Kings College Library Mitchell Taylor Workshop
2011-10-10 00:00
架构师提供的文本描述。米切尔·泰勒工作室对教育建筑越来越感兴趣,这些建筑源自于“13室”项目(RIBA获奖项目)。陶顿国王学院于2008年启用了新的500平方米的图书馆。该网站非常紧凑,相当复杂:现有的上市建筑必须保留在地面上,并被新建筑以一种类似于拼图的方式包围。底层是办公室、资源空间和教学空间,一楼是图书馆。这个地方决定了一座深邃的建筑,最终推动了建筑的解决方案-一系列高耸的锯齿北灯,提供了大量的自然光和通风。这也是从早期一系列更“传统上激进”的提议演变而来的:建筑师-包括我们-通常更容易提出一种异样的、激进的设计,我们的第一项建议是,设计一个闪闪发光、黄铜和镀铜的盒子,里面有一系列连续的鳍,随着它们所提供的光控制水平的不同而不同。
Text description provided by the architects. Mitchell Taylor Workshop have an increasing interest in education buildings, that grew out of working on projects like the (RIBA award winning) ‘Room 13’ project. Kings College in Taunton commissioned the new 500m2 library in 2008. The site is tight and reasonably complex: existing listed buildings had to be retained at ground level and were enveloped in a jigsaw like fashion by the new building. At ground floor are offices, resource spaces and teaching spaces, and at first floor is the library. The site dictated a deep plan building, which ultimately drove the architectural solution – a series of lofty saw tooth north lights that provide large levels of natural light and ventilation. This also evolved from a series of earlier proposals which were more ‘conventionally radical’: it is often easier for architects – us included – to proposal an alien, radical piece of design, and our first proposals were for a shimmering, brass and copper clad box with a series of continuous fins that varied as to the level of light control they provided.
这一决定被主要捐助者(前学生)断然拒绝,他捐出了预算的很大一部分,并要求提案承认所列内容的性质、粮食、形式和材料。我们举行了一次内部“危机”会议,我们必须彻底重新设计该计划,以赢得他的批准,并演变成目前的计划。我们意识到它必须是一座砖石建筑,有着有效的山墙。我们把这些尽可能地推到各个方面,最后让砖块尽可能多地使用-甚至连肥皂都是用砖头做的-我们用Ibstock手工做的,其中一部分在窑里变形,在信封里随意使用。这个关节是一个肥胖的,污迹斑斑的莱温兹式的关节,承认周围建筑物的石头。
This was rejected out of hand by the main benefactor (a former pupil), who donated a significant proportion of the budget, and demanded that the proposals acknowledged the character, grain, form and material of the listed context. We had an internal ‘crisis’ meeting where we had to completely redesign the scheme to win his approval, and it evolved into the current scheme. We realized that it had to be a masonry building, with what are effectively gable ends. We pushed these to aspects as far as possible, and ended up making the brick do as much as possible – even the soffits are clad in brick – which we had hand made by Ibstock, with a proportion of them distorted in the kiln and used randomly in the envelope. The joint is a fat, smudged Lewerentz-esque joint, acknowledging the stone of the surrounding buildings.
Courtesy of mitchell taylor workshop
尖尖的山墙末端发展成女巫帽形状,以最大限度地通风和照明,移动他们的传统锯齿,并给予建筑物一种签名。在内部,他们提供了一个崇高和通风开放的图书馆空间。
The pointy gable ends developed into the witches hat shapes to maximise ventilation and lighting, move them beyond a conventional saw tooth, and give the building a kind of signature. Internally, they provide a lofty and airy open plan library space.
Courtesy of mitchell taylor workshop
然后,信封被加工成战略性视图-因此是随机放置的窗户-一些海湾提供阅读空间和正面动画,通风由一些穿孔的金属屏幕提供,它们独立于(完全自然通风的)建筑物打开。
The envelope was then worked into to provide strategic views out – hence the randomly placed windows – with a number of bays providing reading spaces and animating the facade, with ventilation provided by a number of perforated metal screens that open independently of the (entirely naturally ventilated) building.
Courtesy of mitchell taylor workshop
Text provided by Mitchell Taylor Workshop
举报
别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)
注册
登录
更多评论
相关文章
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计
-
描边风设计中,最容易犯的8种问题分析
2018年走过了四分之一,LOGO设计趋势也清晰了LOGO设计