Kent Denver Dining Hall Semple Brown Design
2011-10-11 00:00
架构师提供的文本描述。新餐厅位于一个占地210英亩的校园内,这里的环境包括运动场、天然草地、湖泊、湿地和各种野生动物。最初的8,000平方英尺的建筑建于1968年,随着随后的招生人数的增加,它已经不足以满足学校每天提供的750顿饭的需要。新设施必须解决这一障碍,并揭示食品文化的循环-更全面的餐饮和食品教育经验的催化剂。
Text description provided by the architects. The new dining hall is in a 210-acre campus that hosts a mix of environments including sports fields, native grasslands, lakes, wetlands and a variety of wildlife. The original 8,000 square foot structure was built in 1968 and with subsequent enrollment increases it had become inadequate for the required 750 meals per day the school serves. The new facility had to address this hindrance as well as reveal the cycle of food culture – catalyst for a more holistic dining and food education experience.
© Ron Pollard Photography
罗恩·波拉德摄影
建成后的大楼,是第一个获得LEED白金认证的建筑,包括对现有建筑的大规模翻新和12000平方英尺的增建。新结构的基本位置取决于现有的车辆和行人路以及现有餐厅的位置。设计团队利用现场的斜坡,设计了该项目的西侧立面,有起伏的窗户和大的滑动玻璃门,这些玻璃门打开了一个外部座位广场,向山上提供了广阔的景色。餐厅俯瞰整个校园,它的自然环境和周围的社区。倾斜的屋顶为建筑提供了一个当代的平衡,这是真正适合校园。
The completed building, the first of its kind to receive LEED Platinum Certification includes an extensive renovation to the existing building and a 12,000 square foot addition. The new structure’s basic location was determined by the existing vehicular and pedestrian paths as well as the existing dining hall’s location. The design team took advantage of the sites slope and designed the project’s west facade with undulating windows and large sliding glass doors that open onto an exterior seating plaza and provide expansive views towards the mountains. The dining hall overlooks the entire campus, its natural setting and the surrounding neighborhood. The angled roof provides the building with a contemporary balance that is truly fitting of the campus.
© Ron Pollard Photography
罗恩·波拉德摄影
直接建筑物的景观主要由土生土长的物种组成,从建筑物附近开花到现有景观附近的草。一个果园,有各种各样的果树,跨越各种本地种子混合。果园里的两个蜂箱有利于异花授粉.这将提供当地种植的水果,并将其纳入本学年期间提供的膳食中。蜿蜒的道路通向室外教室,教师将在那里向学生传授建筑系统与自然环境之间的联系,并将新设施直接整合到课程中。同样,16平方英尺的室内“绿色”墙是设计的一个特色部分,有超过576种植物,包括草药,这些植物也将在日常烹饪中被新鲜收获和利用。
The immediate building’s landscape is primarily comprised of native species that vary from flowering near the building to grasses near the existing landscape. An orchard with a variety of fruit trees spans the range of native seed mixes. Two bee hives in the orchard facilitate cross-pollination. This will provide a supply of locally grown fruit which will be incorporated into meals served over the course of the school year. A meandering path leads to outdoor classroom areas where instructors will teach students about the connections between the building's systems and the natural environment, directly integrating the new facility into the curriculum. Similarly, a 16 square foot, interior ‘green’ wall is a featured aspect of the design with over 576 plants including herbs that will also be freshly harvested and utilized in cooking on a day to day basis.
学校还要求新餐厅具有灵活性,可以容纳多种同时进行的课外活动。私立学校允许公众使用餐厅,延续开放的校园传统,与就餐厅停车场直接毗邻的当地娱乐小径相吻合。主大厅内部的“楔形”结构通常被用作一个相邻的空间,不同的屋顶坡度进一步描绘了单独使用的三个单独的空间。一个可操作的分区细分了餐饮区和它的竹地板,并允许一系列活动,从75人到250人,同时发生。餐厅的天花板内衬着狭窄的枫木板条,提供声学控制和视觉效果。
The school also required that the new dining hall have the flexibility to accommodate multiple, simultaneous extracurricular functions. The private school allows for the public use of the dining hall, continuing an open campus tradition that coincides with the accessibility to local recreational trails directly adjacent to the dining hall parking lot. The main hall’s interior’s ‘wedge’ configuration is typically utilized as one contiguous space, and the different roof slopes further delineate the three individual spaces that may be used separately. An operable partition subdivides the dining area, with its bamboo floors, and allows a range of events, from 75 to 250 people, to occur simultaneously. The ceiling of the dining hall is lined with narrow maple slats that provide acoustical control as well as a visual impact.
© Ron Pollard Photography
罗恩·波拉德摄影
初始成本、耐久性和易维护性都是决定建筑围护结构材料的主要因素,同时又不影响可持续性。一个耐用的,高阿尔贝多膜屋顶是成本效益和保持凉爽的夏季热.土制砖坚固耐用,免维护。铜瓦不仅美观,而且还含有70%的回收成分.
Initial cost, durability, and ease of maintenance were all primary factors in determining materials for the building envelope, without compromising sustainability. A durable, High-Albedo membrane roof is cost effective and stays cool in the summer heat. The locally manufactured brick is robust and maintenance free. Copper shingles are not only beautiful, but also contain seventy-percent recycled content.
暴雨水流是场地设计的重要驱动力。雨水流向西部屋顶悬空边缘的三条滴水链,流经广场的景观特征。然后,在进入校园湿地之前,水会通过自然处理和保留区进行疏导。该建筑物的用水减少是通过无水小便池、低流量厕所实现的。
Storm water flow is a significant driver of the site design. Rainwater is directed to three drip chains at the edge of the western roof overhang, where it flows through landscape features in the plaza. Water is then channeled through natural treatment and holding areas before making its way to the campus wetlands. The building’s reduced water consumption is achieved with waterless urinals, low-flow toilets & faucets.
承包商的非凡努力使建筑废物减少了85%.在操作上,在吃完700顿午餐后,该建筑每天产生的垃圾袋不到一袋,没有堆肥或回收利用。
Extraordinary efforts by the contractor resulted in eighty-five percent less construction waste. Operationally, after feeding 700 lunches the building generates less than one trash bag of waste per day that isn’t composted or recycled.
超过百分之五十的建筑总节能从基线是通过一个27千瓦屋顶安装太阳能光伏阵列。自然日光的扩散也是一个优先事项,以帮助减少操作人工照明装置所需的功率,同时提供一个更加健康的视觉氛围。目的是不使用人工照明,除非在阴天。
Over fifty-percent of total building energy savings from baseline is reached with the aid of a 27 kilowatt roof mounted solar photovoltaic array. The proliferation of natural daylight was also a priority to help to reduce the amount of power typically required to operate artificial light fixtures while at the same time providing for a much healthier visual atmosphere. The intent is not to use the artificial lighting except during overcast days.
Semple Brown Design提供的文本
Text provided by Semple Brown Design
顾问团队
Consultant Team
推荐作品
下载