰豪斯前面宽敞的平坦区域被认为是一个慷慨的多用途活动空间,提供了相应的基础设施。一个大规模的喷泉激活了扩大的区域,并在夏季提供冷却。解放纪念碑的南部,地形具有多种用途的空间情况。混凝土表面的结构因几何形状的不同而不同。在许多树下,地板不断地合并成座椅住宿与一个水磨石般的抛光完成。
In the northern part of the square, the spacious flat area in front of the Landhaus is conceived as a generous multi-purpose event space providing the according infrastructure. A large scale fountain activates the expanded field and provides cooling-down in summertime. South of the liberation monument the topography features a variety of spatial situations for manifold utilisations. The texture of the concrete surface varies according the type of geometrical configuration. Beneath many trees the floor continuously merges into seat accommodations with a terrazzo-like polished finish.
 
其中一座纪念碑的雕塑组被整合到一个新喷泉的盆中,在那里,水从台阶上流下,切割成一个斜坡。兰豪斯河前的浅滩喷泉和水上游戏为孩子们提供了游乐场,也为当地夏季的气候降温。儿童和成年人有不同高度的饮水机。
The sculpture group of one of the monuments is integrated into the basin of a new fountain where water runs down steps cut into a slope. The shoal fountain and the water games in front of the Landhaus provide playground for children and cool down the climate in summer locally. There are drinking fountains at different heights for children and adults.
 © Günter Richard Wett
(Günter Richard Wett)
正方形的表面是在现场混凝土外的调制板中实现的,由处理剪切力的螺栓连接在一起。可以在广场上的任何地方组织活动的基础设施要素被整合在最大的楼板场的建设中。100平方米
The surface of the square is realised in modulated slabs out of in-situ concrete, joined by bolts that deal with shearing forces. Infrastructural elements for the organisation of events which can take place anywhere on the square are integrated in the construction of slab-fields of max. 100 sqm.
 
整个广场的排水,包括喷泉,完全位于各个场地之间的开放接缝处,因此在整个场地上看不到排水坑。一种创新的缓冲系统允许-尽管地下车库存在-所有出现的地表水都会在物业内排水。
Drainage of the whole square including the fountains is located completely at the open joints between the individual fields so that there is no drainage pit visible on the whole site. An innovative buffer system allows that – despite of the existence of a subterranean garage – all the appearing surface water drains away within the property. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                    

举报

加果

什么也没写

1772 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    下载

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    右键保存、高清大图仅支持VIP会员
    投稿

    rs@rushi.net

    微信交流群

    返回页面顶部
    名师作品集【专享】
    全网名师最多、更新最快、作品最全
    作品库【无限查阅、一键下载】
    全球最大室内作品库,超33万部
    精品资料【下载】
    全年精品资料更新超1000部
    灵感搜索【原图下载】
    中文搜索全球顶尖案例灵感图
    设计师生活馆【内购价】
    5大电商平台官方合作,专享内购价
    CAD库【模型下载】
    cad单体模型库精准搜索查找下载
    免广告打扰【屏蔽】
    屏蔽全站广告,享受纯净体验
    3D模型【送199币值199元】
    分享全网最新精品3D模型
    名师与资料完善后,价格涨至699元/年