Starlit Learning Center The XSS
2011-10-07 00:00
架构师提供的文本描述。星光学习中心旨在为2-6岁的儿童提供放松学习环境中的表演训练。香港的儿童在很大的压力下学习。这个学习中心的目的是创造一个愉快的学习氛围和最大的空间。
Text description provided by the architects. Starlit Learning Centre is designed to provide performance training in relax learning environment for children age 2-6. Children in Hong Kong are studying under high pressure. This learning centre is designed to create a delightful learning atmosphere with utmost space.
In order to empower the form & space through the layout and fit various programs, we are applying the Ancient Rome City Planning. Circular elements are common along radiating arms within axis arrangement to chain up the classroom and studios between two distinct wings.
对于大多数设计师来说,中心点直径为1米的空间设计具有挑战性。为了把障碍变成奇迹,它被战略性地转变为学习中心的一个焦点。像著名的地标竞技场一样,它成为儿童表演戏剧和基础乐器的表演舞台。相反的区域作为一个多功能的礼堂,可以在灵活的儿童游乐场、亲子互动平台或家长等候区之间进行转换。两个轴线向外辐射,将联络点与其他中心连接在一起。圆形形状在设计中被优先考虑,因为它是一个熟悉的形状。
The space design of a 1m-diameter at the centre-point is challenging for the most of designers. To turn obstacles into miracles, it is strategically transformed as a focal point of the learning centre. Like the famous landmark Colosseo, it becomes a performance stage for children acting drama and foundation music instrument. The opposite area acts as an auditorium which is multi-functional and could be transformed between flexible children playground, parent-child interaction platform or parents’ waiting area. Two axes are radiating outward alongside which linking the focal point to others. Circular forms are prioritized on design as it is a familiar shape with them.
所有的天然绿色都能滋养孩子们的热情和快乐。树是有可靠安全感的小孩的避难所。学习中心正将熟悉的城市景观环境和对当地儿童的梦想景观结合起来。焦点柱在主入口处用大树干图像装饰,地板上覆盖着木材纹理和自然色调地板。朝北翼走去,高高的柜子躲在猫头鹰和树上的壁纸后面。这一面窗户不仅带来自然光,还带来绿色植物景观,这样和谐的环境为孩子们提供了一个无压力的学习环境。作为城市设计的象征,室内的正面由令人愉悦的色彩数字和墙上的卡通摩天大楼图案组成。这座城市园林融合了古罗马城市规划原型的理念,在纽约中央公园装饰灵感的启发下,对学习中心的详细设计理念进行了界定。
All natural greens nourish children’s passion and happiness. Trees are shelter for little ones with reliable and sense of security. The learning centre is combining the familiar cityscape environment and dreaming landscape to local children. The focal column is dressing with big tree trunk images at main entrance; the floor is covering with wood texture and natural colour tone floor. Walking towards the north wing, the full height cabinet is hiding behind the owls and trees wallpapers. This one sided windows not only bring in natural light but also the greenery scenic, such harmony ambience provides a non-pressure learning environment for children. To symbolic the urban city design, interiors facade was comprised of joyful colour numbers and cartoon skyscraper prints on wall. This city garden is merging the idea from the prototype of Ancient Rome City Planning, with the decorative inspiration of New York Central Park, our detail design concept of learning centre has been defined.
孩子们的情绪很容易被周围的颜色所激发。运用适当的调色板来创造一个愉快但不太刺激的学习环境,色彩和色彩的平衡是关键。相似的和互补的调色板是精心练习,以创造各种情绪,并加强享受。有趣的图案印在壁纸、贴纸、乙烯基地板和布告板上,形成了沿途的风景顺序和层次性。
Children’s mood can be easily inspired by surrounding colours. Applying the appropriate palette to create a cheerful yet non over-stimulating learning environment, balancing of colours in hue value and chroma is the key. Analogous and complementary palettes are carefully practiced to create various moods and enhancing the enjoyment. Interesting patterns are printed on wallpaper, sticker, vinyl floor and the bulletin board are creating sequence of scenery and layering along pathway.
圆圈是孩子们的母亲之一。“绘画圈是成熟过程中不可或缺的一部分。”(Kellogg,1967年)。圆形为儿童提供了一种安全感和安全感。它一般出现在儿童艺术的早期阶段。学习中心利用圆圈提供儿童的自我视觉和自我意识.所有可达的圆形元件都是以广泛的材料设计在地板模式,墙壁搁置和接收。这些感官体验刺激孩子在内心定义不同的区域。
Circle is one mother tone of children. “Drawing circles is an integral part of the process of maturation.” (Kellogg, 1967). Round shapes provide a sense of security and safety to children. It generally appears at the early stage of children’s art. The learning centre is using circle to provide children’s self-vision and self-awareness. All reachable circular elements are designed with wide range of materials at floor pattern, wall shelving and reception. These sensory experiences stimulate children to define different zonings while within.
两个独特的地标:工作室和“大万花筒”位于双翼末端是通过辐射手臂连接起来的。南翼的主要通道为喜爱冒险和探索的孩子们提供了秘密空间Zig-zag。由维度镜制造的大万花筒为“永无止境”的错觉创造了反射。
Two distinctive landmarks: Studio and “Big Kaleidoscope” located on two wings end are linked up by radiating arms. Main pathway at South Wing enhances the secret space Zig-zag for children who adore adventure and explore. Big Kaleidoscope made by dimensional mirrors creates reflection for “never ending” illusion.
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计