AD Classics AD Classics Vincent van Gogh Museum Gerrit Rietveld
2011-08-05 00:00
架构师提供的文本描述。国立博物馆文森特梵高于1963年投入使用,但直到十多年后才完成。GerritRietveld最初被选为该项目的带头人,并提供了初步设计。然而,不幸的是,Rietveld在项目开始后一年就去世了。Rietveld在这个项目上的同事J.van Dillen因此接管了该委员会,并严格遵守Rietveld以前的草图。当范迪伦于1966年去世时,这个项目最终由J.vanTricht完成了一个略为调整的设计。
Text description provided by the architects. The Rijksmuseum Vincent van Gogh was commissioned in 1963, but not completed until over a decade later. Gerrit Rietveld was originally chosen to spearhead the project, and provided the initial design. Tragically, however, Rietveld died a year after the project began. Rietveld’s colleague on the project, J. van Dillen, took over the commission as a result, sticking closely to Rietveld’s previous sketches. When van Dillen died in 1966, the project was finally left to be finished with a slightly adjusted design by J. van Tricht.
1890年文森特·梵高去世后,他收藏的大量绘画通过家庭成员传遍,直到1925年,他的兄弟的儿子文森特·威廉·梵高继承了这幅画。v.W.van Gogh与荷兰王国一道发起了一个项目,以建立一个博物馆,以庆祝和展示这样一种国宝,同时将其存放在邻近的Stedeljk博物馆。
After the death of Vincent van Gogh in 1890, his vast painting collection was passed through family members until it was finally inherited by his brother’s son, Vincent Willem van Gogh, in 1925. V. W. van Gogh coupled with The Kingdom of the Netherlands to initiate the project of creating a museum for celebrating and displaying such a national treasure, which in the mean time was being housed at the adjacent Stedelijk Museum.
Photo by Minke Wagenaar - http://www.flickr.com/photos/minkewagenaar/
图片来源:MinkeWagenaar-http://www.flickr.com/photos/minkewagenaa
在荷兰自豪感的基础上,领导这样一项事业的明显选择落在了里特维尔德身上,他非常乐意成为如此重要的历史和民族主义企业的一部分。
Keeping within the vein of Dutch pride, the obvious choice to lead in the design for such an undertaking befell to Rietveld, who was more than happy to be a part of such an important historic and nationalist venture.
Photo by Minke Wagenaar - http://www.flickr.com/photos/minkewagenaar/
图片来源:MinkeWagenaar-http://www.flickr.com/photos/minkewagenaa
客户提出的最重要的要求是这个新博物馆与周围建筑(特别是邻近的Stedeljk博物馆)相比的规模,并在主中庭空间中容纳大量的天光。
The most important requests made by the clients were the scale of this new museum in comparison to the surrounding buildings (especially the neighboring Stedelijk Museum) and to accommodate lots of overhead natural daylight in the main atrium space.
Photo by Minke Wagenaar - http://www.flickr.com/photos/minkewagenaar/
图片来源:MinkeWagenaar-http://www.flickr.com/photos/minkewagenaa
每一层连续的上层建筑的面积都逐渐减少,当参观者从中庭往上看时,可以看到前面的每一座画廊,因为他们从博物馆往上走。这种想法让人想起了他以前设计的德佐涅霍夫博物馆,但这一次要复杂得多。博物馆内部最具标志性的部分是悬挑进入中庭中心的楼梯。
Each successive upper floor has progressively less area, making it possible for visitors to see each preceding gallery when looking down through the atrium as they advance upward through the museum; this notion was reminiscent of his previous design for the De Zonnehof museum, but much more complex this time. The most iconic component of the museum interior is the stair case cantilevering into the center of the atrium.
Photo by Minke Wagenaar - http://www.flickr.com/photos/minkewagenaar/
图片来源:MinkeWagenaar-http://www.flickr.com/photos/minkewagenaa
1931年特奥·范杜斯堡去世后,德斯蒂尔阵营基本上瓦解了,核心是没有一个团结一致的领导人。虽然Rietveld的Schroder House是德斯蒂尔运动的一项巨大成就,因为它是唯一真正符合de Stijl原则的结构,但Rietveld后来的许多设计并不完全是基于这样的标准。
After Theo van Doesburg’s death in 1931, the De Stijl camp essentially fell apart without a cohesive leader at its core. Although Rietveld’s Schroder House was a monumental achievement for the De Stijl movement as being the only structure truly built to the De Stijl principles, much of Rietveld’s later designs were not exclusively based around such standards.
view of the van Gogh Museum from inside the Kurokawa addition | Courtesy of Oxyman on Wikimedia Commons
例如,里奇姆博物馆文森特梵高比施罗德宫或他著名的红蓝椅子上使用的更抽象的空间概念更具几何和功能基础。尽管如此,梵高博物馆在其画廊空间内外仍然拥有巨大的空间品质,每年为来自全球各地的100多万游客提供服务。1999年,又建造了由Kisho Kurokawa设计的另一座建筑,用于临时展览。
The Rijksmuseum Vincent van Gogh is much more geometric and functionally based than the more abstract spatial concepts Rietveld deployed in the Schroder House or his famed Red Blue Chair, for example. Nevertheless, the van Gogh museum still possesses great spatial qualities in and out side of its gallery spaces, serving over a million visitors from all over the globe each year. In 1999, an additional building designed by Kisho Kurokawa was built and is used for temporary exhibitions.
Photo by Minke Wagenaar - http://www.flickr.com/photos/minkewagenaar/
图片来源:MinkeWagenaar-http://www.flickr.com/photos/minkewagenaa
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计