Tramway Vibe Design Group
2011-08-19 00:00
架构师提供的文本描述。客户来找我们设计他们的“梦想之家”。位于Beaumaris,主题网站提供了一种地域性的感觉,通过一条垂直的街道欣赏海湾。这份客户简报呼吁一家人的家能暂时容纳他们即将成年的孩子,并拜访国际客人。首选主卧室位于较低层,以及主要的居住空间。
Text description provided by the architects. The client’s approached us to design their ‘dream home’. Located in Beaumaris, the subject site offered a sense of locality with an appreciation of the bay through a perpendicular street. The client brief called for a family home to temporarily accommodate their children who were nearing adulthood, and visiting international guests. Preference was made for the master bedroom to be located on the lower story along with the primary living spaces.
© Robert Hamer
罗伯特·哈默
有三辆车需要在路边停车,其中一辆是赛车,很少需要道路通行。这个异乎寻常的形状的网站引发了动态的设计反应,在形状和形式上都是独一无二的。考虑到客户对赛车运动的参与,我们有动力创造一种运动感,这导致一个镀锌盒似乎掉了下来,部分原因是为了在阳台上创建一个私人入口。一个被压扁的木材系统不仅被用来平衡立面,它还掩饰了车辆的出入,并部分地屏蔽了主要生活区的窗户,不让过路人看到。
Off-street parking was required for three vehicles, one of which was a race car that seldom required roadway access. The unusual shaped site triggered a dynamic design response, unique in both shape and form. Given the client’s involvement in motorsport, we were motivated to create a sense of movement, which resulted in a zinc-clad box appearing to have dropped in part to create a private entry with balcony over. A battened timber system was not only used to balance the façade, it also disguises the vehicle access, and partially screens the windows in the primary living space from passers by.
© Robert Hamer
罗伯特·哈默
展示区的特色是厨房,洗衣和洗衣在狭窄的一端,在另一个餐厅和休息区开放。一堵木质墙定义了空间的尽头,并以壁炉和安装在墙上的电视为特色,然后将墙角包裹起来,然后到达平面图布局的十字路口。这个点表示从车库、楼梯上升到高层或滑墙进入休息区/书房和主卧室的接入点。进入地窖和化妆室的综合通道门也被伪装在水平内衬的送信特色墙中。
The splayed living area features the kitchen, laundry and scullery at the narrowed end, opening to the dining and lounge area at the other. A timber-lined wall defines the end of the space and features a fireplace and wall-mounted television, before wrapping the corner and leading to a crossroads in the floor plan layout. This point signifies the access point from the garage, staircase ascending to the upper story or sliding wall access into the sitting area/study and master bedroom. Integrated access doors into the cellar and powder room are also disguised in the horizontally lined messmate feature wall.
一个灵活的上层布局,满足客户的孩子的直接需要,一个可选的独立的“公寓风格”的空间,为来访的客人。整个不规则形状的空间创造了流动性和功能性,这是不可能实现的传统矩形格式。此外,它使北面的娱乐空间,包括游泳池和景观区,得到最大限度的利用。从后面看,较低的楼层有一种轻巧的感觉,为所有房间提供了游泳池和园林景观的欣赏。
A flexible upper story layout accommodates the immediate needs of the client’s children, with an optional isolated ‘apartment style’ space for visiting guests. The irregular shaped spaces throughout create a fluidity and functionality, which could not have been achieved with a conventional rectangular format. Furthermore, it allowed for the north facing entertaining space, with swimming pool and landscaped area, to be fully maximised. As viewed from the rear, the lower story has a lightweight feel and provides all rooms an appreciation of the swimming pool and landscaped garden.
© Robert Hamer
罗伯特·哈默
上层像漂浮的雕塑一样盘旋在上面。锌的形式被穿孔,使客人的卧室有一个保护的低线窗口,直接视线到游泳池。我们打破了传统的束缚,允许网站固有的可能性来指导设计过程,这导致了一个动态的解决方案。可持续性始终是首要考虑因素,最佳定位与地面板式建筑和高性能窗户相结合,确保了居住者全年的舒适性,并提供了最少的机械帮助。
The upper story hovers above as though it were a floating sculpture. The zinc form is punched-in to give the guest bedroom a protected low-line window with direct line of sight to the swimming pool. We broke the shackles of conventionality and allowed the site’s inherent possibilities to guide the design process, which resulted in a dynamic solution. With sustainability always a primary consideration, optimum orientation combined with slab-on-ground construction and high-performing windows ensure year-round comfort for the occupants, with minimal mechanical assistance.
© Robert Hamer
罗伯特·哈默
推荐作品
下载